




版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领
文档简介
AStudyofInterlanguageFossilizationinCollegeStudents’EnglishWritingAbstract:Interlanguageisalsoknownasinterlanguageortransitionallanguage,itissystemicknowledgeaboutthesecondlanguageestablishedinlearners’brainintheprocessofsecondlanguagelearning,thesystemicknowledgeinthelearner'smindformsaimmobilizedthinking,sotheconceptof"fossilization"isformed.Interlanguagefossilizationreferstothestagnantphenomenonofthesecondlanguagelearnersaftertheirsecondlanguageabilityreachingacertainlevelanditisdifficulttomakeprogressinthatperiod.Interlanguagefossilizationhasaseriousnegativeimpactonthelearnerofasecondlanguage,butiftheproblemissolved,thelanguageabilityofthesecondlanguagelearnerswillbegreatlyimproved.Currently,interlanguagefossilizationappearsmostlyinsecondlanguagewriting,theauthortakesthisphenomenonasabackground,EnglishasstudiedlanguageandEnglishmajorstudentsinBeijingInstituteofDisasterPreventionScienceandTechnologyasthegoalofinvestigationthencombineswithsuchwritingmethodsasliteraturemateriallaw,casetrackingmethod.ThepurposeofthisthesisistoanalyzethereasonsoftheappearanceofinterlanguagefossilizationintheprocessofEnglishlearningandmeasuresofsolvingtheproblem.Keywords:interlanguage;fossilization;problemresearch;countermeasureanalysisIntroductionTheconceptof"languagefossilization"wasfirstlyputupintheUnitedStatesin1972,AmericanlinguistSelinkerthinksthatwhentherulesandthesystemtendoflearners’ownmothertongueretainintheinterlanguagerelatedtothesecondlanguage,andthistendencywillnotvaryaccordingtothelearners’ageandlearningtime.Analysisofpetrochemicalphenomenonisaprominentsubjectinsecondlanguageacquisitionresearchsubject,becauseithelpstofindtherulesofforeignlanguagelearningandprovideatheoreticalandpracticalbasisfortheforeignlanguagelearning.Thecontrastiveanalysis,prevalentinthe1960s,isbasedonthetheoryofbehaviorismandstructuralismlinguisticsanditthinksthathumanlanguagebehavior,likeotherbehaviors,isthehabitformedthroughthestimulusresponse(SR).Whatperformancesontheteachingisthecorrectlanguagehabitsformedthroughmechanicalworkoflanguageform,sothekeyoflearningforeignlanguagelaysinwhetherornotthelanguagelearnerscanimitatethetargetlanguageproperlyandformlanguagehabits.Amorefundamentalreasonistheinterferenceofmothertongue,namelynegativetransfer.Sotheprocessoflearningforeignlanguageinvolvesovercomingtheinterferenceofmothertongueandpromotingpositivetransferofmothertongue.Peopleformedanewunderstandingofsecondlanguagelearningprocessinthe60swhenthecognitivepsychologyrises.Chomsky’stransformationaltheoryplaysaveryimportantroleinthefield.Peoplefoundthattherearetwocontrastiveanalyses:oneisthatalotofmistakesarenotcausedbythemothertongueinterference.(Dulaythinksthatonlythreepercentofallmistakesarecausedbymothertongueinterference),Comparativeanalysisisalsounpredictable.TheotheristhatnativelanguageacquisitionstudiesshowthatLanguagelearningisnotthestimulusandreactionsthatcontrastiveanalyststhought.Itisacreativehypothesestestprocess,Learnerscanuseallkindsofknowledge,Suchastheknowledgeofmothertongueandtargetlanguage,knowledgeoflanguagecommunicationability,knowledgeofhumansocietytoconsciouslycarryonhypothesistestingontheuseofthetargetlanguage.Thisisaprocessoflanguagebuildingandreconstructing,whichhasthecharacteristicsofpermeability,systemicandvariability.Themainstreamofthisperiodiserroranalysistheorythattakescognitivetheoryasthebasisofpsychology.Thebasicassumptionisthatthethereisakindofspecialmechanisminbrainhasadealwithlanguageknowledge.Analysisoftheseerrorscouldbeusedtolearnsecondlanguagelearningprocess.Themaingoaloferroranalysisistorevealtowhatextenttheuniversalgrammarcanaffecttheprocessofsecondlanguageacquisition.Itsaysinthelearners'learningprocessthereisboundtobemistakes.Observation,analysisandclassificationoftheerrorscanrevealthelearners'intrinsicmechanism.Comparedwithcomparativeanalysis,theirmaindifferenceisthattherearemanycausesofmistakes,includingnotonlythemothertongueinterference,butthemainisthedifferencebetweenthelanguagelearners’owngeneratedlanguagesystemandtheonetheyhavelearnt.Dulaythinksthat85%ofallthemistakesbelongtothiskindofthefault,anditisofgreatimportancetocarryresearchofthiskindofmistakes:Forteachers,thisisanecessarywaytoknowthestudents'progress;Forresearchers,Thisisthemeanstoknowwhatthelearnersdotomasterthelanguage;Forlearners,thisisanindispensablemeansoflearningalanguage.Accordingtothetheoryoferroranalysis,wecanidentify,describeandexplainerrors.Explainingerrorshelplearnthecauseofmistakesandcorrectthemradically.Therefore,intheinitialstudyofinterlanguagefossilization,thecausereasonsofinterlanguagefossilizationinclinedtopsychologicalfactors.Essentially,interlanguagefossilizationisakindofstudyproblemthatcan'tbeeliminatedandmayappearateverystageinprocessofsecondlanguagelearning.Atthesametime,alotofresearchindicatethatifthephenomenonoflanguagefossilizationappearsintheprocessoflearningasecondlanguage,thenlearners'secondlanguagelevelwillstagnantnomatterhowlonglearnershavestudiedthesecondlanguageandhowdeepthecontentofthelearning.Whilepracticallyspeaking,thissecondlanguagefossilizationisauniversalphenomenoninsecondlanguagelearning.Atpresent,Englishisthemostpopularsecondlanguageinourcountry,amongthewholecountry'slanguagelearningstudents,Englishlearnersoccupymorethan70%.Therefore,toanalyzetheinterlanguagefossilizationinEnglishlearningandtoexplorethestrategytoavoidithasbecomeakeyresearchsubjectinthecurrentEnglishlinguisticsfield.Especiallyforthelanguagelearnersinthephaseofuniversitystudy,theirinterlanguagefossilizationmostlybelongtothetemporaryfossilizationandwillbesolvedproperlyorbeavoidedeffectivelyaslongasguidedbyreasonablemethods.ThispapertakesthisasabackgroundtoselecttopicandcombineswiththerelatedconceptsofinterlanguagefossilizationforthepurposeofexploringthecausereasonsofinterlanguagefossilizationintheprocessofEnglishwriting,ittakesthestudentsinEnglishlinguisticsfieldofBeijingInstituteofDisasterPreventionScienceandTechnologyasrespondents,themethodofactualsurveyisadoptedtostudythesolutionstrategy.Itwouldbebetterthatifthestudyofthisarticlecanprovidecertainreferencetothestudyofinterlanguagefossilizationsolutionandthenmakecertaincontributiontothedevelopmentofprofessionallearningasecondlanguage.LiteratureReviewSincethephenomenonof"interlanguagefossilization"isputforward,manyexpertsandscholarsathomeandabroadhavestudiedit.Firstlyistheresearchofthecauseofinterlanguagefossilization:Selinker(2000)explainsthephenomenonofinterlanguagefossilizationfromtheangleofpsychologyandputsforwardthreecauses:thetrainingtransfer,learningstrategyandcommunicationstrategy.Inthesubsequentresearch,heputsforwardthecausefactorsofinterlanguagefossilization,includingthetwokindsoffactors,thatis,externalfactorsandinternalfactors.Theinternalfactorsincludeageandlearningdesire,whileexternalfactorsinclude:pressure,