外贸英语函电课件unit12_第1页
外贸英语函电课件unit12_第2页
外贸英语函电课件unit12_第3页
外贸英语函电课件unit12_第4页
外贸英语函电课件unit12_第5页
已阅读5页,还剩18页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

Unit12

ABillofLading精品课程《外贸函电英语》TextA精品课程《外贸函电英语》TheBilloflading(abbreviatedgenerallyinuseasB/L)isadocumentoftransportationbyseaissuedbythecarrierorsomeoneonbehalfofhimtotheshipper.First,it’sadocumentoftitle.Ifmadenegotiable,itcanbetransferredwiththeendorsementoftherightpersonwhilethegoodsareintransit.

精品课程《外贸函电英语》

Lettersofcreditoftencontainthestipulationforbillofladinglike“Fullsetofcleanonboardmarinebillsofladingmadeouttoorderandendorsedinblankmarked‘FreightPrepaid/Collect’,notifyingtheaccountee”.精品课程《外贸函电英语》Second,itservesasanevidenceofcontractofcarriagebetweenthecarrierandtheshipper.Thecarrierisresponsiblefordeliveringthegoodstoanamedportatthedisposaloftheholderofthebillofladingasstipulated.Third,it’sareceiptforgoodswhichevidencesthetaking-overorloadingbythecarrierofthegoodsasdescribedinthebilloflading.精品课程《外贸函电英语》OnthefaceoftheB/Lthefollowingparticularsaretobenoted:1.

Thenameofthesteamercarryingthecargo.2.

Theportofloadingandtheportofdischarge.3.

Thenameoftheshipperorconsignor.精品课程《外贸函电英语》4.

henameoftheconsigneeorhisorder(assigns).5.

Thepartytobenotified.6.

Freightandcharges,prepaidornot.精品课程《外贸函电英语》

7.Themainparticularsregardingthegoodsloadedonthesteamer:thedescription,marks,numberofpackages,weightormeasurements,numberofcopiesoftheB/L,thedate,thesignatureoftheship-owneroritsagentsorthecaptainofthesteamer.精品课程《外贸函电英语》TherearemanydifferentkindsofbillsofladingsuchasonboardB/Landreceived-for-shipmentB/LaccordingtowhetherthegoodsareshippedonboardvesselornotatthetimeofissuingtheB/L;cleanB/LandfoulB/Laccordingtowhetheritbearsuncleannotationwhichdeclaresadefectiveconditionofthegoodsand/orthepackageornot;精品课程《外贸函电英语》straightB/L,bearerB/LandorderB/Laccordingtowhetherthedocumentisnegotiableornot;directB/L,throughB/LandtransshipmentB/Laccordingtodifferentmodesofshipment;linerB/LandcharterpartyB/Laccordingtothewayinwhichthevesselisoperated;andothersasstaleB/L,containerB/Letc..精品课程《外贸函电英语》TextB精品课程《外贸函电英语》中国远洋运输公司CHINAOCEANSHIPPINGCOMPANY总公司

HEADOFFICE:

北京

BEIJING分公司

BRANCHOFFICE:

广州

GUANGZHOU

上海

SHANGHAI天津

TIANJIN电报挂号

CABLEADDRESS:

“cosco”精品课程《外贸函电英语》

托运人Shipper收货人

或让受人Consigneeorassigns.通知Notify船名

航次

货号单号

提单号

VesselVoy.S/ONo.B/LNo.装货港

卸货港PortofLoadingPortofDischarge国籍

中华人民共和国

运费在

支付NationalityTHEPEOPLE’SREPUBLICOFCHINAfreightpayableat

提单正本BILLOFLADINGORIGINAL直

运DIRECTORWITHTRANSHIPMENT精品课程《外贸函电英语》

托运人所提供的详细情况ParticularsfurnishedbytheShipper标志和号数marksandNumbers件数No.ofPackages货名DescriptionofGoods毛重GrossWeight尺码Measurement

合计件数(大写)TotalPackages(inwords)精品课程《外贸函电英语》

上列外表情况良好的货物(另有说明者除外)已装在上列船上并应在上列卸货港或该船所能安全到达并保持浮泊的附近地点卸货。

Shippedonboardthevesselnamedaboveinapparentgoodorderandcondition(unlessotherwiseindicated)thegoodsorpackagesspecifiedhereinandtothedischargeattheabovementionedportofdischargeorasneartheretoasthevesselmaysafelygetandbealwaysafloat.

重量、尺码、标志、号数、品质、内容和价值是托运人所提供的,承运人在装船时并未核对。

Theweight,measure,marks,numbers,quality,contentsandvalue,beingparticularsfurnishedbythesellers,arenottocheckbytheCarrieronloading.

托运人、收货人和本提单的持有人兹明白表示接受并同意本提单和它背面所载的一切印刷、书写或打印的规定。

TheShipper,consigneeandtheHolderofthisBillofLadingherebyexpresslyacceptandagreetoallprinted,writtenorstampedprovisions,expressionsandconditionsofthisBillofLading,includingthoseonthebackhereof.运费和其他事项FreightandCharges:为证明以上各节,承运人或其代理人已签署本提单一式()份,其中一份经完成提货手续后,其余各份失效。Inwitnesswhereof,theCarrierofhisAgentshassignedBillofLadingallofthistenoranddate,oneofwhichbeingaccomplished,theotherstostandvoid.精品课程《外贸函电英语》

CommodityUnitPrice(Perdoz.)CIFLondonSize

Quantity(doz.)Women’sNylonGarmentsUSD80.00Small15Women’sNylonGarmentsUSD120.00Medium16Women’sNylonGarmentsUSD160.00Large14精品课程《外贸函电英语》请托运人特别注意本提单与该货保险效力有关的免责事项和条件。

ShippersarerequestedtonoteparticularlytheexceptionsandconditionsofthisBillofLadingwithreferencetothevalidityoftheinsuranceupontheirgoods.

签单日期

Date………….at………….船

长…………………FortheMaster精品课程《外贸函电英语》SkilldrillingPleasefillinthefollowingBillofLadingwiththeparticularsgivenbelow:精品课程《外贸函电英语》CHINAOCEANSHIPPINGCOMPANYHEADOFFICE:BEIJINGBRANCHOFFICE:GUANGZHOU,SHANGHAI,TIANJINCABLEADDRESS:“cosco”精品课程《外贸函电英语》

BILLOFLADING(ORIGINAL)DIRECTORWITHTRANSHIPMENTShipperConsigneeorassigns.NotifyVesselVoy.S/ONo.B/LNo.PortofLoadingPortofDischargeNationalityTHEPEOPLE’SREPUBLICOFCHINAfreightpayableat精品课程《外贸函电英语》

ParticularsfurnishedbytheShippermarksandNumbersNo.ofPackagesDescriptionofGoodsGrossWeightMeasurement

TotalPackages(inwords)精品课程《外贸函电英语》

Shippedonboardthevesselnamedaboveinapparentgoodorderandcondition(unlessotherwiseindicated)thegoodsorpackagesspecifiedhereinandtothedischargeattheabovementionedportofdischargeorasneartheretoasthevesselmaysafelygetandbealwaysafloat.

Theweight,measure,marks,numbers,quality,contentsandvalue,beingparticularsfurnishedbythesellers,arenottocheckbytheCarrieronloading.

TheShipper,consigneeandtheHolder

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

最新文档

评论

0/150

提交评论