单证、货代专业术语中英文_第1页
单证、货代专业术语中英文_第2页
单证、货代专业术语中英文_第3页
单证、货代专业术语中英文_第4页
全文预览已结束

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

货代物流英语术语(一)船代Shippingagent船舶代理HandlingAgent操作代理BookingAgent订舱代理CargoCanvassing揽货FFF:FreightForwardingFee货代佣金Brokerage/Commission佣金(二)订舱Booking订舱BookingNote订舱单BookingNumber订舱号DockReceipt场站收据M/F(Manifest):amanifestthatlistsonlycargo,withoutfreightandcharges舱单Cable/TelexRelease电放ACircularLetter通告信/通知书PIC:PersoninCharge具体负责操作人员Thesaidparty所涉及的一方OnBoardB/L:OnBoard提单Cancellation退关箱(三)港口BPBasePort基本港Promptrelease即时放行Transittime航程时间/中转时间Cargoavailabilityatdestinationin货物运抵目的地SecondCarrier(第)二程船Intransit中转Transportationhub中转港(四)拖车Tractor牵引车/拖头Low-bed低平板车Trailer拖车Transporter拖车TruckingCompany车队(汽车运输公司)Axleload轴负荷Tire-load轮胎负荷TollGate收费口(五)保税BondedArea保税区BondedGoods(GoodsinBond)保税货物BondedWarehouse保税库Cagedstoredatbondedwarehouse进入海关监管ForkLift叉车LoadingPlatform装卸平台(六)船期AFriday(Tuesday/Thursday)sailing周五班Afortnightsailing双周班Abi-weeklysailing周双班Amonthlysailing每月班On-schedulearrival/departure准班抵离ETA:Estimated(Expected)TimeofArrival预计到达时间ETB:Estimated(Expected)TimeofBerthing预计靠泊时间ETDEstimated(Expected)TimeofDeparture预计离泊时间ThesailingSchedule/Vesselsaresubjecttochangewithoutpriornoticeo船期/船舶如有变更将不作事先通知ClosingDate:截止申报时间Cut-offtime:截关日(七)费用OceanFreight海运费SeaFreight海运费FreightRate海运价Charge/Fee(收)费DeadFreight空舱费DeadSpace:Spaceinacar,truck,vessel,etc.,thatisnotutilized亏舱Surcharge/AdditionalCharge附加费Toll桥/境费Chargesthatarebelowajustandreasonablelevel低于正当合理的收费MarketPriceLevel市场价水平SpecialRate特价RockBottomPrice最低底价BestObtainablePrice市场最好价CCFreighttoCollect到付运费FreightPayableAtDestination到付运费BackFreight退货运费FixedPrice固定价格Comm.Commission佣金Rebate回扣/折扣Drayagecharge:madeforlocalhaulingbydrayortruck拖运费GRI:GeneralRateIncrease运价上调SGRI:SecondGeneralRateIncrease第二次运价上调GRD:GeneralRateDecrease运价下调TGRD:TemporaryGeneralRateDecrease临时运价下调PSS:PeakSeasonSurcharge旺季附加费Wharfage:Achargeassessedbyapieragainstfreighthandledoverthepier码头附加费THC:TerminalHandlingCharge码头操作附加费ORC:OriginReceivingCharge始发接单费CUC:ChassisUsageCharge拖车运费IAC:Inter-modalAdministrativeCharge(U.S.InlandSurcharge)内陆运输附加费DDC:DestinationDeliveryCharge(目的地卸货费)OAC:OriginAccessoryCharge始发港杂费MAF:ManifestAmendmentFee舱单改单费(八)出货Forpromptshipment立即出运CargoSupplier(供)货方UpcomingShipment下一载货SameAssignment同一批货NominationCargo指定(指派)货Indicated/NominatedCargo指装货ShipmentsunderB/LNo。