版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领
文档简介
./文言文積累材料一:文言文實詞〔高考真題437A1.阿〔全国二卷诸将皆阿吕后意〔阿:迎合译文:各位将领都迎合吕后的心意。2.哀〔卷师以哀原之言而为之泣〔哀:为……悲伤译文:老师也为邴原的话哀伤,因此留下眼泪。3.爱〔卷今而相送,明吾非有爱也〔爱:吝惜现在相送,表明我不是有吝惜之意。4.按〔卷上官按之不得实。〔按:查验译文:上司查验他却得不出实情。B5.拔①〔卷深叹其能矫然拔俗也〔拔:超出译文:深深地感叹他的卓尔不群,超然脱俗。②〔全国卷城之不拔者二耳〔拔:被攻取6.罢〔卷遂罢镇兵五千人〔罢:撤去译文:便撤除了五千个镇守的兵士。7.白〔全国卷怿白令:"愿往来里中察奸民。"〔白:禀告译文:桑怿禀告县令说:"我愿意往来其中查访不法之徒。"8.败〔卷有难成而易败者〔败:毁坏译文:有些事情是既难做成又相当容易毁坏的。9.拜①〔卷特拜行台中丞〔拜:授予官职译文:朝廷特授他行台中丞官职。②〔全国二卷上乃赦季布,拜为郎中〔拜:授官译文:皇上于是就赦免了季布,任命他做了郎中。③〔卷乃召晖拜为郎〔拜:授官译文:于是招来朱晖授予郎官。10.薄①〔卷遽薄京师〔薄:迫近译文:很快逼近了京城。②〔卷乱而继迁薄我,必败〔薄:迫近,引申为进攻译文:出现混乱而继迁攻打我军,我军必败。③〔卷于是夜缒兵出,薄其营〔薄:逼近译文:于是趁着夜晚从城墙上放士兵下去,逼近夏人的营地。④〔卷被枕大江,南薄五岭〔薄:接近译文:北边靠近大江,南边接近五岭。11.报〔全国1卷危素、起岩并荐,不报〔报:答复译文:危素、起岩一同推荐了他,没有得到答复。12.暴①〔卷子何绝我之暴也〔暴:迅疾,突然译文:您为什么突然〔就要同我绝交呢?②〔全国二卷重荣起于军卒,暴至富贵〔暴:突然译文:安重荣出身行伍,突然富贵。13.北〔全国卷齐人追亡逐北〔北:指败逃者译文:齐人追杀败逃的人。14.奔〔卷子婿不奔,则不能入郢〔奔:逃亡,出走译文:伍子胥不逃亡,就不能进入楚国国都郢城〔为相15.比①〔卷屋比延烧,不足忧也〔比:并排译文:因为房屋毗连而蔓延燃烧起来,不值得陛下忧虑。②〔2009是君与寡君之贼比也〔比:并列译文:就等于您和我们国君的叛贼站在一起了。16.俾①〔卷俾其守约束〔俾:使译文:使他遵守各种规章法令。②〔卷俾无有所与〔俾:使译文:使他们没有什么要上缴的。17.鄙①〔卷习举子业辄鄙之曰〔鄙:轻视,看不起译文:学习举子业每每轻视它说……②〔卷则相与笑之曰:鄙〔鄙:见识浅薄译文:就相互笑他说:〔这是低贱的事情。③〔卷若真鄙儒也〔鄙:浅陋译文:你们真是鄙陋的儒生啊。④〔卷子产使都鄙有章,上下有服〔鄙:边远的地方译文:子产使得都城和边远的地方都有章法,上下的人都佩服。⑤〔卷超,字魁吾,淄之西鄙人〔鄙:边远的地方译文:超字魁吾,淄西边邑人。18.敝〔卷乃易其敝衣〔敝:破旧译文:于是换掉她的旧衣服。19.壁〔卷大战一日,兵拜,走入壁〔壁:营垒译文:与敌大战一天,兵败而退回营垒。20.辩〔全国二卷多辩,常以谈笑讽谏〔辩:有口才译文:富有辩才,时常用说笑方式劝诫楚王。21.宾〔卷蛮夷不宾,盖待之失节耳〔宾:归顺译文:蛮夷不归顺,大概是由于对待他们失去节制。22.濒〔卷道人濒行〔濒:临近译文:道人临近离去。23.秉〔卷治国不失秉〔秉:同"柄",权柄译文:治理国家不失去权柄。24.禀〔全国二卷禀至行,养亲必己力〔禀:性情译文:他性情孝顺,一定要依靠自己的力量来侍养父母。25.病①〔卷而考亭先生尝病其俗〔病:批评译文:然而考亭先生〔朱熹却曾经批评他的诗文落于世俗。②〔2009虽尤物不足以为病〔病:祸害译文:即使事物特异也不会成为祸害。26.博〔卷乃以博财物耶〔博:换取译文:竟然用它来换取财物。27.布〔卷至郡,布恩惠之化〔布:布施,施与译文:到郡后,他广施恩惠的教化。28.部〔卷即代勤所部民兵昼夜行〔部:统帅译文:就带领治下的民兵昼夜连续行军。C29.厕〔卷安可厕诸君子间〔厕:置身译文:怎能置身在诸位君子之间?30.察〔卷察其党与〔察:仔细看译文:仔细看他们所结交的人。31.倡〔卷讴癸倡,行者止观〔倡:唱歌。讴癸是一歌手名译文:讴癸唱起歌来,走路的人停下来观看。32.唱〔卷上唱而民和〔唱:倡导译文:君主倡导而百姓应和。33.彻〔卷铁骑来追,灌射皆彻甲〔彻:穿透译文:敌人的骑兵追了过来,何灌射出的箭都能侵彻敌人的铠甲。34.〔卷若剖肺肝而简策〔:述译文:就像剖开肺肝来述文献典籍。35.称〔卷犹称所长而达之〔称:称赞译文:同样称道他们的长处而推荐他们任官。36.诚〔卷若诚丈夫,不能为使君一奋臂耶〔诚:果真译文:你若果真是条好汉,就不能为使君出把力气吗?37.城〔卷始城州,周十三里〔城;构筑城墙译文:开始兴建州城,城墙长十三里。38.乘①〔卷城上鼓噪乘之,杀获甚重〔乘:追逐译文:城里官兵大声叫喊追逐敌军,杀死和俘虏了很多敌人。②〔全国卷使老弱女子乘城〔乘:防守译文:让老年的人、体弱的人和妇幼登城防守。39.驰〔卷元昊攻延州,武事久驰〔驰:松懈译文:元昊攻打延州,军事长久松弛。40.持〔卷亦以是持其身〔持:约束译文:也是凭这些来约束他自身。41.齿〔卷国藩陋甚,齿又益衰〔齿:年龄译文:我非常浅薄,年纪又大了。42.充①〔卷仍充岭南采访使〔充:充当,担任译文:仍旧担任岭南采访使。②〔卷累迁侍讲学士,充东宫讲官〔充:担任译文:积功升任侍讲学士,充任东宫讲官。43.宠〔全国一卷多惠政,赐金带宠之〔宠:以……为宠,把……作为崇信译文:有很多好的政绩,太祖赐给他黄金带,把他作为崇信。44.除①〔卷除观察使〔除:授予官职译文:王德用被授予观察使②〔卷以功除岷州刺史〔除:授予官职译文:凭功劳被授予岷州刺史官职。③〔卷庭除甚芜〔除:台阶译文:庭院台阶十分荒芜。④〔卷朕欲别除一官〔除:任命,授予官职译文:我想另外授予他一个官职。45.畜〔卷或采橡实、畜菜根以延冬春〔畜:通"蓄"译文:或者采摘橡树的种子、存储菜根来勉强度过冬春的饥荒时节。〔卷畜妻而育子,同也〔畜:养译文:供养妻子抚养孩子〔的责任是相同的46.遄chuán〔卷臣奉使遄行,适遇亢旱〔遄:速疾译文:臣奉命急行,恰好遇到大旱。47.辍〔全国四卷每闻隐之哭声,辍餐投著〔辍:停止译文:每次听到隐之啼哭的声音,〔就停止进餐放下筷子。〔全国一卷有唐、后二山,民共祠之〔祭祀译文:浚逑县有唐、后两这座山,百姓共同祭祀它。49、辞〔卷复固辞疾笃〔推辞译文:他又以病得很重为由来坚决推辞。〔卷强饮客,客辞〔拒绝译文:勉强让客人饮酒,客人拒绝了。〔卷王子皇,辞楼下殿〔辞别译文:那些公主们辞别自己的楼阁殿堂。50、次〔卷舟次泽〔停留译文:船停靠在泽。〔卷半日而拔,次于新林〔驻扎译文:半天就攻克,驻扎在新林。〔卷次谯州,会亳、卞二州刺史已将王世允〔驻扎译文:驻扎在谯州,适逢亳州、汴州的刺史投降王世允。51、刺〔卷刺船而去〔用篙撑船使离开译文:撑船离去。52、篡〔卷家之与家之相篡〔劫夺译文:家族与家族之间相互掠夺。53、爨cuàn〔全国二卷于里中买籴,然后举爨〔做饭译文:在村里买米,然后烧火做饭。D54、逮〔卷兼于涂而不能逮〔赶上译文:日夜兼程也不能赶上。55、贷〔卷今姑贷汝〔宽恕,宽免译文:现在暂且饶了你。56、但〔全国二卷若但如民,门户何寄〔只是译文:如果只让他做平民百姓,家里怎么能住得下他?57、啖〔全国二卷席以露床,啖以枣脯〔给……吃译文:睡在没有帐幔的床上,用蜜饯的枣干来喂它。58、当〔卷请者必当其人〔相抵,相当译文:所请的人必须是适合的人。59、党〔卷与王素党结避祸〔勾结译文:一向和王勾结在一起来躲避灾祸。60、敌〔卷甚者至以为非仲达敌〔能够敌译文:甚至以为孔明不能与仲达对抗。61、抵〔卷抵关适断,船不能行〔至,到达译文:盐船抵达夔州关时舵正好断掉,盐船不能前行。62、第〔卷第明经〔考取译文:〔他考取明经博士。〔卷儿时尝戏画地为大第〔住宅译文:查道少儿时曾在地上画了一座大宅院。〔卷汝第往,吾今使人召若〔暂且译文:你暂且前去,我即刻派人去把你召回来。63、动〔全国一卷动以军法从事〔动辄,常常译文:动辄用军法要挟百姓。64、笃〔卷值母病笃〔严重译文:正赶上母亲病重。65、堵〔卷环堵之中〔墙译文:"环堵"比喻院子很小,处于贫困境地,可译为"住在陋室"。66、杜〔全国一卷以杜金人窥伺之意〔制止译文:来断绝金人攻占的野心。67、度〔卷咸度君当为朝廷显用〔揣测,估量译文:都估计他会被朝廷重用。〔卷度吾所能行为之〔估量译文:估量我能做得到的去做它。〔卷或多惶惧,失其常度〔常态,容度译文:不少将领一见失利就垂头丧气,惶恐不安,失去了平日的风度威严。〔卷王试度其功〔衡量译文:大王试着衡量一下我们两人的功劳。68、多〔卷人用是多疑名〔称赞译文:因为这些事,大家都称赞疑。〔卷蒙正败,士以此多公〔称赞译文:王蒙正失势落马,当时的士人因此称赞公。〔全国一卷士类益以此多之〔称赞译文:士人更加因此而赞美他。〔卷岂足多哉〔称赞译文:哪里值得去夸奖?69、夺〔卷亦不能夺之矣〔改变译文:也无法改变他的忠心耿耿。〔卷帝不能夺〔使……改变译文:皇上不能改变他的想法。〔卷绩力争不变,使者不能夺〔强行改变译文:徐绩据理力争,坚持自己的主,使者不能强行改变。E70、厄〔卷免人于厄〔困境译文:使别人免受困苦的遭遇。71、恶〔卷兄故弱,恶能多樵〔怎么译文:你的身体本来就单薄,怎么能每天砍那么多柴呢?72、饵〔卷隐蓄甘脆饵诚〔给……吃译文:暗中藏着好吃的东西给诚吃。F73、发〔卷至征卒叛时,将发以赡军〔打开译文:后来,陀汗国有叛军作乱,国王将打开供给军队使用。74、法〔全国一卷法天道,顺人心〔效仿译文:效法自然规律,顺应百姓之心。75、反〔卷三战所亡,一朝而反之〔收回译文:多次战争中丧生的土地于片刻之间便收了回来。76、犯〔卷犯风而罢虞人〔冒着译文:冒风告诉守山人打猎的事作罢。77、方〔卷诸人咸以君方乐广〔比拟译文:诸人都把你比拟为乐广。〔卷时以执法平恕方戴胄〔比拟译文:当时因为执法公平仁恕,人们把他比作唐初曾任寺少卿的大臣戴胄。78、分〔卷不敢一毫越理犯分〔本分译文:不敢有一丝一毫越过道德,违背本分。79、讽〔卷讽泚出金币礼士〔劝告译文:就劝朱泚拿出财物礼遇士人。〔卷道能讽之〔背诵译文:说可以背诵。〔全国卷讽帝大征四方奇技〔劝告译文:劝告炀帝大力征调四方的奇术、杂技。80、服〔卷据四十里之氓,不服征期年〔服役译文:周围四十里的百姓,一年之不服劳役。81、甫〔卷场功甫毕〔刚刚译文:收获的事情刚刚结束。82、附〔全国卷齐人未附〔归附译文:齐国民众没有归附。83、复〔卷终不复言〔再译文:最后不再说话。G84、干[十五学剑术,遍干诸侯]〔卷修篁干霄〔冲译文:高高的篁竹直冲云霄。〔卷而未尝干人荐举〔请求译文:却不曾求人举荐。〔卷引为左军行参军,以治干称〔才能译文:委任他为左军行参军,他以处理事务得当见称。〔卷迂道疾行,至河干〔岸译文:转到别的道路上快跑,到河岸边。85、革〔卷而革近世之不然者〔改变译文:而改变近世不正确的制度。86、给〔卷民不胜烦扰,寒饿且死,宜加赈给〔供给,施与译文:老百姓承受不了搅扰,又冷又饿几乎要死,应该对百姓加以救济施与。87、更〔卷今更五闰矣,未能成书。〔经过译文:已经历五闰了,还没有能够成书。88、工〔卷于是其诗益工〔工巧,精巧译文:于是他的诗歌愈加精巧。89、躬〔卷躬履涂泥〔亲自译文:脚踩泥涂。〔卷庆礼躬至其境〔亲自译文:宋庆礼亲身到了那里。<卷>躬耕以养弟妹〔亲自译文:亲自耕种来供养弟弟妹妹们。90、孤〔卷早孤,从外祖颜真卿学〔幼年丧父译文:早年丧父,跟随外祖父颜真卿学习。〔卷兴叩头流涕,固让曰〔坚决译文:阴兴叩头流泪,坚决辞让说。92、顾〔卷而顾与暴乱君竞为奢侈〔只是译文:却只是和残暴国暴虐君主竞逐做奢侈的事。〔卷公仰视木顾使者曰〔回头看译文:公抬头看着树木回头对使者说。93、乖〔卷都督文祤政理乖方〔背离译文:都督文祤所施政策和治理方法背离常规。94、怪〔卷县吏怪其意气〔为……感到惊异译文:县吏为其意气而感到奇怪。〔卷因怪时人之不道,而顾己亦未暇学〔责怪译文:因而责怪当时人不称道文,但是自己也没有空暇钻研。95、官〔卷官夔州游击,夔关临峡。〔官:做官译文:<罗提督>做官至夔州游击,夔州关靠近夔州峡。96、归①〔卷先生赎而归之。〔归:使……归译文:先生把他们赎出来,让他们回家了。②〔卷年二十以归吾〔归:出嫁译文:她二十岁嫁给了我。97、规〔卷规小得而大失者也。〔规:谋求译文:这是谋求小的利益却失去了大的。98、贵〔卷今人乃自贵其贵。〔贵:以……为贵译文:现在人是自己把自己看得贵重。99、过①〔卷过立恭宿别。〔过:拜访译文:拜访立恭住处并告别。②<卷>过而击之也。<过:犯过错>译文:错误地敲响了军鼓。H100、害〔卷有处女子之色,无害于治。<害:妨害>译文:脸上有少女般红润的气色,对治理国家也没有什么妨害。101、和〔卷鸣鹤在阴,其子和之。<和:随声附和,响应>译文:鹤在北边鸣叫,它的小鹤也会应和它。102、劾〔卷自劾求退。<劾:检举揭发>译文:自我检举请求辞职。103、恒〔卷不恒其也。<恒:固定>译文:没有固定职业。104、横<卷>何乃横得重名。<横:意外>译文:怎能意外得到重名。105、候〔卷自往候之,晖避不见。〔候:看望、问候译文:亲自前去看望他,朱晖回避而不会见他。106、怀〔新课标卷桧怀之,既而被檄秀州。<怀:衔恨>译文:桧怀恨他,不久萧燧接到文书调到秀州。