learningopportunitiesandsoon.Lamendella(2005)thinksthatthereisa"subsystem"totalkinsecondlanguagelearningfromtheperspectiveofphysiologicalmechanism,thatis,itisadynamicprocessforlanguagelearnerstostudyfromthenativelanguagetosecondlanguagelearning.Whenthelanguagelearnersbegintostudyasecondlanguage,thelanguagesystemofasecondlanguagehasnotyetformed,somostofthelearnersbuildasecondlanguagesystemonthebasisoftheirnativelanguagesystem,thebuildingprocesswillleadtotheproductionoftheinterlanguageaswellasthephenomenonofinterlanguagefossilization.Thesecondistheresearchofcountermeasuresofinterlanguagefossilization.Krashen(2007)thinksthatasacommonphenomenonintheprocessofsecondlanguagelearning,thesolutionstrategytotheinterlanguagefossilizationwilltakeitscauseofproductionintoconsideration.Sowewillhavetoanalyzethecauseofformationofinterlanguagefossilizationoflanguagelearnersbeforetheaddressinordertosolvetheproblem.Onlyinthiswaycanwethinkaboutthehighlyindividualizedsolution.Analyzingfromitsorigin,wecanstartwiththeexternalcauseandinternalcause;therefore,solvingstrategiesalsoneedtobedividedintotwogradients,thatis,externalstrategyanditsownstrategy.Ellis(2009)thinksthatthetheoryofinteractioncanexplainthegenerationofinterlanguagefossilizationphenomenon.Intheprocessoflearners’secondlanguageacquisition,thecontentthatisnotcorrectinclassroomchannelsplaysaroleinlanguageinputtosomeextentandleadstothelearners’incorrectprecipitationthenthephenomenonofinterlanguagefossilizationisformed.Atthesametime,inthestudyoftheoriginoftheinterlanguagefossilization,healsobelievesthatoriginationofinterlanguagefossilizationisfromthepragmaticprocess,ratherthantheprocessofsyntacticuse.Theexcessivecertaincognitivefeedbackiseasytoleadtointerlanguagefossilization,whilenegativecognitivefeedbackcanpreventinterlanguagefossilization.Lim(2009)analyzestheinterlanguagefossilizationphenomenonthroughempiricalinvestigationandstudiesEnglishmajorstudentsinanIndianuniversity,theresultsofthestudyshowsthatculture,mothertongue,educationandotherfactorsarethemainreasonsfortheformationofinterlanguagefossilization,thusweshouldputforwardthesolutionintermsofthesedirections.Tosumup,inthecurrentresearchcontentaboutinterlanguagefossilization,therearealotofresearchconcerningcausesandcountermeasuresofinterlanguagefossilization.ThispaperdrawsontheexperienceoftheexistingresearchfoundationandCombineswiththeactualsurveywaytoexplorethecausesandcountermeasuresofinterlanguagefossilization2TheoreticalBasis2.1TheConceptofInterlanguageFossilizationFirstly,wegiveadefinitionoftheinterlanguage,whichisauniquelanguagesystem,andgenerallyhasthreefeatures:First,openness:thepermeabilityoftheintermediarylanguagestemsfromitsopenness.Foreignlanguagelearners'interlanguageisnotafixedandclosedsystem,butalanguagesystemthatisconstantlypenetratedbynewknowledgeandgraduallygetsclosetothetargetlanguageintheprocessofmodifyingtheoriginalknowledgesystem.Second,dynamicnature:intheprocessofforeignlanguagelearning,interlanguageisintheprocessofconstantlydeveloping,changingandrestructuring,fromlowtohigh,fromsimplicitytocomplexity.Itgraduallymovesclosertothetargetlanguage.Third,systemicnature:althoughtheintermediarylanguageiscontinuouslydevelopingandchanging,butitisalsoarelativelyindependentlanguagesystem,ithasauniquesetoflanguagevocabulary,grammar,andcompletedsystem.ThesocalledInterlanguagefossilizationphenomenonreferstothesituationwherelearnersgetstuckinthestagnantstatewhentheintermediarylanguagehasnotreachthetargetlanguageintheprocessoflearning,thiskindofsituationwillleadtoerrorsinlearners'secondlanguageacquisition,andthiskindofmistakeswillalwaysstay,alsocannotchangeintheprocessoffurtherstudy.Relevantacademicresearchpointsoutthatintheprocessoflearning,thefossilizedlanguage,grammarrulesandthecharacteristicsofsystemrelatedtothetargetlanguageandtendtobereservedbyinterlanguagewon'tbeaffectedbythelearners'ageandeducationlevel.Atthesametime,thefossilizationphenomenonmayexistintheformoflatent,whenlearnersthinkthatthesurfaceproblemshavebeeneliminated,petrochemicalphenomenonwillstillappearinthelaterstudy.Relatedresearchconclusionpointsoutthattherealizationphenomenonoftheintermediarylanguagewillappearatanystageintheprocessofsecondlanguagelearning,andthewayofperformanceisnotonlyreflectedonaparticularaspect,butalsocanexistinseveralaspectssuchasgrammar,language,vocabulary,syntax.Forexample,languagelearners’pronunciationofsecondlanguagealwaysstaysontheoriginalvoicetones,whichisasignofainterlanguagefossilization.2.2ClassificationofInterlanguageFossilizationInterlanguagefossilizationphenomenonmayshowanillusionthatthelearnergotoofartouseallkindsofcommunicationstrategiestomakeupforlackoflanguageknowledge.Theymaythinkthatitisnotnecessarytolearnthenewknowledgeofthetargetlanguage,thusappearsthetendencyoffossilizationphenomenon.Accordingtothenature,theinterlanguagefossilizationcanbeclassifiedintotwotypes:thetemporaryfossilizationandthePermanentfossilization.Thestudyshowsthatmostofthefossilizationsbelongtotemporaryfossilization.Thecharacteristicsofthetemporaryfossilizationareasfollows:atthestageofbeginning,thelearners’foreignlanguageabilitywillbestableorevenrapidlyincreased,theirlisteningandspeakingskillswillprogressquickly.Aftertheimprovement,thelearner'sabilitywillstayinarelativelystablestate,whichisthe"stability"inthelanguagelearningprocess,andsomeresearchesalsocallitas"stagnantperiod",intheprocessofstagnation,languagelearners'languageabilitywillbestagnant,whichmeanstheyenterintoastateoffossilization.Inessence,thiskindoffossilizationsistemporaryfossilizationinmostcasesandwealsocansayitisaprecursorofpermanentfossilization.Inthisstate,thelearners'foreignlanguageabilityandknowledgewillnotimprove,whilehestateoftemporaryfossilizationwillbeliftbycorrespondingeducationandmethods,thelearner'slevelwillenterintoanotherstageofdevelopment.3.TheReasonsoftheInterlanguageFossilizationinCollegeStudents'EnglishWriting3.1MotherTongueTransferAmericanlinguistRobertLaredoputforwardtheconceptmothertonguetransfer,whichindicatesthatintheprocessoflearningasecondlanguage,learnersoftenrelyonthemothertongue,thatis,theyoftenapplyknowledge,languagestructure,orexpressionmethodsoftheirmothertonguetothesecondlanguagelearning.Combinedwiththeresearchcontentsofthispaper,therearemainlytwopointsthataccountforthecauseofthemothertonguetransferFirst,"cross-languagescene”isformedowingtointeractionbetweenChineseandEnglish,thatis,intheprocessofEnglishlearning,thelearnerswillusetheexpressionmethodofChineseinEnglishthenleadtothefossilizationphenomenonandmakemistakes.Forexample,thetypesoferrorsintheabovecontent:Iwanttobecomeausefulman.Inthiscase,itsexpressionmethodssuchasstructureandpredicatearethesameastheChineseexpression,sothefossilizationphenomenonappearsandleadtoanerrorinexpression.e.g.(1)Wecan’thelpaskingourselves:“Whatiswrongwithoursociety?”