XXX提单货CargoVolume货量FreightVolume货量ReeferCargo冷冻货High-valueCargo(goods)高价货MissDescription虚报货名AgreementRate协议运价D&Hdangerousandhazardous危险品(九)单证S/OShippingOrder托(运)单B/LBillofLading提单B/LCopy提单副本OBLOceanBillofLading海运提单HBLHouseBillofLading无船承运人提单TBLThroughBillofLading全程提单AdvancedBLAdvancedBilloflading预借提单Anti-DatedBLAnti-datedBillofLading倒签提单BlankBLBlankBillofLading空白提单‘ToOrder’B/L指示提单CombinedBill并单(提单)SeparateBill拆单(提单)StraightB/L:Anon-negotiableB/L。thePomereneActgovernsitsoperationintheUS。记名提单OnBoardB/L:AB/LinwhichacarrieracknowledgesthatgoodshavebeenplacedonboardacertainvesseloUsedtosatisfytherequirementsofaL/C=OnBoard提单ShippedB/L:AB/Lissuedonlyafterthegoodshaveactuallybeenshippedonboardthevessel,asdistinguishedfromthereceivedforShipmentsB/L已出运的货物提单(OnBoardB/L;ShippedB/L已装船提单)ReceivedforShipmentB/L备运提单TransshipmentB/L转船提单ThroughB/L联运提单Shipper(Consignee)Box发(收)货人栏(格)ArrivalNotice到货通知书:M/F:ManifestdocumentthatlistsindetailalltheBs/Lissuedbyavesseloritsagentormaster,i.e.,adetailedsummaryofthetotalcargo舱单BatchFiling批量报备ManifestDiscrepancy舱单数据不符AcknowledgementofManifestReceipt收到舱单回执PackingList装箱单CargoReceipt承运货物收据D/RDockReceipt场站收据D/ODeliveryOrder交货单(小提单)Shipper’sExportDeclaration货主出口申报单ShippingAdvice装运通知(似舱单NVOCC用)Manifestinformation舱单信息FCNFreightCorrectionNotice舱单更改单(通知)SurrenderOB/Lcopiesforconsignment交回提单副本ReleaseNotereceiptsignedbycustomeracknowledgingdeliveryofgoods货物收讫单(十)Inspection-relatedTerms检验相关术语CustomsInspection海关查验CommodityInspection商品检验Tally理货TallyReport理货报告Check查验/检查/核对Fumigation:熏蒸Animal/PlantInspection动植物检验INSPInspection/Inspector检验/检验员CertificateofOrigin(normallyissuedorsignedbyaChamberofCommerceorEmbassy)(始发地)原产地证书Arbitration仲裁ACH:AutomatedClearingHouse(partofACS)自动清关AMS:AutomatedManifestSystem(foranti-terrorism)自动舱单(反恐)申报系统CSS:CargoSelectivitySystem货物抽验CHB:CustomsHouseBroker报关行SED:(EX-DEC)Shipper’sExportDeclaration货主出口报关单BONDEDWAREHOUSE保税库BONDEDAREA保税区BONDEDGOODS保税货物QUOTAsQuantityofoneHTSitemallowedtobeimportedateitherhigherorlowerrateofduties.进口配额DDP:DeliveryDutyPaid完税DDU:DeliveryDutyUnpaid未完税DRAWBACK:Dutiespaymentrefundedbecausefreightisre-exportedorforsimilarcircumstances退税金额Customsfine海关罚款Customsseals海关关封Applicationforinspection检验申请Toexpeditetheclearance加快清关Pilferage盗窃/偷窃Tobeliableforapenaltyof受到。。。