新视界大学英语综合教程1课后练习题答案(中译英+英译汉)_第1页
新视界大学英语综合教程1课后练习题答案(中译英+英译汉)_第2页
新视界大学英语综合教程1课后练习题答案(中译英+英译汉)_第3页
新视界大学英语综合教程1课后练习题答案(中译英+英译汉)_第4页
新视界大学英语综合教程1课后练习题答案(中译英+英译汉)_第5页
已阅读5页,还剩7页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

新视界大学英语综合教程1练习题答案句子翻译Unit11.她是个好学生,但她很害羞,又缺乏自信。(lackconfidence)Sheisagoodstudent,butsheisshyandlacksconfidence.2.他承认自己设定的目标不够现实,因此考试成绩也不够理想。(confess;realistic)Heconfessedthathehadnotsetrealistictargets/goals,sohedidnotdoaswellintheexamsashehadexpected.3.如何组织时间,如何结交新朋友是大学新生面临的挑战。(challenge;facedwith)Howtoorganizetimeandhowtomakefriendsarechallengesthatfreshmenarefacedwith.4.直到大学毕业我才认识到,学习并不是大学生活的全部,大学生活本可以更加丰富多彩。(itwasn’tuntil…that…;couldhavebeen)Itwasn’tuntilgraduationthatIrealizedcollegelifewasnotallaboutstudying.Itcouldhavebeenmorecolorful.5.大学是人生中最美好的时光。好好享受大学生活,因为这样的时光不会再来。(enjoylife)Collegeyearsarethebestyearsofaperson’slife.Enjoyyourcollegelifebecausethesemomentswillnevercomeagain.Unit21.令很多家长感到困惑的是,为什么孩子们对洋快餐那么感兴趣。(puzzle;crazyabout)1/12

Whatpuzzlesmanyparentsiswhytheirkidsaresocrazyaboutforeignfastfood.2.到中国之前,你应该对中国的饮食文化有所了解。(shouldhavedone)YoushouldhavelearntsomethingaboutChinesefoodculturebeforeyoucametoChina.3.尽管食品安全问题引起了广泛关注,食品安全仍然面临严峻的问题。(despite;safety)Despitealltheattentionthathasbeenpaidtofoodsafety,itstillfacesseriousproblems.4.除了欣赏美景外,品尝当地的小吃也是一大美事。(apartfrom;appreciate)Apartfromappreciatingthebeautifulscenery,tastingsomelocalfoodisalsoagreatpleasure.5.肯德基、麦当劳等洋快餐的出现对中国的传统饮食产生了不小的影响。(influence)TheappearanceofforeignfastfoodsuchasKFCandMcDonald’shashadquiteaninfluenceontraditionalChinesefood.Unit31人们往往凭第一印象去判断一个人,虽然有时第一印象并不可靠。(tendto;impression)Peopletendtojudgeapersonbyfirstimpressions,thoughsometimesthefirstimpressionisnotreallyreliable.2.他非常感谢那些在他困难时期给过他帮助和支持的人。(begratefulto)Heisverygratefultothosewhoofferedhelpandsupportwhenhewasintrouble.3.总的来说,中国人比较含蓄,一般不怎么愿意和陌生人交谈。(reserved;beinclinedto)2/12

Generallyspeaking,Chinesepeoplearemorereserved;theyarelessinclinedtotalktostrangers.4.正是他乐于助人的品德使他赢得了人们的尊重。(It+be…that…;earn)Itishisvirtueofbeingreadytohelpothersthatearnshimpeople’srespect.5.他们之间建立了良好的关系,这给双方都带来了很多好处。(fromwhich)Theyestablishedagoodrelationship,fromwhichbothofthembenefitedalot.Unit41那些不赞成跨国婚姻的人认为,种族、宗教、文化的不同会引起很多家庭冲突。(approveof;conflict)Thosewhodon’tapproveofmixedmarriagesbelievethatdifferencesinrace,religionandculturemayleadtomanyfamilyconflicts.2随着全球化的发展,人们对跨国婚姻的偏见也正日益消除。(globalization;prejudice;remove)Withglobalization,theprejudicesagainstmixedmarriagesarebeingremovedfrompeople’sminds.3要想使婚姻成功,夫妻双方都应学会在适当的时候做出让步。(inorderfor)Inorderforamarriagetosucceed,bothhusbandandwifeshouldlearntocompromiseattherighttime.4有的人认为最浪漫的爱情是一见钟情。(Itisbelievedthat…)Itisbelievedbysomepeoplethatthemostromanticloveisloveatfirstsight.5如今,网络提供了更多的交友机会,一些人通过网络找到了真爱。(opportunity)Today,theInternetprovidesmoreopportunitiestomakefriends,and3/12