(2)Itwillbringyouagoodfuture.Intheaboveexample,wecanseethatthestudentsobviouslyinfluencedbyChinese.TheymechanicallyputtheChinesecommonpunctuationsinEnglishWriting.Whenexpressing"好的未来"(haodeweilai),mostofthestudentswillbegrantedwiththeterm"goodfuture"toexpress.ThisexpressionisinconsistentwiththeEnglishhabitanditshouldbe"brightfuture"instead.Second,therewillbetheeffectofinterlanguagerecognitionwhenthelanguagelearnersbeginstostudyEnglish,thatistosay,awordofEnglishandaresimilarwithonewordinChinesebuttheyarenotthesame,butthelearnersconsiderthemtobethesame.Forexample,theword“individualism”istranslatedinto"unique,individualcharacter,personalitydoctrine"andsooninEnglish,butlotofstudentsthinkitisthesameastheterm“个性主义”inChinese,whichproducedthefossilizationphenomenon.3.2OvergeneralizationSuchovergeneralizationisakindoffossilizationphenomenonlyingonthefoundationthatthestudentshavemasteredcertainabilityinsecondlanguage.Analyzingfromthisarticle’sperspective,studentswillbemorelikelytouse"simplified"strategytoovercometheproblemsinEnglishcommunicationandwritingaftertheyhavebeenequippedwithcertainlanguageability,theyalsotendtousesimplifiedwaystoachievethepurposeofcommunicationorwriting.Owingtothestrongpurpose,studentswillnotfocusonimprovingthelanguageabilitylikewhattheydidintheearlyperiodoflanguagelearning,theybegintopursueclearexpressioninstead.Theydonotpayattentiontothegrammaticalcorrectness,whichresultsinthephenomenonoffossilizationphenomenon.Thisproblemmaybeleadbythe"unconscious"behaviorofstudents,buttheresultswillaffectstudents’furtherdevelopmentofinterlanguage,thenleadtofossilization.Thiscanbedemonstratedbyastudent’compositioninthecase:MaybeIwilllearnmorelanguagesandgoothercountry.(1)Peopleseemtogetusedtounhonest(dishonest)behaviors.(2)Ihaveheared(heard)fromyouandIamgladtoknowyouwanttogotocollege.Inthefirstsentence,thereason"unhonest"iswronglyusedbecauseofusers’overgeneralizationabouttheusageofadjectivenegativeprefixes"un-".SomeEnglishadjectivesmayaddprefix"un-"toformtheircorrespondingopposite,suchas"unfair","unfaithful",and“uncomfortable".Thus,thelearnerwillapplythisruletoalltheadjectivesandgeneralizetheterm"unhonest".Similarly,thefourthsentenceisalsobecauseoflearner’sgeneralovergeneralizationaboutpasttenseofverbs.Theproblemisthissentenceisobviouscausedbyexcessivegeneralization.3.3CulturalTransfersCulturaltransferreferstotransferphenomenoninthenativecultureandinthesecondlanguageculture,languagelearners’fixedculturalpatternsleadtothetransferphenomenon.Combinedwiththeresearchofthispaper,itisbecauseofthedifferencesbetweenHannationalityandBritishnationalwayofthinkingthattheproblemofculturaltransferoccursinEnglishmajorstudentsproduces.Thesimilaritiesanddifferencesmainlyshowinsuchaspectsasvalueconcept,lifeconceptandconceptoftimeandspace,thesedifferencesareboundtobemanifestedintheformofalanguage.Ifstudentscan'taccuratelydealwiththeculturaltransferintheprocessofEnglishlearning,itisdifficultforthemtounderstandEnglish.Forexample,itisagoodhabitofaperson.Thatcanmakeotherstrustofyou.Thissentenceistodescribetheimportanceof"honest",thesentenceisnotwrongintermsofgrammar,butisnotinconformitywiththeEnglishexpressionhabitintermsofexpressionmethod.Inpracticalterms,intermsofthiskindofsentence,EnglishusuallyfirstpointsouttheimpactofthefactsonourownselvesorotherswhiletheChinesethinkingisjusttheopposite,whichisthefossilizationphenomenoncausedbytheculturaltransfer.3.4TransferofTrainingTransferoftrainingreferstofossilizationcausedbythewrongwaysoftraining.Reasonsforthisphenomenonaremainlytwothings:first,thelackofcorrectlanguageformorinputandtheimproperuseoflanguagematerials,forexample,theinsufficientstandardlanguageexpressioninEnglishteachingmaterials,thedifficultyofteachingmaterialsinappropriate,andsoon.Teachersarealsokeyfactorsintermsofthisissue,teachers'inappropriatelanguageexpressionorteachingmethodscanalsoleadtostudents'incorrectawarenessofEnglish,thesecognitionswillinstillintothemindsofstudentsinteachingactivitiesandfinallyresultintheformationoffossilization.Forexample,Ioftentellmyselfthatmyfutureisnotadreamaslongasyoustudyhard.Thissentenceisobviouslycausedbyinconsistentbetweenthesubjectandthepredicateandtheproblemwascausedmostlybyimpropertrainingmethod.3.5LearningStrategiesAnalyzingtheexistingresearch,mostofscholarsagreethatlearningstrategiesisoneofthecausesofinterlanguagefossilization.Learningstrategyreferstothespecificmethodsormeansstudentsadoptinthelearningprocessandisalsothenecessarymeansadoptedbylanguagelearnerstoacquireknowledge,masterknowledgeandmakeuseknowledge.InEnglishstudy,differentstudentshavethedifferentlearningstrategies,improperuseoflearningstrategiesislikelytoproducethephenomenonofpetrochemical,forexample,alotofstudentshavethehabitsofadding-ingtoallverbs,forexample,Iamfeelingthirsty.Thusamistakeisproduced.Itincludescognitivestrategies,meta-congnitivestrategysocialstrategy.Fromaninformationprocessingperspective,learningstrategyisaspecialwayofhandlinginformation,differentlearningstrategiesdeterminethedifferentwaysofunderstanding,learning,usingandstorageoftheinformation,whichtoalargeextentinfluencesthestudents'learningautonomy,learningmethodandlearningconsciousness.Atthesametime,learningstrategiesareinfluencedbylearners’culturalenvironment.Duetotheinfluenceoftraditionalculture,manyChina'ssecondlanguagelearnersoftenusedtolookuporaskthestudents,oruseavoidance,simplificationandotherreductionstrategiestoachievethepurposeofexchangebutnottoaskdirectlytoteachersinthelearningprocesswhentheyencounterproblems.Overtime,therigiduseoflanguagewillbeformed.Thefollowingsentencescandemonstratetheirreductionstrategy.(1)gotoclothesshop.(Intention:Igoshoppingforclothes)(2)yfriendscometomyhouseanddrinking.(Intention:Myfriendsaregoingtocometomyhousefordrink)(3)notplaythecomputer.(Intention:Idon'tuseacomputer.)4CountermeasuresAnalysisInterlanguagefossilizationphenomenonhasveryseriousrestrictionimpactonstudents’secondlanguagelearningandalsoaproblemthatallthesecondlanguagelearnersmaymeetintheprocessoflanguagelearning,therefore,itisofgreatimportancetoaddressitcorrectly.Inthischapter,theauthorwillcombinetheproblemsmentionedabovetoproposecountermeasureofinterlanguagefossilization.4.1ReducetheNativeLanguageTransferMothertonguetransferisoneoftheimportantfactorsthatcausetheinterlanguagefossilizationanditplaysaveryimportantroleinaffectingthelearners’thinkingpattern.Therefore,ithassubtleinfluenceonstudents'Englishlearning.So,Ithink,ifwewanttoreducemothertonguetransfer,wewillneedtorecognizethenatureofforeignlanguagelearning.Languageexistsintheformofcultureanalyzingfromtheperspectiveofformbutinessence,itistheobjectiveexistenceintheformofculturalexistence.Anylanguageisakindofsocialphenomenonandisalsotheproductofsociety;membersinthesocietyuseitasatoolofcommunication.Languageisthegrammarsystemexistinginthehandofallmembersofaparticularsocialgroupthroughwordspractice.Eachlanguagehasitsuniquephonetic,semantic,lexicalandgrammaticalsystem.Beforelearningaforeignlanguage,foreignlanguagehasproducedandformedlawoflanguagesystem.Itisclearthatlanguageistheobjectiveexistenceofculturalform.Ontheonehand,teachershavetheresponsibilitytodevelopstudents'thinkingskillsinEnglishandtoguidestudentstothinkinEnglishasmuchaspossible.Corder(1981)said:"Acquisition'snativelanguageprovidesarichhypothesisfortargetlanguage,aslongaslearnershaveenoughtargetlanguageinput,theyareeasytoeliminatetheinterferenceofmothertongueandtobuildawarenesssyntaxsystemofthetargetlanguage”Ontheotherhand,thepenetrationofEnglishcultureteachingintheirdailyteaching.TheultimategoalofLanguagelearningistoachieveinterculturalcommunication.Inordertointensifystudents'interestinlearningEnglishandtoavoidthepsychologicaldistancebecauseofculturaldifferences,teachersshouldpermeateEnglishculturalteachingintheteachingofEnglish,introducesEnglish-speakingcountriesdifferentcustomstostudentsforexample,tocultivatestudents'interculturalawareness.Purelyone-sidedlanguagelearningisboringandthelearnersareeasilytoloseinterestinlearningthetargetlanguage.Onlyifwecombinelanguageteachingwithcultureteaching,wecanhelpstudentsunderstandthetargetculturebetter.So,Englishlearningisprocessofcognitiontowardstheobjectiveexistencelanguageandtheprocessofadaptationandimitation.Itisimproperjusttounderstanditastheprocessofcreation,Englishitselfisobjectivelyexist,Englishlearningisaprocessofunderstandingobjectivefromtheperspectiveofsubjective.Therefore,weshouldunderstandtheessenceofEnglishlearningwellsoastoavoidmothertonguetransferissues.4.2CultivateCorrectLearningMotivationMotivationinforeignlanguagelearningisessential.Itsimpactonstudentlearningoutcomesisachievedbyimprovingstudents'enthusiasmforlearning.ThefamouseducatorJacquesboveshasfoundthatseveralfactorsinfluenceforeignlanguagelearning,includingmotivation,accountingfor33%;intelligence,accountingfor20%;theother14%.ItisobviousthatintrinsicmotivationtoimproveEnglishlearningisawaytoovercomethevocabularyfossilization.Student'slearningmotivationistheprimedeterminantfactorsinstudents’Englishlearning,andisalsothedeterminantfactortoavoidtheinterlanguagepetrochemical.Therefore,inEnglishteaching,weshouldpayattentiontotrainingstudents'correctlearningmotivationandtheeducationofmotivationsothatstudentsareabletoestablishaclose"contact"andgood"relationship"withEnglish.TheinformationintheprocessofEnglishlearningshouldalsobestrengthened.Weaimatmakestudents'Englishclassroomfulloffun.Fromthep
温馨提示
- 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
- 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
- 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
- 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
- 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
- 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
最新文档
- 天津市五区县重点校联考2024-2025学年高二下学期4月期中考试 化学试题(原卷版+解析版)
- 路灯安装工程承包协议
- 汽车行业二手车交易质保合同
- 车工基础知识试题及答案
- 浙江国企招聘2025湖州安吉国丰热电有限公司招聘57人笔试参考题库附带答案详解
- 2025重庆广播电视集团(总台)招聘11人笔试参考题库附带答案详解
- 2025福建福清市汇融创业投资集团有限公司(第一次)招聘8人笔试参考题库附带答案详解
- 2025湖南双新食品招28人笔试参考题库附带答案详解
- 2025年福建省晋江新丝路康养产业有限公司招聘6人笔试参考题库附带答案详解
- 2025年山东省科创集团有限公司权属企业招聘(12人)笔试参考题库附带答案详解
- 高中数学知识点全总结PPT
- 许昌职业技术学院教师招聘考试历年真题
- 六年级下册第四单元复习教学设计
- DLT-969-2023年变电站运行导则
- 临床微生物学检验技术-苏州大学中国大学mooc课后章节答案期末考试题库2023年
- 人教版小学三年级数学下册面积练习
- 2023年湖南省长沙市中考语文真题试卷【含答案】
- 2022北京西城区初一期末(下)道法试卷及答案
- 水下光学探测发展综述
- 2023年护理考试-护理学(副高)历年考试真题试卷摘选答案
- 12315投诉举报电话文明用语
评论
0/150
提交评论