处罚Non-fraudulentviolationoftheregulation非故意违反规定TofilecertificationswithCustoms向海关申报有效证明Tofollowthecurrentprocedure遵循现行程序Toabideby。。。rule遵照。。。规定Toprovidespecificlanguage提供一定说法Tobenotauthorized不予认可(十一)箱子COCCarrier’sOwnContainer(CARRIEROWNEDCTN)船东自有箱ContainerCleaning洗箱VENVentilated通风FRZFrozen冰冻HTDHeated加热I.D.InsideDimension箱内尺码InsideMeasurement箱内尺码TW(TAREWEIGHT)Theweightofanemptycontainer箱子皮重ContainerLeasingCo。租箱公司EquipmentExchange(Interchange)Receipt设备交接单Repositioning集装箱回空ContainerLeasinglong-term/short-termlease集装箱租赁长期/短期LeasingCompany租箱公司premisesforlongerperiodthanprovidedinTariff空箱滞箱费Demurrage重箱滞箱费A组ANER亚洲北美东行运费协定AsiaNorthAmericaEastboundRateB组BAF(燃油附加费):BUNKERADJUSTMENTFACTORBAF燃油附加费,大多数航线都有,但标准不一。BAF燃油附加费BunkerAdjustmentFactorB/L(提单):BILLOFLADINGB/L海运提单BillofLadingB/L(billoflading)提单B/R买价BuyingRateC组(主要运费已付)CFR成本加运费(……指定目的港)CFR(costandfreight)成本加运费价C&F(成本加运费):COSTANDFREIGHTC&F成本加海运费COSTANDFREIGHTCIF成本、保险费加运费付至(……指定目的港)CIF成本,保险加海运费COST,INSURANCE,FRIGHTCIF(成本运费加保险,俗称“到岸价”):COSTINSURANCEANDFREIGHTFOB(离岸价):FREEONBOARDCPT运费付至(……指定目的港)CPT运费付至目的地CarriagePaidToCIP运费、保险费付至(……指定目的地)CIP运费、保险费付至目的地CarriageandInsurancePaidToCY/CY整柜交货(起点/终点)C.Y.货柜场ContainerYardCY(码头):CONTAINERYARDCFS(场):CARGOFREIGHTSTATIONC/D(customsdeclaration)报关单C.C.(运费到付):COLLECTC.C运费到付CollectCNTRNO.(柜号):CONTAINERNUMBERC.O(certificateoforigin)一般原产地证CTN/CTNS(carton/cartons)纸箱C.S.C货柜服务费ContainerServiceChargeC/(CNEE)收货人ConsigneeC/O产地证CertificateofOriginCAF货币汇率附加费CurrencyAdjustmentFactorCFS散货仓库ContainerFreightStationCFS/CFS散装交货(起点/终点)CHB报关行CustomsHouseBrokerCOMM商品CommodityCTNR柜子ContainerD组(到达)DAF边境交货(……指定地点)DAF边境交货DeliveredAtFrontierDES目的港船上交货(……指定目的港)DES目的港船上交货DeliveredExShipDEQ目的港码头交货(……指定目的港)DEQ目的港码头交货DeliveredExQuayDDU未完税交货(……指定目的地)DDU未完税交货DeliveredDutyUnpaidDDP完税后交货(……指定目的地)DDP完税后交货DeliveredDutyPaidDDC、IAC直航附加费,美加航线使用DDC目的港码头费DestinationDeliveryChargeDL/DLS(dollar/dollars)美元D/P(documentagainstpayment)付款交单D/P付款交单DocumentAgainstPaymentDOC(document)文件、单据DOC(文件费):DOCUMENTCHARGEDoc#文件号码DocumentNumberD/A(documentagainstacceptance)承兑交单D/A承兑交单DocumentAgainstAcceptanceDOZ/DZ(dozen)一打D/O到港通知DeliveryOrderE组(发货)EXW工厂交货(……指定