国际贸易实务双语教程Chapter2 Quantity Quality and Packaging of Commodity_第1页
国际贸易实务双语教程Chapter2 Quantity Quality and Packaging of Commodity_第2页
国际贸易实务双语教程Chapter2 Quantity Quality and Packaging of Commodity_第3页
国际贸易实务双语教程Chapter2 Quantity Quality and Packaging of Commodity_第4页
国际贸易实务双语教程Chapter2 Quantity Quality and Packaging of Commodity_第5页
已阅读5页,还剩45页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

InternationalTradePractice

国际贸易实务

Chapter2

Quantity,QualityandPackagingofCommodity

商品的品质、数量和包装

2.1QualityofCommodity

商品的品质DescriptionofCommodityandItsSignificance

商品的品名及其意义SignificanceofStipulatingtheDescriptionofCommodity

列明品名的意义Thedescriptionofcommodityisactuallyalegaldefinitionofthesubjectmatterinthetransaction.Termsofquality,quantityandthedeliverytimearedefinedasthetermsandconditionsinAnglo-AmericanContractLaw.Breachofcontractisdividedintobreachofconditionsandbreachofwarranty,whichhavedifferentlegalconsequences.2.1QualityofCommodity

商品的品质DescriptionofCommodityandItsSignificance商品的品名及其意义PointsforAttentioninStipulatingDescriptionofCommodityClause规定品名条款本卷须知Inthedescriptionofcommodityclauseofthesalescontract,thestipulationofthecommoditymustbepreciseandspecific.Makearealisticstipulationbasedonthegoods,avoidexaggerationaboutthecommodity.2.1QualityofCommodity

商品的品质DescriptionofCommodityandItsSignificance商品的品名及其意义PointsforAttentioninStipulatingDescriptionofCommodityClause规定品名条款本卷须知

Adoptinternationalcommontermsaspracticalaspossible.Payattentiontotheappropriatechoiceofcommodityname.2.1QualityofCommodity

商品的品质QualityofGoods商品的品质

DefinitionofQualityofGoods品质的定义Thequalityofgoodsistheintegrationoftheintrinsicattributesandtheouterformsorshapesofgoods.SignificanceofQualityofGoods品质的重要性Qualityofgoodsnotonlyreferstothevalueofuseandthevalueofthecommodity,butalsoaffectsthemarketpriceandmarketabilityofthecommodity,involvingtherelevantcorporateandevenacountry'sreputation.

2.1QualityofCommodity

商品的品质QualityofGoods商品的品质

QualityRequirements对品质的要求ISO9000StandardISO9000标准

ISO14000EnvironmentalStandardsISO14000环境保护标准CEMarkCE标志ULMarkUL标志2.1QualityofCommodity

商品的品质

MethodsofStipulatingQualityofGoods

表示品质的方法

SalebyActualCommodity凭实物表示品质SalebyInspection看货买卖SalebySample凭样品买卖

Concept概念TwoBasicRequirementsforSalebySampleTypes种类

PointsforAttentioninSalebySample

凭样品买卖应注意的事项2.1QualityofCommodity

商品的品质

MethodsofStipulatingQualityofGoods

表示品质的方法

SalebyDescription凭文字说明表示商品的品质SaleBySpecification凭规格的买卖SalebyGrade凭等级的买卖SalebyStandard凭标准的买卖SalebySpecificationsandIllustrations凭说明书和图样买卖SalebyBrandNameorTradeMark凭商标或品牌的买卖SalebyProductOrigin凭产地名称的买卖2.1QualityofCommodity

商品的品质

PointsforAttentionWhenSigningCommodityQualityClause签订品质条款的本卷须知QualityTolerance品质公差Definition定义

Thetolerancethatisrecognizedinternationallysuchasmanufacturedgoodslikewatchwhichisallowedaqualitytolerancewithin60secondsperday.2.1QualityofCommodity

商品的品质

PointsforAttentionWhenSigningCommodityQualityClause签订品质条款的本卷须知QualityTolerance品质公差PointsforAttention本卷须知Thebuyershouldnotrequirereturninggoodsandcompensationwithintherangeofqualitytolerance. 在公差范围内,买方不得要求退货和赔偿。Withintherangeofqualitytolerance,priceadjustmentisnotallowed.在公差范围内不得调整价格。Thequalitytoleranceisusedintermsofindustrialmanufacturedgoods.针对工业制成品而言。

2.1QualityofCommodity

商品的品质

PointsforAttentionWhenSigningCommodityQualityClause签订品质条款的本卷须知QualityTolerance品质公差Definition定义