107、坏〔卷君行坏堰。<坏:倒塌的>译文:许君视察倒塌的拦河坝。108、患〔全国卷患无水以灌之。<患:担忧没有水来灌溉它。>109、麾〔卷麾妇人出。<麾:挥手使……离去>译文:挥手使妇女离去。110、回〔卷公坚不回。<回:使……返回,释放>译文:欧阳颖公坚持不释放他们。111、会①〔全国卷二回暮,约诘朝合战。<会:适逢>译文:恰逢傍晚,同契丹人约定第二天早晨打一仗。②〔卷会天疾风。<会:适逢>译文:正巧碰上刮大风。③〔全国一卷会兴辽东之役。<会:适逢>译文:正好赶上辽东作战。112、贿〔卷非无贿之患,而无令名之难。<贿:财物。在先"贿"一般不作"贿赂"讲>译文:不是担忧没有财物,而是担忧没有好名声。113、秽〔卷芜秽充斥。<秽:杂草>译文:荒芜的杂草长满亭子。114、惠〔卷惠之谷。〔赠送译文:众人想赠送先生谷种。115、豁〔卷分别应劾、应偿、应豁。〔豁:免除译文:分别给他们弹劾的弹劾,赔偿的赔偿,豁免的豁免。116、或〔卷余甚或焉。〔或:通"惑",困惑译文:我很困惑。J117、稽〔全国一卷愿稽旧制,选精锐为亲兵。〔稽:考查译文:希望你考查旧制,挑选精兵强将作为亲兵。118、及①〔全国二卷及再遇阵没。〔及:至,到译文:等到康再遇战死去。②〔卷端入谒,自无功,不及危困状。〔及:言及译文:侯端上朝觐见皇上,上前罪,自言没有功劳,没有涉及其中危难困苦的情况。③〔卷一日一夜与虎相及。〔及:追及,赶上译文:一天一夜和敌人想追赶。119、汲①〔卷辽人常越境而汲。〔汲:取水译文:辽国人经常越境来打取水。②〔卷宋之丁氏家无井,而出溉汲。〔汲:打水译文:宋国有个姓丁的人,家里没有水井,需要出门去打水。120、疾〔京皖蒙卷登辞疾不受。〔疾:疾病译文:登以疾病为由拒绝领受〔官职121、籍①〔卷即命帅羽林三百人往籍其家。〔籍:登记,没收译文:立即指派他率300名羽林军查抄桑哥的家产。②〔卷檄营帅籍所掠赴郡讯之。〔籍:登记译文:命令营帅登记掠夺的妇女到郡中讯问。③〔卷悉籍记多。〔籍:造册登记译文:全部查核记录。④〔卷籍之以为厢兵。〔籍:登记译文:登记在册作为厢兵。122、戟〔卷甲不能戟士。〔戟:约束译文:铠甲不能约束士兵。123、计〔卷吾用休,社稷计耳。〔计:考虑译文:我重用休,是出于社稷江山的考虑罢了。124、季〔卷季秋之月,天地始肃。〔季:农历一季中的第三个月译文:三秋之月,天地开始变得萧瑟。125、济①〔卷若济大水有舟楫也。〔济:渡过译文:像渡过大水有船只一样。②〔卷催科与抚字,往往相妨,不能相济。〔济:补益译文:催税和爱惜长养百姓,往往互相妨碍,不能够互相帮助。③〔卷法废人慢,当济以威。〔济:帮助,救济译文:法令废弃,人们轻忽法令,应当用威慑手段来救此危局。④〔卷神武遣轨、司马子如从河东宵济袭罴。〔济:渡河译文:齐神武帝派轨、司马子如从黄河东岸乘夜渡河,偷袭王罴。126、霁〔卷良久既霁,公于尘坌中得之。〔霁:明朗译文:还一会儿风停了,天空明朗,始祖在尘土中看到他。127、冀〔卷于是不复冀其相知。〔冀:希望译文:于是不再期望得到王化基的知遇。128、加①〔卷不又加于古人一等乎。〔加:超过译文:不又是比古人〔愈等更超出一层了吗?②<卷>君有加惠于其臣。〔加:施加译文:国君要对我施加恩惠。③〔卷而乐无加乎此。〔加:超过译文:并且快乐没有超过这个的。129、家①〔卷后有以良家子镇武川者,遂家焉。〔家:定居译文:其后代有凭清白人家子弟的身份镇守武川的,就定居下来。②〔卷世家歙〔shè州。〔家:定居译文:世代定居在歙州。130、贾〔卷挟三百金之富阳贾。〔贾:做生意译文:带了三百两银子到富阳做生意。131、假①〔卷闻君义甚高,愿假榻。〔假:借用译文:听说您品德很高尚,能借给我一床养病吗?②<卷>乃假固利兵,下圈刺豕。<假:给予>132、间①〔卷间以婀娜之声。〔间:更迭,交替译文:用变化的句式夹杂期间。②〔卷夏人循环间见,疑以为诱敌不敢击。〔间:间或译文:西夏人来回走动一段时间就看到他们,很怀疑他们是诱敌的骑兵不敢攻击他们。133、减〔卷若减公荣,则不敢不共饮。〔减:不如,比不上译文:如果不如公荣,就不敢不一同饮酒。134、见〔卷夫军无见粮而转军与战。〔见:现成的译文:军中没有了现成的粮食,而要移军与敌人交战。135、谏〔全国二卷有敢以马谏者,罪至死。〔谏:规劝译文:有谁再敢以葬马的事来规劝,就处以死刑。136、践〔卷代立践南面。〔践:登上〔王位译文:取代他自登南面称王之位。137、胶〔卷视其舟,则离败而胶。〔胶:搁浅译文:看其船只,则是破碎而搁浅。138、角〔卷常与寒士角。〔角:较量译文:经常与贫寒的读书人比赛。139、矫①〔卷杖矫命者,逐之。〔矫:假传译文:打了假传诏命的宦官一顿棍子,将之贬斥。②〔卷臣请归节,伏矫制之罪。〔矫:假托140、觉〔卷事觉自死。〔觉:败露译文:事发后自刎而死。141、节①〔卷夫乐,天地之精也,得失之节也。〔节:关健译文:音乐是天地的精华,国家治乱的关键。②端持节卧起。〔节:符节,古代用作凭证译文:夏侯端持符节起卧。142、劫〔卷使得时则以势劫之矣〔劫:威逼,胁迫译文:假如这种人抓住时机就会用权势胁迫他人。143、诘〔全国二卷姑息重荣不能诘〔诘:追问译文:而姑息安重荣不加责问。144、结〔全国一卷寇乱,鼎结乡兵自守〔结:聚合译文:发生寇乱,熊鼎集结乡兵自守。145、介〔卷予世之介士也〔介:独特,不合群译文:我是世间一个特别的读书人。146、谨〔全国二卷契丹骄甚,高祖奉之愈谨〔谨:谨慎,小心译文:契丹是骄横,晋高祖对他们更加谨慎。147、进〔卷乃令黎举受于草莽之中而进之〔进:进用译文:就让重黎从民间举荐了夔而且启用了他。148、赆〔卷反赆以货,遗归〔赆:赠送译文:反而拿财物送给他们,让他们回去了。149、浸〔卷长安中奸猾浸多〔浸:逐渐译文:长安城中奸诈狡猾的人逐渐增多。150、觐〔卷居一岁,入觐,卒于京〔觐:拜见译文:又过了一年,进京觐见皇帝,死在了京城。151、竟①〔卷景淳竟死〔竟:最终译文:景淳最终死了。②〔卷竟朝置酒〔竟:直至……终了译文:从朝见到宴会的全部过程摆设酒宴。152、纠〔卷至乃尚书郎乘马,则纠劾之〔纠:检举译文:以至于当时尚书郎如果骑马,就会受到检举弹劾。153、鸠〔卷鸠<纠>率僧旅〔鸠:集合译文:集合带领僧兵154、就①〔卷唯当就蚁封耳〔就:接近,靠近译文:只有靠近蚂蚁洞外隆起的小土堆。②〔卷不暇就师穷经〔就:跟从译文:没有时间跟从老师极力钻研经籍。③〔全国二卷除著作郎,不就〔就:赴任译文:被授予著作郎,不去就任。155、居①〔卷居善药〔居:聚集,搜集译文:储存有好的药材②〔卷为留守者居半〔居:占,占有译文:做留守的时间占一半。156、沮〔卷人怀异意,以沮新政〔沮:阻止译文:有人抱有不同的意见,来阻挠新政。