somefindtheirtruelovethroughtheInternet.Unit51每到节假日,商场都会打折以吸引消费者。(discount)Storesofferdiscountstoattractcustomersduringfestivalsandholidays.2越来越多的人开始习惯网上购物,因为网购方便快捷,又省时省钱。(getusedto;convenient)Moreandmorepeoplearegettingusedtoshoppingonline,becauseitisnotonlyconvenient,butalsosavestimeandmoney.3一种常见的促销手段是,商场给消费者返还一定数量的现金。(promotesales)Acommonlyseenwaytopromotesalesisforstorestoreturnacertainamountofmoneytoconsumers.4几乎所有的百货商场和超市都给消费者办会员卡,以确保他们成为回头客。(guarantee)Almostalldepartmentstoresandsupermarketsissueloyaltycardstoconsumerstoguaranteethattheycomebackasregularshoppers.5研究表明,相当一部分购买都是冲动购买。(significant;onimpulse)Studiessuggestthatasignificantnumberofpurchasesaremadeonimpulse.Unit61虽然父母有教育子女的义务,但很多父母不知道如何扮演好这一角色。(despitethefactthat…)Despitethefactthatparentshavetheresponsibilitytoeducatetheir4/12

children,manyofthemhavenoideahowtoplaytherolewell.2他主张父母应该成为孩子的朋友,并在言行上保持一致。(advocate;consistent)Headvocatesthatparentsshouldbefriendstotheirkids,andbeconsistentinwhattheysayanddo.3父母往往能认识到知识教育的重要性,却忽视了对孩子的情感教育。(academic;emotional)Parentsaregenerallyconsciousoftheimportanceofacademiceducationwhileneglectingemotionaleducation.4父母在子女教育方面所起的积极作用是显而易见的。(positiveinfluence)Thepositiveinfluencethatparentsmayhaveontheirchildreneducationisobviousandself-evident.5对孩子取得的任何进步都要给予肯定,不管是多么小的进步。(positive)Bepositiveaboutanyprogressyourchildismaking,nomatterhowsmallitis.Unit71到达山顶后,游客们被眼前的美景惊呆了。(overwhelm)Uponreachingthetopofthemountain,thetouristswereoverwhelmedbythebeautyofwhattheysaw.2他强烈推荐游览华山,因为与以前爬过的山相比,华山更具有挑战性。(incomparisonwith)HehighlyrecommendedvisitingHuashanMountain,becauseincomparisonwiththemountainsweclimbedbefore,HuashanMountainismorechallenging(toclimb).5/12

3国庆期间我们去了黄山,发现黄山的美无法用文字形容。(ofwhich)DuringtheNationalDayholidayswewenttoHuangshanMountain,thebeautyofwhichwefoundisbeyondwords.4对我而言,旅游是有效的放松方式。我去过很多地方,确实觉得旅游带来的益处非常大。(effective)Forme,travellingisaneffectivewaytorelax.Ihavetravelledtomanyplacesandreallyfeelthatthebenefitshavebeenhuge.5这次故乡之行让我想起了我小时候在那里度过的快乐时光。(remind…of…)ThetripbacktomyhometownremindedmeofthehappydaysIspenttherewhenIwasachild.Unit81我们消耗的能量越多,造成的污染也可能越多。(themore…themore…)Themoreenergyweconsume,themorepollutionwearelikelytoproduce.2事实证明宣传活动是成功的,它把人们的注意力吸引到环境保护上来。(publicitycampaignturnouttobe)Thepublicitycampaignturnedouttobequitesuccessfulindrawingpeople’sattentiontoenvironmentalprotection.3事实是,不可再生资源正日益枯竭;如何满足未来的能源需求是科学家高度关心的问。题(runoutof;renew;concern)Thefactisthatwearerunningoutofnon-renewableresources.Howtomeetourenergyneedsinthefutureisamajorconcernforscientists.6/12