Thetolerancethatisrecognizedinternationallysuchasmanufacturedgoodslikewatchwhichisallowedaqualitytolerancewithin60secondsperday.2.1QualityofCommodity

商品的品质

PointsforAttentionWhenSigningCommodityQualityClause签订品质条款的本卷须知QualityLatitude---intermsofbulkagriculturalbyproducts,metalsandminerals 品质机动幅度―――针对大宗农副产品、五金矿产品Acertaindeviationisallowedinthequalityclause对品质的规定,允许有一定差异MethodofStipulatingQualityLatitude规定品质机动幅度的方法TostipulatemoreorlessallowanceTostipulate“max〞or“min〞Tostipulateacertainscope2.1QualityofCommodity

商品的品质

PointsforAttentionWhenSigningCommodityQualityClause签订品质条款的本卷须知QualityLatitude---intermsofbulkagriculturalbyproducts,metalsandminerals 品质机动幅度―――针对大宗农副产品、五金矿产品Commoditypricecanbeadjustedwithintherangeofqualitylatitude品质机动幅度范围内价格可以调整。Fixthepriceaccordingtothequalityandstipulate“PriceAdjustmentClauseRelatingtoQuality〞.Adoptdiscountpricewhenthequalityisbelowthestipulationofthecontract.2.2QuantityofGoods

商品的数量

SignificanceofStipulatingQuantityofGoods 约定商品数量的意义Quantityclauseisalsooneoftheessentialtermsandconditionsinacontract.BritishSaleofGoodsAct1893(1993Revision)provides,"Ifthequantitydeliveredbythesellerisgreaterthantheamountstipulatedinthecontract,thebuyerisentitledtorejectthegoodsexcessiveinquantity,orhemayrejectthewholelot.〞2.2QuantityofGoods

商品的数量

MeasurementUnits计量单位ToCalculatebyWeight按重量计量1metricton(metricsystem)=1000kg1longton(Britishsystem)=1016kg1shortton(U.S.system)=907kgToCalculatebyNumber按数量计算piece,pair,set,dozen,roll,ream,gross,bag,bale2.2QuantityofGoods

商品的数量

MeasurementUnits计量单位ToCalculatebyLength按长度计算cloth,rope,etc.,e.g.meter,foot,yard…ToCalculatebyArea按面积计算glass,carpets,leather…etc.,e.g.squaremeter,squarefoot,squareyard2.2QuantityofGoods

商品的数量

MeasurementUnits计量单位ToCalculatebyVolume按体积计算woods,naturalgas,chemicalgas,etc,e.g.cubicmeter,cubicfoot…ToCalculatebyCubage按容积计算grains,liquidcargo,alcohol,oils,etc.,e.g.Liter,gallon…2.2QuantityofGoods

商品的数量

Calculating度量衡Becausedifferentcountrieshavedifferentsystemsofcalculatingunits,thesamemeasurementunitmayindicatedifferentquantity.Themainsystemscomprisemetricsystems,Britishsystem,U.S.system,InternationalSystemofUnits(SI).2.2QuantityofGoods

商品的数量

MethodsofCalculatingWeight计算重量的方法GrossWeight毛重Grossweightisthesumoftotalweightofthecommodityitselfandthepackageweight.NetWeight净净重GrossforNet以毛作净NetWeight净重2.2QuantityofGoods

商品的数量PointsforAttentioninStipulatingQuantityClauseinImportandExportContracts 在进出口合同中规定数量条款的本卷须知Quantityclauseincludesquantityandmeasurementofthetradedcommodities.Ifthequantityiscalculatedbyweight,theclauseshouldalsocontainthemethodofcalculatingweightsuchasgrossweight,netweight,conditionedweight,etc.2.2QuantityofGoods

商品的数量PointsforAttentioninStipulatingQuantityClauseinImportandExportContracts 在进出口合同中规定数量条款的本卷须知ConceptofMoreorLessClause 溢短装条款的概念 Thebuyerandsellerstipulateinasalescontractthatthesellerisallowedtodeliverthegoodswithinacertainpercentageofmoreorlessthanthecontractedquantity.E.g. Zincingot:1000metrictons,with5%moreorless(namely,between9500metrictonsand10500metrictons)2.2QuantityofGoods

商品的数量PointsforAttentioninStipulatingQuantityClauseinImportandExportContracts 在进出口合同中规定数量条款的本卷须知ContentofMoreorLessClause 溢短装条款的内容

TheRangeofQuantityDifference溢短装的幅度RightofChoiceRelatingtoQuantityDifference机动幅度的选择权PricingApproach作价方法

2.3PackagingofGoods

商品的包装

SignificanceofPackaging包装的重要意义

Packagingisacontinuationofthecommodityproduction.Thevastmajorityofgoodscanonlygointocirculationtorealizeitsusevalueandvalueafterpackaged.packagingisofgreatimportancetoprotect,glorify,promotecommoditiesandplaysasignificantroleinstorage,transportation,saleandtheuseofthegoods.