157、举①〔卷将以次举河白茆练湖孟渎诸公〔举:译文:要依次发起河白茆练湖孟渎这些工程。②〔卷苟其职之不举〔举:称译文:如果它不能称它的职。兴起,发动③〔全国四卷汝若居铨衡,当举如此辈人〔举:推荐译文:你如果身居铨选的职位,就应当任用这样的人才。158、拒〔卷仲达出兵拒之〔拒:抵御译文:仲达派出士兵抵御。159具〔卷为余言周维城事甚具〔具:完备译文:他告诉我有关周维城的事非常全面具体。160遽①〔卷女觉遽反〔遽:急忙译文:叶限察觉出来,匆匆地赶回去。②〔卷遽命道对面草词〔遽:立即译文:立即命道当面草拟文书。161蠲〔卷转运使调里胥米而蠲其役〔蠲:免除译文:转运使调用了里胥的米并免除了他的劳役。162捐〔卷能偿者捐其息〔捐:舍弃译文:如果有人能够偿还,不要他们还利息。163绝①〔卷绝难乘,少能骑者〔绝:非常译文:非常难以驾驭,很少有能骑的人。②〔全国春卷巧思绝世〔绝:独一无二的,绝妙的。绝世:绝世无双,冠绝当代译文:他的奇妙构想冠绝当世。164谲〔卷谲佞残妒,塞于胸间〔谲:诡诈译文:心胸充满诡异.献媚.凶残.嫉贤妒能之戾气。165峻〔一卷所忧者气峻而骄〔峻:高傲译文:所担忧的是他恃才傲物,气盛骄矜。K166堪①〔卷所在征敛,人不堪命〔堪:忍受译文:在任区横征暴敛,老百姓不能忍受。②〔卷民不堪命,旧莫敢诘问〔堪:忍受译文:老百姓实在不能忍受,以前的县没有敢过问的。③〔卷如卿所言,乃堪为丞〔堪:能够译文:像你所说的,是能够担任秘书丞的。④〔卷及有试用,多无所堪〔堪:胜任译文:等到有试用的时候,大多不能胜任。167可〔卷四方奏疏不可其意者悉投二瓮中〔可:符合,适合译文:四方的奏疏不符合他心意的都投入到两个瓮中。168克①〔卷吾不可就也〔克:能够译文:我是不能够挽救的。②〔卷颜无子,不可葬〔克:能够译文:田颜没有儿子,不能够送葬。169客〔卷客州人翁廷传所〔客:寄居译文:在人廷传外,做了他的门客。170课①〔卷讲章句,课文字而已〔课:是指按规定的容和分量教授或学习。译文:知识讲授章句,学习文字罢了。②〔卷课彰读《诗》《书》〔课:督促译文:督促彰修读《诗》《书》。171苦〔卷村人苦猴群盗食田粮痛〔苦:苦于……,为……所苦译文:村民深受猴群偷吃田里的粮食之苦。172款〔卷远近蛮夷,莫不款附〔款:诚心,真诚,诚恳译文:远近的蛮夷,没有不诚心归附的。173匡〔卷臣下不能正言匡过以尊天子〔匡:改正,纠正译文:臣子不能直言劝谏纠正错误来尊奉天子。174馈〔卷得鳜尺许以馈〔馈:进献译文:得到一尺多长的鳜鱼来先给母亲。L175劳〔卷则劳以酒师食而慰遣之〔劳:慰劳译文:就用酒食犒劳他们,在安慰遣散他们。176勒①〔延考卷可勒勋鼎彝,若何〔勒:铭刻译文:这样功勋可以铭刻在鼎彝之上,怎么样?②〔卷会公逸守杞州,勒兵迎端〔勒:统率译文:适逢公逸坚守卫杞州,统率部队欢迎夏侯端。177了〔卷自新随口而应,若素了者〔了:明白,了解译文:子新随口而答,仿佛很平常很了解的一样。178累①〔卷有累三四序而不止者矣〔累:累积译文:有的累积三、四篇序还不完。②〔卷居易累以忠鯁遭摈〔累:屡次译文:白居易屡次因为忠诚耿直遭到排斥。③〔卷累旬日不见其颠际〔累:连续译文:连续十来天,迎头看不到山顶。179离〔卷外被相籍之灾,离牧坚之祸〔离:遭受译文:外部遭受了项羽焚烧的灾难,部遭受了牧童失火的祸患。180立〔卷贫者立券还之〔立:立即译文:如果是贫穷的人,立即把借据给他们。181利〔卷吐利胀懑,无所不至〔利:通"痢"腹泻译文:呕吐,腹胀,胸闷,没有不生的病。182敛〔卷敌惊以为神,逡巡敛去〔敛:收束,收缩译文:辽军吃惊地把他当成是神人,悄悄地退去了。183两〔卷讼者多两让而止〔两:双方,互相译文:打官司的人大多双方相让而不再打官司。184陵〔卷乘其同类之间而陵之〔陵:欺凌译文:凭借自己是他们的同类而欺凌他们。185零〔卷及繁霜夜零,旦起而视之〔零:降落,落下译文:等到浓霜夜晚降临,早晨起来看他们。186令〔卷临少与胸皎俱有令名〔令:美好译文:唐临年轻时与兄唐皎都有美好的名声。187录〔卷乃录向之洒点烦多者试之〔录:记录,抄录译文:就抄录了从前被狐狸圈点很多的文章来试狐狸。188履〔卷履苍莽中〔履:践踏,踩译文:脚踩在茂密丛林中。189率〔卷率倜傥非常之人〔率:全,都译文:一般都是风流倜傥非同寻常的人。190、略〔卷不计其大功,,总其略行而求小善〔略:简要译文:不考虑他的功绩,看到他的主要优点,而只是计较他的小节问题。M191、冒〔全国大钢卷敌攻石尖山,浩冒阵而前〔冒:冒犯,冲犯译文:敌人攻打石尖山,郭浩迎着敌阵前进。192、没〔卷皆坐守陋室,蓬蒿没户〔没:淹没、遮掩译文:大都坐守乡间甘居陋室,蓬蒿杂草淹没了门户。193、弭〔卷逡巡弭耳而去〔弭:低垂译文:迟疑不决,徘徊一阵就低垂着头走了。194、面〔卷见其面斥人过〔面:当面译文:看见他当面斥责别人过错。195、敏〔全国一卷广兄子受,好礼恭谨,敏而有辞〔敏:聪慧译文:疏广哥哥的孩子疏受,谦恭谨慎,机敏且有口才。196、缪〔卷文字刻画颇精于今世俗本,而脱缪尤多〔缪,通"谬":谬误译文:刻画的文字和现在的世俗版本比起来相当精良,但是脱漏错误特别多。197、谋〔卷如是三年,国衰,诸侯谋之〔谋:图谋<进攻>译文:像这样过了三年,国力日益衰退,各国诸侯都在谋算怎样攻打国。198、牧〔卷有牧人御众之才〔牧:统治译文:有统治百姓管理众人的才能。199、募〔全国一卷常募设槛阱而犹多伤害〔募:招求译文:官府常常征集设立捕兽的栅栏陷阱却仍然有很多人被伤害。200、慕〔卷犹思慕不能进〔慕:依恋译文:还是思慕不能前进。N201、乃①〔全国二卷乃能屈志戎旅〔乃:竟然译文:竟然能够压制自己的志向屈身于军营。②〔卷君乃舍之〔乃:转折关系,"却"译文:你却舍弃了它。202、挠〔全国一卷帝善其不挠,迁均司隶校尉〔挠:屈服译文:皇帝喜欢他不屈服的性格,升任宋均做司隶校尉。203、〔卷其余尽以次虎穴中〔:通‘纳’,使……进入译文:其余的都被依次投入虎穴当中。204、能〔卷兴素与从兄嵩不相能〔能:和睦译文:阴兴和堂兄银嵩平时不能和睦。205、匿〔全国二卷季布匿周氏〔匿:躲藏译文:季布躲藏在一个姓周的人家。206、年〔卷是岁,大有年〔年:收成译文:这一年有很好的收成。207、诺〔全国三卷戒曰:"……不汝容也!"少年皆诺〔诺:答应译文:告诫他说:"……不能容忍你!"少年都答应着。P208僻〔卷余是以无所顾虑,而嗜益僻〔僻:怪僻译文:我因此没有什么顾虑和忧虑,读书的嗜好越来越怪僻。209迫①〔卷若不敢来,公转营迫之〔迫:逼近译文:如果他们不敢来进攻,你就转换营垒逼近他们。②〔卷南迫〔迫:接近译文:向南接近。