地点)Ex工厂交货Work/ExFactoryETA(到港日):ESTIMATEDTIMEOFARRIVALETD(开船日):ESTIMATEDTIMEOFDELIVERYETC(截关日):ESTIMATEDTIMEOFCLOSINGEBS、EBA部分航线燃油附加费的表示方式,EBS一般是澳洲航线使用,EBA一般是非洲航线、中南美航线使用EXP(export)出口EA(each)每个,各EPS设备位置附加费EquipmentPositionSurchargesF组(主要运费未付)FCA货交承运人(……指定地点)FCA货交承运人FreeCarrierFAS船边交货(……指定装运港)FOB船上交货(……指定装运港)FOB船上交货FreeOnBoardFOB(离岸价):FREEONBOARDCIF(成本运费加保险,俗称“到岸价”):COSTINSURANCEANDFREIGHTFCL(整箱货):FULLCONTAINERCARGOLOADFCL整柜FullContainerLoadLCL(拼箱货):LESSTHANONECONTAINERCARGOLOADFAF燃油价调整附加费(日本航线专用)FAF燃料附加费FuelAdjustmentFactorFAC(facsimile)f专真FormA---产地证(贸易公司)F/F货运代理FreightForwarderFAK各种货品FreightAllKindFAS装运港船边交货FreeAlongsideShipFeederVessel/Lighter驳船航次FEU40'柜型Forty-FootEquivalentUnit40’FMC联邦海事委员会FederalMaritimeCommissionFIO是FREEINANDOUT的意思,指船公司不付装船和卸船费用FIOST条款,指船公司不负责装,卸,平舱,理舱FI是FREEIN的意思,指船公司不付装FO是FREEOUT的意思,同理指船公司不付卸G组GRI综合费率上涨附加费,一般是南美航线、美国航线使用GRI全面涨价GeneralRateIncreaseG.W.(grossweight)毛重G.W.(grossweight)毛重N.W.(netweight)?争重G.S.P.(generalizedsystemofpreferences)普惠制H组HB/L(货代提单):HOUSEBILLOFLADINGHBL子提单HouseB/LH/C代理费HandlingChargeI组IFA临时燃油附加费,某些航线临时使用INT(international)国际的INV(invoice)发票IMP(import)进口I/S内销售InsideSalesIA各别调价IndependentActionJ组JP---代表“日元”L组FCL(整箱货):FULLCONTAINERCARGOLOADLCL(拼箱货):LESSTHANONECONTAINERCARGOLOADLCL拼柜LessThanContainerLoadL/C(letterofcredit)信用证L/C信用证LetterofCreditLandBridge陆桥M组MB/L主提单MasterBillOfLoadingMIN(minimum)最小的,最低限度M/V(merchantvessel)商船MT或M/T(metricton)公吨M/T尺码吨(即货物收费以尺码计费)MeasurementTonMAX(maximum)最大的、最大限度的M或MED(medium)中等,中级的MLB小陆桥,自一港到另一港口MinnieLandBridgeMotherVessel主线船MTD多式联运单据MultimodalTransportDocumentN组NOVCC(无船承运人):NONVESSELOPRERATINGCOMMONCARRIERNVOCC无船承运人NonVesselOperatingCommonCarrierN.W.(netweight)?争重N/F通知人NotifyO组O/F海运费OceanFreightO/F(海运费):OCEANFREIGHTORC(广东地区原产地收货费):ORIGINALRECEIVINGCHARGEOB/L(海运提单):OCEANBILLOFLADINGOBL海运提单Ocean(ororiginal)B/LORC本地出口附加费,和SPS类似,一般在华南地区使用ORC本地收货费用(广东省收取)OrigenReceiveChargesOCP货主自行安排运到内陆点OverlandContinentalPointOP操作OperationP组POD目地港PortOfDestinationPOL装运港PortOfLoadingPSS旺季附加费PeakSeasonSurchargesPSS(旺季附加费):PEAKCEASONSURCHARGEPSS旺季附加费,大多数航线在运输旺季时可能临时使用REF(reference)参考、查价RMB人民币PR或PRC(price)价格P/P(运费预付):FREIGHTPREPAIDP.P预付PrepaidPCS港口拥挤附加费,一般是以色列、印度某些港口及中南美航线使用PCS港口拥挤附加费PortCong

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论