4按照目前的能源消耗速度,能源短缺是不可避免的。(consume;shortage;inevitable)Atthepresentpaceweconsumeenergy,anenergyshortageisinevitable.5离开家前,要记得关掉电视和电脑等电器。(switchoff)AlwaysremembertoswitchoffelectricalequipmentlikeTVsandcomputersbeforeyouleavethehouse.英译汉Unit11.Collegeisthebestplacetobroadenyourhorizonsandthebesttimetomeetpeople,toworkhard,toplaysports,tofallinandoutoflove,tofindoutaboutourgreatbigworld.要说开阔眼界,大学是最好的地方;要说交朋结友、刻苦用功、体育运动、热恋失恋、了解这个伟大而广阔的世界,大学是最好的时期。2.IwishI’dknownthatit’sairilydifficulttobetrulymiserableatcollege,andthatnotmanypeoplearesmarter.其实,在大学里过得真的很惨是不那么容易的,而比我聪明的人也不是那么多,我当时要是知道这些就好了!3.It’sabasichumanneed,sodon’tneglectit,ifonlybecauseyourmomisreallygoodatdetectingwhenyoustayuptoolateorcutclasses.这是人类的基本需求,所以不要忽视。哪怕你睡觉只是因为妈妈擅长发现你熬夜或逃课。4.Collegemaymakeyoumorerealistic,moreawarethathavingadecentsalary,havingawarmandsupportivefamilyofyourown,andbeinghappyareequallyimportantasabrilliantcareer,ifnotmoreso.大学也许会使你更加现实,更加清楚地认识到拥有一份体面的薪水,一个温暖、支持你的家庭以及幸福感与拥有辉煌的事业一样重要,也许更重要。5.ButIwishI’dknownthatlifebecomesenjoyablenotjustbyhandinginassignmentsontime,shiveringontheedgeoflife,butbydivingintoapoolofnew7/12

friendships,swimmingaroundlotsofnewideas,anddryingoffinthewarmsunshineofnewexperience.但是,我真希望当时知道,人生变得美好,不仅仅是因为按时交作业以及在人生边缘犹豫再三是否要投身其中,而是要一头扎进去,结交新朋友,了解新主张,感受新体验。Unit21.Asweinvestigateitscontents,thebubblingsteamandspicesrise,andourfacesgoredwiththeheatandtheexpectationofourfavoritefood.我们正研究着火锅里面都放了些什么,那沸腾的蒸汽和调料的味道就冲了上来,迎着火锅的热气,我们兴奋得满脸通红,期待着我们最爱的食物。2.Thewaitressbringsplatesofrawfood,…aswellassomeslipperybitsofmeatwhicharehardtoidentifyandwhichwewouldn’teventhinkofeatingintheUS.服务员端来了几盘生食,„„以及一些很难辨认的小块滑溜的肉。在美国吃这种肉?我们想都不会想。3.ThenIexplainhowtoplungetheingredientsintheboilingstock,cookthemandthendiptheminthedifferentsaucesbeforeeating.释如何将各种配菜放到煮沸的锅里,烫熟,在各种调味酱中蘸一下,掉。4.WhydidIbringhimhere,forhisfirstmealinChina?Ishouldhavetakenhimtoabeginner’sclassinChinesefood,asifhewasinabeginner’sclasstolearnChinese.我怎么会把他带到这儿来呢?这可是他在中国吃的第一顿饭!我真应该带他去上中餐初级班,就像他以前上中文初级班一样。5.However,gradually,overthemonthsI’velivedinChina,Inowrealizethatit’sthefeelofthefoodwhichIappreciateandwhichImisswhenI’maway.但是,渐渐地,在中国住了几个月后,我意识到我喜欢的是中餐的这种感觉,这也是我在离开中国时所怀念的。Unit31.Iwatchedhimwalkslowlydownthestreetbeforeipickedupthetelephonedirectorytolookupthenumberimeanttodial.我看着他慢慢地沿街走了,然后拿起电话簿,查找我要拨的号码。2.Swearingslightlyundermybreath,Iemergedfromtheboxandcamefacetofacewiththelittleman,whowaslookingaspatheticasastraydog.我忍不住低声骂一句,从电话亭里出来,正好和那小个男人打了个照面。他看8/12

上去可怜得就像条丧家之犬。3.Hehadanunusuallydeepvoicewhichsuggestedastrangecombinationofshynessandself-confidence.他的声音低沉得很不寻常,显得他既害羞,又自信,两种气质奇特地交织在一起。4.Icannotacceptthesystemofgovernmentunderwhichihavehadtoliveandlifeinmyowncountryhasbecomeunbearabletome.我无法忍受在那种政府体制下生活,本来是我自己的国家,我却活不下去了。5.Ifelthalfinclinedtolethimhaveafewpoundsonthechancethathewastellingthetruth,butiwasrathershortofreadycashanyhow,andmighthaveneededwhatIhadwithmeonthewayhome.我都有些想给他几个英镑了,万一他讲的是实情呢,但我自己现金也不多,回家的路上也许还用得着。Unit41.Thisisthecountryofthefamous“meltingpot”withalonghistorybothofconflictbetweenracesaswellassomesuccessinintegratingthem.这个国家是著名的“大熔炉”,有着悠久的种族冲突的历史,也有一些成功融合的例子。2.IncertainpoliticalandsocialcirclesintheUS,it’sbelievedthatmixed-racecouplesmarryinorderfortheimmigrantpartnertogetagreencard,tostayandworkhere.在美国的某些政治和社交圈子里,人们认为跨种族婚姻只不过是为了让身为移民的一方得到绿卡,以便在此居留和工作。3.Fortunately,therearemanyotherswhounderstandthatbasichumanvalues,suchasmutualattraction,playthemostimportantroleinamixedmarriage.幸运的是,还有很多其他人明白人类的基本价值(如相互吸引)在跨种族婚姻中起着最重要的作用。4.Whatevertherealmotivesformarriage,allofthesecouplesfacethechallengesofdifferencesintheiropinionstowardsmoney,towardstraditionalvaluesofrespecttowardstheirpartner,ofreligion,ofbeingacceptedbythecommunitywheretheylive,oftherolesofmenandwomen,andevenoflanguage.无论结婚的真正动机是什么,所有这些情侣都会面对不同金钱观与不同传统价值观的挑战,这些传统价值观包括对伴侣的尊重、传统的宗教观、被社区接受、男女分工以及传统的语言观等。5.ChildrenborntoparentsoftwoculturesortworacesarenowknownasThirdCultureKids,whogrowuplearningtwodifferentcultures,andfeelathomewithanyonewhohaslivedinmorethanonecountryorculture.如果某个儿童”,他成长过程中学习两种不化下生活的处融洽。孩子的父母分属两种文化或两个种族,这个孩子就被称为“第三文化们在同的文化,与任何曾在多个国家或多种文人都能相9/12

Unit51.Attheentranceofthestore,there’susuallywhat’scalledatransitionzone,whichisthefirstfivemeters,whereshoppersgetusedtotheideathatthey’renolongeronthestreet,butabouttostartshopping.商店入口处通常有一个转换地带,也就是进门五米处,购物者在这里逐渐意识到他们已经不在街上,而是要开始购物了。2.Onthegroundflooryoucanfindbeautyproducts,watchesandjewelrybecausetheseareluxurieswhicharebeautifullydesigned,packagedanddisplayed,andwhichattractcustomersintothestore.在一层,你会发现很多美容产品、手表和珠宝,因为这些奢侈品设计精美、包装华丽、摆放美观,能够吸引顾客来到店里。3.Onceagain,mostpeoplehaveanideaofwhatthey’relookingforinthisdepartment,anddon’tneedtobeattractedintothestorebypsychologicaltricks.同样,大部分人知道自己在这家百货商店要买什么,并不需要用心理战术吸引他们到店里来。4.Moreandmoredepartmentstoresnowincludeplacesforentertainment,likecinemas,tosellthingstopeoplewhocomeintothestoreforthefilmandnotfortheshopping.现在,越来越多的商场设立了娱乐专区,比如电影院,这样就可以把东西卖给原本来商场看电影而不是买东西的人。5.Somedepartmentstoressetupspecialareasformentoreadnewspapersortowatchafootballmatch,sotheywon’tmaketheirpartnersstopshoppingandleavethestore.有的商店还设有特别区域,男士可以在那里读报纸、看足球比赛,这样他们就不会催促女同伴结束购物、离开商场了。Unit61.BotheventsmademefeelproudtobeconnectedtothefamilyfromwhichIcomeandthefamilywhichIamtryingtocreate.这两件事都让我对自己出生的家庭和正在经营的家庭感到自豪。2.NoneofthesedescribeEden’sacademicskills,butforme,ifEdencanretainthesecharacteristics,they'llbesomuchmoreimportantthantheresultsshe'llgetassheprogressesthroughschool.这些都不是对伊登学业成绩的描述,但对我来说,如果伊登在上学期间能够保持这些特质,这比她的学习成绩更为重要。3.ListeningtomyDad’sspeechatmyMum’sretirementpartylaterthesameday,10/12

itreallycamehometomehowmuchofapositiveinfluencemymotherhasbeenonmylife,andjusthowharditwillbeevertoliveuptothekindofexampleshehassetforus.当天的晚些时候,我听了爸爸在妈妈退休晚宴上的发言,真切地意识到母亲对我的生活有多么积极的影响;她是如此出色的榜样,要做到她那样实在不容易。4.Mumgaveuphugechunksofherlifeandapotentialcareerinsocialworktoraisingmybrothersandmewhenweweresmall,withoutsomuchasaresentfulword,despitethefactthatshecouldeasilyhavehadaverysuccessfulcareer.在我和兄弟们还很小的时候,妈妈为了养育我们,舍弃了很多,还放弃了前途光明的社会工作,她本来可以轻而易举地在事业上获得巨大成功,但她从来没有一句怨言。5.Iwantedtomakesureeveryoneacknowledgedthathergreatestachievementswereinhercareeras

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论