Q210戚〔卷不知贫贱之为戚也〔戚:忧愁译文:不知道贫贱是一种悲戚了。211期①〔卷期为君子之归〔期:希望译文:希望成为一种真正的君子了。②〔卷遂与大夫期十日〔期:约定译文:于是和大夫约定在十天收兵。③〔卷自恨期人之浅也〔期:看待译文:自恨看待别人太肤浅了。④〔卷与若期一月还之〔期:约定时间译文:我和你们约定一个月的时间癸亥这些粮食。212奇①〔卷开奇之,曰:"公辅才也。"〔奇:意动用法,以之为奇,惊奇译文:柳开很欣赏,说:"先生有辅才。"②〔卷明帝于阁上见而奇之〔奇:认为……奇异译文:明帝在阁上见到而称奇。213祈〔全国一卷祈天永命之要〔祈:恳求译文:祈祷上天赐予长寿的办法。214乞〔全国大纲卷乞给轻兵间道驰滑台〔乞:请求译文:请求派轻兵从小路驰往滑台。215启〔卷山涛领选,启武帝〔启:禀告译文:山涛担任选举人才的职务,禀告武帝。216起〔卷起佐郡〔起:启任译文:被启任来辅助郡守。以章献起于寒微〔起:出身译文:因为章献出身低微。217器〔卷尚书左仆射裴頠亦深器之〔器:器重译文:尚书左仆射裴頠也很器重他。218迁〔全国四卷隐之遂阶清级,累迁晋陵太守〔迁:升职译文:吴隐之于是做了位高的官,累官做到晋陵太守。219潜〔卷高祖潜有吞并江南之志〔潜:暗中译文:高祖暗中有吞并江南的野心。220巧〔卷造父巧于使马〔巧:高妙、擅长译文:造父擅长驾驭马匹。221且〔卷使者采木且及柳〔且:将要译文:使者采购木头将要到。222窃〔全国一卷广子窃谓其昆弟老人广所爱信者〔窃:暗中译文:他的子们私下里对舒广所喜爱信任的同族年长者说。223箧〔全国三卷夜入其家,探其箧,不使之知觉〔箧:小箱子译文:夜里潜入他家。探摸他的箱子,没让王生发现。224穷〔卷杳莫测其所穷〔穷:尽、完译文:渺渺茫茫看不到谷底。225诎〔卷士者诎乎不知己〔诎:屈从译文:我听说,贤士在不了解自己的人面前会蒙受到委屈。226屈〔卷尠有屈焉〔屈:屈服译文:很少有屈服〔的时候。227趋①〔卷道济趋下阶〔趋:快走译文:檀道济快步走下台阶。②〔卷庄子入殿门不趋〔趋:小步快走译文:庄子进入殿没有小步快走。228去①〔卷然去而不复念也〔去:损失,失去译文:但是一旦消失,也就不再记挂。②〔卷扶而去之〔去:使……离开译文:扶着使他离开。229趣①〔卷即驰书告台省趣发饷〔趣:催促译文:江公立刻派人骑马送信禀告台省催促发饷。②〔卷贼非吾主敌,盍趣降〔趣:赶快译文:贼兵本来就不是我主上的对手,为何不快点投降。③〔卷昌宗从旁趣说〔趣:催促译文:昌宗在旁边催促说。230券〔卷积券如山〔券:借据,欠条译文:债券、欠条堆积的像是山一样高。231阙〔新课标卷察官阙,朝论多属燧〔阙:空缺,空额译文:察官空缺,朝廷言论多倾向萧燧。R232然〔卷再四皆不然〔然:燃烧译文:连续几次有不燃烧。233稔〔卷商稔公,知贼不敌〔稔:熟悉译文:商人很熟悉王祯的才能,知道贼兵打不过王祯。234任〔卷吾居长,当任罪〔任:承担译文:我是兄长,应该去顶罪。235容〔卷始于容隐,成于蒙蔽〔容:包庇译文:开始于容忍隐瞒,最终因为受到蒙蔽。236如〔卷伯如晋〔如:到……去译文:国国君到晋国去。237辱〔卷而又辱之〔辱:敬辞,屈尊给我写信译文:可是又承蒙您给我来信。S238、善①〔卷上过其羊所,善之。〔善:认为……好译文:皇上经过他养羊的地方,认为他养得好。②〔卷素与郭善,登门造访〔善:友好译文:他与郭先生是好友,登门拜访郭生。③〔全国一卷远与恢素善〔善:友好译文:何远与萧恢向来友好。239、赡〔春考卷彼非不欲多负,力不赡也〔赡:丰足,充裕译文:他们不是不想多背,而是力量没有那么大。240、尚①〔卷分宁,剧邑,俗尚哗讦〔尚:盛行译文:分宁,是的大县,习俗盛行喧哗和攻击别人。②〔全国一卷远本倜傥,尚轻侠〔尚:崇尚译文:何远本来是豪爽洒脱的人,崇尚轻财好义。③〔卷时人尚其均平,嗤其鄙碎〔尚:崇尚,推崇译文:当时的人推崇他为人平均,嘲笑他为事琐碎。241、稍〔卷后以军工,稍迁仪同三司〔稍:渐渐,逐渐译文:后来擒虎因军工逐渐升任为仪同三司。242、少〔卷止宿公署,终日无少怠〔少:稍微译文:食宿全在衙门里,整日没有懈怠过。243、绍〔卷远绍绝学,流风未远〔绍:继承译文:远远地继承古圣绝学,圣人流传下来的风尚才不曾远离。244、摄〔卷为震威城兵马监押,摄知城事〔摄:代理译文:担任震威城兵马监押,代理指掌城中事务。245、身〔卷取民之敦孝者,身亲尊礼之〔身:自己译文:选取忠厚孝顺的人,亲自尊敬礼遇他们。246、哂〔全国卷咸私哂其矫饰焉〔哂:讥笑译文:都私下讥笑他虚情矫饰。247、升〔卷升高而望,得异境焉〔升:登上译文:登到高处远望,看到一个奇特的境地。248、省①〔延考卷能省过否?不尔,且死〔省:检查译文:能不能反省过错?不能的话,将处死你。②〔卷婢子送酒茗来,都不省取〔省:知道译文:婢女送来酒和茶,都记不得端来喝。249、胜①〔卷民不胜其苦〔胜:能够承受,禁得起译文:百姓不能够承受这样的苦难。②不足胜杖,姑涅臂以戒〔胜:能承受译文:不能承受杖打,姑且染黑臂膀以示警戒。250、失①〔全国一卷夫送终逾制,失之轻者〔失:过错译文:丧葬逾越礼制,是过错中较轻的。251、时〔全国大纲卷时其半度,可击也〔时:等候译文:等他们渡到一半时,就可发动攻击。252、识①〔卷识其父兄子弟咸在〔识:明白,知晓,动词译文:知道父母、兄弟、孩子都还活着。②〔卷君学览古今,博闻强识〔识:记译文:君学贯古今,见闻广博,记忆力强。253、食〔卷奉糜食母,抱衾寝母〔食:给……吃译文:捧着粥给母亲吃,抱着衾枕让母亲睡觉。254、示①〔卷示周、、汉、以上人〔示:给……看译文:拿来给周、、汉、以上时期的人看。255、市〔卷尽用市药〔市:买译文:全部用来买药。256、式〔卷劝学兴行,为多士式〔式:榜样译文:他勉励人们学习并努力实行,成为许多士人的榜样。257、视〔全国一卷视贫细如子弟〔视:看待译文:看待贫穷卑微的人就像对待自己的子弟。258、是〔卷是以舜无佚民〔是:此,这译文:因此舜没有遁世隐居的百姓。259、适①〔卷籍每适浑,俄顷辄去〔适:往,到译文:阮籍每次去王浑处,一会就走。②〔卷我安适归矣〔适:往,到译文:我到哪里去呢?③〔卷偶适历下,见一少年尼僧弄艺于场〔适:到……去译文:〔超偶然来到历下这地方,看到一个少年尼姑在广场上卖弄武艺。260、收〔卷吏误收访,访奋击收者〔收:捉拿,逮捕译文:狱吏误会扣留周访,周访奋起还击扣留他的人。261、寿〔卷可以拯人,可以寿世者〔寿:使……长寿译文:〔料想此外一定有可以用来救助世人,可以用来使世人长寿的奇特医案和良方。262、属①〔新课标卷丞相有子就举,欲以属公〔属:托付译文:丞相有个儿子参加考试,想把他托付给您。②〔卷继迁兵相随属〔属:连接译文:继迁的士兵紧紧跟着。