2.3PackagingofGoods

商品的包装

TransportPackaging运输包装Transportpackagingisalsocalledgiantpackingorouterpacking.Itisusedmainlytokeepthegoodssafe,facilitatethetransportation,storage,identificationandcount,reducefreightandcutcosts.

2.3PackagingofGoods

商品的包装

TransportPackaging运输包装ShippingMarks运输标志Definition定义 Shippingmarksrefertothediagrams,wordsandfigureswhicharewritten,printedandbrushedontheouterpackage,withthefunctiontoidentifythegoodsintheprocessoftransporting,loadingandunloading,storage,customsclearanceandhandoverininternationaltrade.2.CompositionofaStandardShippingMark 一个标准唛头的组成

3.TheLegalSenseofShippingMarks 运输标志的法律意义

2.3PackagingofGoods

商品的包装

TransportPackaging运输包装ShippingMarks运输标志2.CompositionofaStandardShippingMark 一个标准唛头的组成Initialsorabbreviationsoftheconsignee‘snameReferencenumber(contractnumber,ordernumber,creditnumber)Destination目的港〔地〕Numberofpackage(piecenumber)件数号码〔件号〕E.g.B.B.C2007wf208m007LondonC/No.1-1000

3.TheLegalSenseofShippingMarks 运输标志的法律意义

2.3PackagingofGoods

商品的包装

TransportPackaging运输包装ShippingMarks运输标志

3.TheLegalSenseofShippingMarks 运输标志的法律意义Inaccordancewiththelawsinsomecountries,theshippingmarksagreedbybothpartiesinthecontractarepartofthecommodityinstructions.

2.3PackagingofGoods

商品的包装

TransportPackaging运输包装IndicativeMarks指示性标志Indicativemarksareremarkablediagramsandwordsprintedontheouterpackingofthecommoditywhichisfragile,delicateorperishable,

2.3PackagingofGoods

商品的包装

TransportPackaging运输包装WarningMarks警告性标志alsocalledhazardousmarks,refertonoticeablediagramsandwordsprintedontheouterpackingofdangerousgoodsthatareflammable,explosive,toxic,radioactiveandsoon.

2.3PackagingofGoods

商品的包装

SalesPackaging销售包装RequirementsforSalesPackaging 对销售包装的要求1.Easytodisplay便于陈列2.Easytoidentify便于识别3.Easytocarryanduse便于携带和使用4.Artisticallyattractive有艺术的吸引力

2.3PackagingofGoods

商品的包装

SalesPackaging销售包装ClassificationsofSalesPackaging销售包装的分类designedwithvariouspackagingmaterials,differentstructuresandstylesdividedintohangingpackaging,stackedpackaging,portablepackage,easy-openpackaging,spraypackaging,setpackaging,giftpackagingandreusablepackage.

2.3PackagingofGoods

商品的包装

SalesPackaging销售包装ClassificationsofSalesPackaging销售包装的分类designedwithvariouspackagingmaterials,differentstructuresandstylesdividedintohangingpackaging,stackedpackaging,portablepackage,easy-openpackaging,spraypackaging,setpackaging,giftpackagingandreusablepackage.

2.3PackagingofGoods

商品的包装

SalesPackaging销售包装InstructionsandSignsonSalesPackaging 销售包装上的标志和说明Decoration装潢Verbal

Instructions文字说明LabelsonthePackage包装上的标签BarCode条形码

2.3PackagingofGoods

商品的包装

SalesPackaging销售包装NeutralPackingandBrandDesignatedbytheBuyer中性包装和定牌NeutralPacking中性包装markedwithneithercountryoforigin,nameandaddressofthemanufacturernortrademarksorbrandnames

2.3PackagingofGoods

商品的包装

SalesPackaging销售包装NeutralPackingandBrandDesignatedbytheBuyer中性包装和定牌BrandDesignatedbytheBuyer定牌生产Branddesignatedbythebuyerreferstothepackingofthegoodswhichshouldbepackedwiththetrademarksandbrandsprovidedbythebuyer.Eg.supermarkets,largedepartmentstores,specializedstores,chainstores…MeansofCommissioning