③〔卷应弦而倒者前后相属〔属:连接译文:应和着弦声倒地前后相连。④〔卷未及属稿〔属:写译文:没有来得及写稿子。⑤〔卷遂属其家通明〔属:托付译文:就把自己的家托付给通明。⑥〔卷公日:"以属狱。"〔属:交付译文:但又说:"把他投入监狱治罪。"⑦〔卷裒告求属令〔属:通嘱。委托,交付译文:告诉王裒请他向县令替自己求情。⑧〔全国卷二卷属我贫困往见优孟〔属:嘱咐译文:嘱咐我贫困时就去拜见优孟。263、数①〔卷诸君何为数聚饮相咨嗟也〔数:多次,屡次译文:各位君子为什么多次聚在一块儿饮酒相互叹息呢?②〔卷数困棘闱,随例应里选〔数:屡次译文:屡试不第,随着常例参加地方官推举选拔。③〔卷至豪民第门,摔使跪,数之日〔数:责备译文:〔游街示众到了土豪的家门口,抓住头发让他跪下,斥责他说……④〔卷赋税不时,观察使数诮责〔数:屡次译文:州里赋税没有按时缴纳,观察使多次指责。⑤〔卷数遗王及公子书,请救于〔数:多次译文:多次送给王和公子书信,向国求救。⑥〔卷数被嗟异〔数:多次译文:多次被赞叹称异。264、衰〔卷饮酒不衰〔衰:减退译文:饮酒毫不减退。265、爽①〔卷侍者如言而至,无爽者〔爽:差错译文:他们按照先生说的去查找,没有有差错的。②〔卷进之布指算,不爽〔爽:差错译文:高进之伸曲手指算了算,没有一点差错。266、说①〔卷先君将游,百姓皆说日:"君当幸游吾乡乎?"〔说:高兴译文:桓公将要出游时,老百姓都高兴地说:"君王幸而能到我们乡里来巡游吧?"②〔卷独孤永业守金墉城,擒说下之〔说:劝服译文:独孤永业把守金墉城,擒说服他拿下此城。267、私①〔卷臣不敢私〔私:独占译文:我不敢独占。②〔卷恐天下以吾私广国〔私:偏爱译文:恐怕天下人认为我偏爱广国。268、伺①〔卷故常伺孔明之开阖〔伺:窥探译文:因此经常窥探孔明行军布阵的进退之机。②〔卷进之此时案腰间刀伺道济〔伺:探察译文:高进之此时用手按住腰间的刀探察檀道济。269、耸〔卷一县大耸〔耸:震惊译文:全县的人都很惊惧。270、讼〔全国二卷有夫妇讼其子不孝者〔讼:控告译文:有一对夫妇控告他们不孝顺的儿子。271、肃①〔卷不觉懔然,心形俱肃〔肃:恭敬译文:不禁现出严肃的样子,从外表到心都变得庄重恭敬了。②〔全国卷一卷为政清静,不严而肃〔肃:恭敬译文:为政清静,不采用严厉的办法治理县政但是人们恭敬。272、素①〔卷其施设亦皆素所见闻而已〔素:平素译文:他们所施行的也都是平时的见闻罢了。②〔卷州之吏民皆日"是素良子也"〔素:一向,平素译文:州里的官吏百姓都说"这两人一贯是好孩子呀"。273、遂〔全国二卷援不至,遂没焉〔遂:于是译文:援兵却迟迟不来,所以战死了。T274、特〔卷亦细物也,特以与左右为笑耳〔特:只是译文:也不过区区小事,只是借此和近侍们取乐罢了。275、体〔卷其身体则可〔体:实践译文:他亲自实践起来还是不错的。276、忝〔卷以忝其父祖耳〔忝:羞辱,有愧于译文:而有愧于父亲和祖先罢了。277、条〔卷条其言,书于褒城驿屋壁〔条:整理译文:把他的话整理一下,在褒城驿的屋壁上书写下来。278、听①〔卷诸将争欲攻之,汉不听〔听:准许译文:各位将领都想要攻打,吴汉不准许。②〔卷或有助之者,不听〔听:听任译文:有人要帮助他,不答应。279、投〔卷轨遂投城遁走〔投:丢弃,舍弃译文:轨于是丢弃了城池逃跑。280、徒①〔卷不徒高谈虚论〔徒:只是译文:不仅仅是高谈阔论。②〔卷徒行见公日〔徒:步行译文:自己步行去见齐景公说……W281、完①〔卷而氏数千指独完〔完:保全译文:而唯独几千人的家得以保全。②〔卷如是而后赋可完〔完:缴纳译文:像这样之后,赋税都可以缴纳了。282、玩〔卷王谛玩之,其所涂留,似有春秋〔玩:玩味译文:王生仔细地看了看,发现狐狸的涂抹,好像有章法。283、为〔卷王命秣者加莝豆,不为止〔为:因为译文:王某命令喂马者添加铡碎的草和豆子,马没有因此停止哀叫。284、伟〔卷春有樵子者,貌髯而伟〔伟:身材魁梧译文:有个打柴的人,满脸大胡子并且身材魁梧。285、委①〔卷君奉委巡查〔委:委派译文:先生接受委任前往巡查。②〔卷委尸填满沟壑〔委:放置译文:丢弃的尸体填满了沟壑。③〔卷委之百姓〔委:委托,交付译文:分发给百姓。286、畏〔卷畏其敏〔畏:敬畏译文:敬服他的文思敏捷。287、谓①〔卷时人谓湛上方山涛不足〔谓:评价译文:当时人认为王湛向上比山涛差一点。②〔卷顾谓掾属日:"若之何?"〔谓:对……说译文:苍回头对掾属说:"怎么回事?"288、闻①〔卷使者以闻〔闻:使……知道译文:使者把他的话告知皇上。②〔卷事安禄山,未有闻〔闻:名声,声望译文:侍奉安禄山时,没有什么名声。289、怃〔卷乃相与怃然而去〔怃:失意译文:于是大家一起失意地离开了。290、武〔卷且数十武〔武:步译文:且过了几十步。291、务①〔卷休直方不务进趋〔务:致力于译文:休做人严肃正直,不致力于功名利禄。②〔全国卷太宗初即位,务止奸臣〔务:致力译文:太宗刚刚即位,致力于制止奸邪的官吏。X292、息〔卷岁余,养肥息〔息:繁殖译文:一年多,羊肥盛且有繁殖。293、悉〔卷然予犹少,未能悉究其义〔悉:全,都译文:但我还年轻,不能全部懂得它的含义。294、袭〔卷貌袭之,道艺两失〔袭:承袭译文:表面上符合仁道,仁道和技艺两者都会被丢弃。295、檄〔全国一卷部使者檄刚扶定〔檄:名词活用作动词,发布文告,征召译文:路政司下令廖刚安抚平定。296、徙〔全国一卷选广为少傅,数月,徙为太傅〔徙:调职译文:疏广被铨选为少傅,几个月后,升迁为太傅。297、狎〔卷隐德之士,狎而玩之〔狎:亲近译文:不显露自己有德行的人,亲近把玩它。298、闲①〔全国卷二卷性闲木功,佣赁以给供养〔闲:熟习译文:他会做木工,靠给人做工供养双亲。②〔卷昌期少年,不闲吏事〔闲:熟习译文:昌期年轻,不熟习官吏事务。299、嫌〔卷子无为嫌〔嫌:疑忌译文:你不要猜忌。300、相〔卷杼相之〔相:辅佐译文:杼做宰相辅佐他。301、向〔卷向着,通判监修〔向:先前译文:以前,通判负责监督修造乌船。302、校〔卷王乃校剑士七日〔校:使……较量译文:王于是用七天时间让剑士们比武较量。303、效①〔卷必尽效其所有而后快〔效:模仿译文:一定要仿效他们所拥有的器物而后快。②〔全国春考卷不如试之易效也〔效:验证译文:〔讲空话,瞎争论还不如试一试以验证。304、胁〔卷胁息然后带〔胁:收敛译文:收着气然后才系上腰带。305、①〔卷降忌过〔:道歉译文:降低挺直身子表示歉意。②〔卷谭不纳,母大困〔:绝,推辞译文:谭却绝而不肯接纳,常母处境大为困窘。③〔卷及觉,痛咎〔:罪译文:等到仆人醒了,深深自责罪。④〔卷旦日不可不蚤自来项王〔:罪译文:天亮了不能不早来向向项羽道歉。306、信⑤〔卷乐正夔一足,信乎〔信:言语真实译文:乐正夔只有一只脚,言语真实吗?307、刑〔卷志义相合,刑牲盟生死〔刑:宰杀译文:三个人志愿和意气相投,宰杀牲畜约定同生共死。308、凶〔全国三卷岁凶,汝旁诸县多盗〔凶:饥荒,歉收译文:收成不好,汝颖旁边众县盗贼很多。309、修①〔卷公修公族,家修家族〔修:治理译文:公家之理公族,家理家族。②〔卷恂经明行修,名重朝廷〔修:美好译文:寇恂学问深品行好,在朝廷名声很响。310、袖〔卷拜住袖其疏入谏〔袖:藏在袖里译文:拜住将疏藏在袖里进谏。311、徐〔卷徐至庭前〔徐:缓慢译文:他慢慢地来到庭院前面。312、许①〔卷公复以循吏许之〔许:期望译文:公又期望他做一个清正廉洁的官吏。②时人许以致远〔许:期望译文:当时人们期望他将来必有大用。313、蓄〔卷以蓄其所有〔蓄:收藏译文:用来储蓄全部的书画。314、寻①〔卷遂大困,寻思富阳〔寻:不久译文:于是非常困窘,不久死在了富阳。②〔全国二卷寻知代州,移深州〔寻:不久译文:不久指掌代州事务,又做深州刺史。315、询〔卷询之老成,验之行事〔询:询问译文:向阅历多的人询问,在实践中验证。316、徇①〔卷徇、丹阳、丹徒、金坛〔徇:掠取译文:掠取、丹阳、丹徒和金坛。②〔卷斩以徇师〔徇:示众译文:斩首在军中示众。Y317、讶〔卷人或讶问之〔讶:惊讶,奇怪译文:有人惊讶地问他。318、延①〔卷延坐后堂〔延请译文:延请我们至后堂。②〔全国一卷邓愈镇,数延见〔邀请译文:邓愈镇抚,多次召请他来相见。③〔卷延余两人坐〔邀请译文:他邀请我们两人坐下。④〔卷延吾治,可朝治而夕如矢〔请译文:请我去医,我保证早上医,晚上直得像箭一样。⑤〔卷延问得失〔延请译文:延请他来询问朝廷得失。319、厌①〔卷是以好之而不厌〔满足译文:因此喜好它而从不满足。320、燕①〔卷与胡杲……文爽燕集〔通"宴",宴饮译文:与胡杲……文爽等人宴饮集会。321、恙①〔卷噫!我固无恙〔病,担忧译文:啊,我们本来没有什么值得担忧的。①〔卷杳无穷极〔深远译文:深远没有穷尽。323、要①〔卷《诗》《书》所述,要在安民〔关键译文:《诗》《书》中有所记述,关键在于在安抚百姓。②〔卷又年少喜胜,思欲败之,以要一日之名〔求取译文:加上年轻好胜,一心想打败尼姑,以取一时的名声。324、谒①〔全国一卷宣帝幸太子宫,受迎谒应对〔进见译文:宣帝驾临太子宫时,疏受前往迎接拜见应对〔宣帝。325、一①〔卷故其俗一而不杂〔纯一译文:所以那里的风俗纯一,不混杂。326、遗①〔卷往年得之友人所遗者〔赠送译文:是过去因友人的赠送所得到的。②〔卷遗其珍物〔赠送译文:赠送胡叟珍贵的物品。327、颐①〔卷汗交颐不少休〔脸颊译文:累得满头大汗,他也不休息。328、已①〔全国大纲卷奋力大呼,得贼乃已〔停止译文:奋力大呼,活捉到贼人才停止。②〔卷勿已,如是,又何以行之〔停止译文:不要停止。既然如此,又该怎样具体实行呢?329、以①〔卷当事以其能,晋秩佥事〔因为译文:因为他做事能干,晋升为佥事。①〔新课标卷就院易一员往漕闱〔更换译文:从考官中换了一位到漕试考场。②〔卷以公少年易之〔轻视,看不起译文:因为公年轻就轻视他。③〔卷守自负年德,易之〔看不起译文:袁州的总管依仗自己年高有德,瞧不起这个姓臧的。④〔卷然以其文弱故,易之〔轻视译文:但因他斯文瘦弱的缘故,有些看不起他。⑤〔卷河上之丘冢不可胜数,犹之为易也〔平坦译文:黄河流域的平原地带,尽管小土丘多得数都数不过来,但这一地带仍不失平坦。⑥〔卷何以易之〔改变译文:用什么去改变它呢?⑦〔全国春考卷乃皆以十二蹑〔改变译文:全都改用十二个蹑。331、诣①〔卷未尝诣取直〔前往译文:宋清不曾跑去向他们收账。②〔全国二卷与从弟球俱诣高祖〔拜访译文:与堂兄王球一同拜见高祖。③〔卷安丘令以为诣己〔造访译文:安丘县令以为他来拜访自己。④〔卷母如其言,附舟诣谭〔往见译文:常母照那人的话去做,搭船去见谭敬先。⑤〔卷召彰诣行在所〔前往译文:召唤彰到皇帝在的地方。332、盖①〔卷府当市民马以益骑士〔增多,增加译文:官府应当购买百姓的马来增加骑士的数量。②〔卷叔通知上益厌之也〔渐渐译文:叔通知道皇帝愈来愈讨厌这类事。333、意①〔卷而不意寄来墓志无一字及医〔料想译文:可没想到你寄来的墓志铭中竟然没有一个字涉及医学。②〔全国二卷意季布匿其所〔料想译文:猜想季布一定隐藏在他那里。334、翼①〔卷猝遇贼数千,云翼太祖〔保护译文:突然遇到数千个贼兵,花云保护太祖。335、阴①〔卷鹤归来兮,东山之阴〔北边译文:鹤飞回吧,到东山的北面。336、荫①〔卷初以荫为泰宁主簿〔指因祖先有功劳或官职而受封得官译文:开始是因祖先的官职而循例受封为泰宁主簿。337、引①〔卷引耿弇等五营击之〔带领译文:你就带领耿弇等五营兵力去攻击他。338、婴①〔卷昭率老幼婴城,敌攻之力〔环绕译文:朱昭带领全城老幼绕城固守,以抵御敌人攻击的力量。339、迎①〔卷灌迎高射之,发辄中〔面对译文:何灌面对着高处射击山崖,每射必中。340、游①〔卷予为儿童时,多游其家〔游玩,交往译文:我少年时代经常在他家游玩。341、宥①〔卷必宥尔,无恐〔宽恕译文:一定会宽恕你们的,不要害怕。②君若宥而反之〔宽恕译文:您只要宽恕而让他回国。③宥之,立擢湜为左参议〔宽恕译文:宽恕了他们,并马上提拔湜任左参议。342、渝①〔卷泽命不渝,信也〔改变,违背译文:舍掉性命而不肯食言,就是信。343、虞①〔卷疆场无侵削之虞〔忧虑译文:边境没有被侵占遭蚕食的忧患。②〔卷时既外多虞,未遑救援〔忧虑,忧患译文:当时已经是外都有忧患,来不及救援。344、与①〔卷始而相与,久而相信〔结交译文:开始时互相帮助,时间长了互相信任。345、语①〔卷上语诸侯曰〔说译文:皇上对诸位将领说……346遇①〔卷遇槐严〔对待译文:对待董槐很严厉。②〔全国卷恐为身祸,每遇人尽礼〔相待,接待译文:担心祸及自身,每每用尽礼节对待别人。347、喻①〔全国一卷刚遣长子迟喻贼〔开导译文:廖刚派大儿子廖迟开导盗贼。②〔卷可以喻大〔了解、知道译文:可以用来了解大事。348、豫①〔卷先生欲豫焉〔参与译文:斯同想要参与。349、鬻①〔卷请鬻于世〔卖译文:请您把我卖给世人吧。350、援①〔卷学士欲援其例以授之〔引用译文:学士们想援引惯例给他申请七品俸禄。351、愿①〔卷门卒当车,愿有所言〔希望译文:有一个门卒挡住了他的车,希望延寿听他说说自己的心里话。Z352、载①〔卷江南、浙东流亡载道〔充满译文:江南、浙东流亡的人满路都是。353、赞①〔全国一卷乃留愈幕府赞军事〔辅佐译文:于是留在邓愈的将军府中,参与辅佐军事。354、造①〔卷访复以舟师造湘城〔前往译文:周访又率小战舰前往湘城。355责①〔卷吾属将责之偿〔责,要求译文:我们要责令他偿还。