2.3PackagingofGoods

商品的包装

SalesPackaging销售包装NeutralPackingandBrandDesignatedbytheBuyer中性包装和定牌PointsforAttentioninStipulatingPackagingClause规定包装条款应注意的问题AmbiguousexpressionsshouldbeavoidedThesellershouldadoptappropriatepackageCasestudyCase1:AcertaintradecompanyofChinaexportedabatchofcannabistoGermany.Itisspecifiedinthecontractthat:moisture,15%max;admixtures,3%max.Butwehavesentthesampletothebuyerbeforethetransactionisconcluded.Wealsotelephonedthebuyerthatthedeliveredgoodsaresimilartothesampleaftercontracting.AfterthegoodsarrivinginGermany,thebuyerprovidedaninspectioncertificatestatingthatthequalityofthegoodsislowerthanthatofthesampleby7%,andaccordingtothis,theyalsoclaimedfor600poundsasthecompensationagainstthelosses.Couldweignoretheclaimforthereasonthatthedealwasnotconductedbasedonsalebysample?

Casestudy

Case1:AnalysisInthiscase,itwasasalebothbysampleandbydescription,sothatthesellerwasinaverypassivesituation.Ifwecanuseonemethodtoindicatethequalityofgoods,wedonotadopttwo.Originally,thedeliveredgoodsareuptostandard,butitalsorequiredthatthequalityshouldbeequaltothesample,whichleadstothebreachofcontract.Caserevelation:Astoagriculturalproductssuchasginseng,cannabisandsoon,itisadvisabletoillustratethequalityofgoodsbyscientificindicatorsratherthansalebysample.

Casestudy

Case2:AcertaintradecompanyofChinahasexportedseveralbatchesofwooltextilestoacountryintheMiddleEast.Whenthegoodsarrived,thebuyerreceivedonebyone,withoutraisinganyobjections.Butafewmonthslater,thebuyersentasetofclothingmadebythewooltextiles,claimingthatthereisanobviouscolorshadingoftheclothingmadebyourproductsanditisdifficulttoputintothemarket,thusfilingaclaimforcompensation.Howtosolvethisproblem?

Casestudy

Case2:Analysis(1)Accordingtointernationalpractice,oncethetextilescut,thebuyercannotreturnthegoods.Inthiscase,theimporterhassoldthegoodstogarmentfactories,andthetextileshavealreadybeenmadeintotheclothing,indicatingthattheimportershaveacceptedourgoods.Sincetheformofthegoodshasbeenchanged,itisunreasonablefortheimportertoreturnthegoodsandlodgeaclaim.

Casestudy

Case2:Analysis(2)IntheArticle82of"UnitedNationsConventiononContractsfortheInternationalSaleofGoods",itstipulatesthatthebuyerlosestherighttodeclarethecontractvoidortorequirethesellerdeliveringsubstitutegoodsifitisimpossibleforhimtomakerestitutionofthegoodssubstantiallyintheconditioninwhichhereceivedthem.

Casestudy

Case3:AChineseexportcompanyexportedapplestotheabroad,boththecontractandcreditstipulatedthattheappleshouldbeGradeThree.Butonlywhenthesellermadetheshipment,theyfoundthestockofthird-gradeapplesrunout,sothesellersentthesecond-gradeapplesinsteadandnotedontheinvoicethat“ApplesofGradeTwosoldatpriceofGradeThree〞.Doyouthinkwhetheritisappropriatefortheexportertoreplacetheinferiorbythesuperiorandkeepthepricefixedasbefore?

Casestudy

Case3:AnalysisSellingsuperiorasinferiorisalsoregardedasabreachofcontract.Inthiscase,ifthethird-gradeapplesareinshortsupply,weshouldaskthebuyerforadvicetochoosesubstitutes,otherwise,itstillconstitutesabreachofcontract.Ifthemarketisinthepoorsituation,theotherpartycanrejectthegoodsandclaimforcompensation.

Casestudy

Case4:AcertaintradecompanyofChinaexported1000fanstoAmerica.Partialshipmentsarenotallowedaccordingtothecredit.However,whenthesellermadetheshipment,hefound40fanswithbrokenpackage,someofthefancoversdeformedandsomeswitchesoff.Thereplacementwasalreadytoolate.Toensurethequalityofthegoods,theshipperregardedthat,accordingto“UCP400〞,evenifpartialshipmentsarenotallowed,thereisatoleranceof5%ofthequantity.Hethought40fanswerewithintherangeof5%ofthewholequantity,soheshipped960fansactually.Whenthesellerwenttothebankwiththedocumentsfornegotiating,thebankrefusedtonegotiate.Whatisthereason?

Casestudy

Case4:AnalysisAsstipulatedinthe“UCP600〞,ifthenumbersoritemsofgoodscanbeaccountedaccurately,themoreorlessclauseisnotapplicable.Inthiscase,fanisjustthiskindofcommodity,s

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论