②〔卷吾州里有千头木奴,不责汝衣食〔责,需要译文:我州里有一千个木奴,〔他们不会向你求取衣食。③〔卷娶妇必责财,贫人女至老不得嫁〔责,索求译文:娶媳妇必要女人家的钱财,穷人家的女孩子到老不能出嫁。356贼〔卷人与人之间相贼〔贼,害译文:人与人之间相互残害。357长〔全国一卷元末举于乡,长龙溪书院〔长,执掌译文:元末时乡试中举,执掌龙溪书院。358杖〔卷杖剑谒太祖于临濠〔杖,拿着译文:他拿着剑到临濠拜谒太祖。359振〔卷周穷振乏,家无余财。〔振,通赈,救济译文:周济穷困的人,家里没有剩余的财产。360征〔卷薛人公弘亦征〔征,被征召译文:薛邑人公弘也被征召。361正〔卷法弗能正也〔正,正常,端正译文:法令不能使他们进入正道。362知①<卷>知仁和县〔知,掌管译文:掌管仁和县②〔卷迁秘书省校书郎,知县事。〔知,主持,执掌译文:后又升职任秘书省校书郎,掌管县里的事务。363执①〔卷今执途之人而问之曰〔执,拉住译文:如果拉住路上的人,然后问他说②〔卷休复执论〔执,坚持译文:休又坚持自己的意见。364直〔全国二卷日暮作毕,受直归家。〔直,报酬译文:等到傍晚收工,得了工钱回家。365值〔卷值大风雨,避身岩下〔值,遇到译文:忽然风雨大作,他只好跑到岩石下避雨。366植〔卷毋植朋党而互相低昂〔植,培植译文:不要培植朋党相互比试。367指①〔卷责大指而已〔指,意旨译文:他只关注具有大意旨的事情。②〔卷皆世指为难治者。〔指,指称,称译文:都是世人所指的难于治理的地方。368质①〔卷贫甚,质女婢于人〔质,典当、抵押,或译为:把……抵押给,是名词活用作动词译文:因家中很是贫穷,打算将自己的女儿抵押给人做丫鬟。②〔卷又积窗课二十余篇,待质名流〔质,询问译文:后来,他又收集了新写的二十多篇,准备向名人询问。③〔卷赋形受质〔质,本质,本体译文:赋予形体和本质。④〔卷富人有不占田籍而质人田券至万亩〔质,抵押译文:有个富人不占有田籍却抵押人家的田券到一万亩。369治①〔卷或出己钱偿之,以是颇不治〔治,追究译文:查道替他代缴,不予追究②〔卷尝治室于毁垣中〔治,修建译文:曾经在废墟中盖房子。③〔卷请治剑服〔治,备办译文:请让我准备剑士的服装。370贽〔卷及门而贽〔贽,拿着礼物求见译文:后来到我家来又带着见面礼。371致①〔卷致能歌者〔致,使……到来译文:招纳善于歌舞的人②〔卷月致羊酒〔致,送给译文:每月送给他羊和酒。372秩〔卷禄秩优厚〔秩,品级译文:俸禄品级优厚。373置〔卷赏所置其魁宿〔置,释放,赦免译文:赏释放的都是和他有深交的老熟人。374踵〔卷死不还踵〔踵,脚后跟,还踵,指后退译文:至死不后退。375周〔卷重然诺,好周人急〔周,救济译文:很守信用,喜欢去救助别人的急难。376诛①〔卷上大寤,由是独诛怀政〔诛,诛杀译文:皇上恍然大悟,因此只诛杀了周怀政。②〔卷景公与无宇……诛封〔诛,讨伐译文:景公与无宇讨伐庆封。377烛〔卷烛之则狗也〔烛,照译文:用烛一照,见正是那只狗。378著〔卷谓唯文字可以著其不朽〔著,彰显译文:说只有文字可以彰显他的不朽。379赚〔卷只赚余酒脯,补五脏劳耶〔赚,诓骗,欺哄译文:只不过是要骗得我的酒肉,弥补五脏的辛劳吧?380状〔卷且言其子仁杰可用状〔状,情况译文:并且说他儿子贺仁杰可以录用的情况。381擢①〔卷澍就擢巡抚〔擢,提升译文:澍被提拔为巡抚。②〔卷霍光擢延寿为谏大夫〔擢,提拔译文:霍光提拔延寿做谏议大夫。382资①〔卷资生之业,靡不毕书〔资,供给,以钱物帮助译文:维持生计的职业,没有不完整记录的。②〔全国四卷一箧之宝,可资数世。〔资,供给,以钱物帮助译文:一箱子的宝贝,可以供给数代使用。383宗<卷>天下宗周〔宗,归向,朝见译文:天下都归向周朝。384总〔卷诏祥与宇文贵总兵讨之〔总,统领译文:皇帝下诏命令贺兰祥和宇文贵统领兵马去征讨他。385纵〔卷明晨俟群猴来,纵之去腾跃〔纵,释放,放走译文:第二天早晨等群猴来时,释放那只猴子回去。386卒①〔卷后咸丰中乃卒行之〔卒,最终译文:后来咸丰年间才最终施行。②〔卷又长于用车,卒不能办〔卒,通猝,突然,急遽译文:又是擅长车战,士仓促之间不能完成。387坐①
温馨提示
- 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
- 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
- 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
- 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
- 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
- 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
最新文档
- 2025云南元江县鼎元产业发展集团有限公司招聘就业见习岗位10人考试笔试备考试题及答案解析
- 2025绍兴柯桥经济技术开发区控股集团有限公司公开招聘工作人员6人考试笔试备考试题及答案解析
- 2025云南昆明市中航磷化工有限公司3人考试笔试模拟试题及答案解析
- 2025北京市朝阳区卫生健康委员会所属事业单位第三批招聘工作人员168人考试笔试备考题库及答案解析
- 2025陕西延安志丹县事业单位定向招聘本科及以上学历自主就业退役士兵5人笔试考试参考题库及答案解析
- 2025山东济南市天桥区村(社区)退役军人专职联络员补充招录3人考试笔试模拟试题及答案解析
- 2025年云南省保山地区单招职业倾向性考试题库及1套完整答案详解
- 2026广西河池市妇幼保健院人才需求招聘考试笔试模拟试题及答案解析
- 2025中国农业科学院植物保护研究所捕食螨创新任务科研助理招聘笔试考试备考题库及答案解析
- 2025福建南平武夷山市供销总公司招聘3人考试笔试备考试题及答案解析
- 电力工程安装操作手册
- 2024-2025年北师大版九年级上册数学期中测试题(1-4单元)
- 生活不能自理的护理措施
- 2024年《13464电脑动画》自考复习题库(含答案)
- 停车场监控方案
- 第14章《内能的利用》单元测试题 -2024-2025学年人教版物理九年级上学期
- 国务院医疗纠纷预防与处理条例解读
- 初中一年级思维逻辑训练数学题300道附答案
- 2024年高投电子信息产业集团招聘笔试冲刺题(带答案解析)
- 全球化视野下的艺术交流与合作
- JT-T-617.6-2018危险货物道路运输规则第6部分:装卸条件及作业要求
评论
0/150
提交评论