琴赋原文及翻译_第1页
琴赋原文及翻译_第2页
琴赋原文及翻译_第3页
全文预览已结束

付费下载

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

琴赋原文及翻译【琴赋】起踵登高远目,牵愁长调;解释音符,莺黄鹤素。云屏月帐,万籁无声;酒熏香气,梦醒襟怀。但逢来客,舞韵繁多;只为故人,叩阙长歌。善刚柔急,雅婉清商;一曲琴心,疏阔千里。春色桃花,秋香菊艹;雪浪盈尺,风摧百草。绕梁轻韵,衣香潜染;沉醉千秋,声振四海。《琴赋》是唐代文学家、书法家、画家王维所作。王维以琴为画措辞,饰以丰富的词汇和活灵活现的意象,写出了琴曲酣畅淋漓、飘逸悠扬的意境。在这篇文章中,琴成了王维的笔端,琴声飘逸悠扬,让读者感受到了一种无拘无束的自由。文中从“起踵登高”到“酒熏香气”部分,描绘的是祥和安静、萦绕月宫的清幽,似乎人在青山之巅,天南地北皆一色;在“但逢来客”到“叩阙长歌”部分,更多地刻画了团圆分离的情景,表现了琴音对人情的抒发与显现;而在“春色桃花”到“声振四海”部分,则让人感受到了琴声惊人意外的伟大力量。总体上看,《琴赋》是一种庄严深沉、华丽而又深刻的琴文,让人不只是听到了琴声,更是领悟到了琴在中国文化中的历史渊源和深厚内涵,它是精神的美,是一种高雅的追求,是中华民族精神的寄托。英文翻译:QinFuRaisingmyheels,Iclimbedhighandlookedfar,playingalongtunetochasemyworriesaway.Iinterpretedthenoteswiththecolorsoftheoriolesandthecranes,lightandgraceful.Theclouds,thescreens,themoon,andthecurtainsallmadeaserenesetting,whilethearomaofwinefilledtheair,wipingawayallthepastsorrows.Whenguestsarrived,mydancebecamemorediverseandIplayedvarioustunes.However,itisonlywhenIthinkofmyoldfriendsthatIwouldsingalengthymelody,incorporatingbothstrengthandgentleness,employingelegantandgracefulmotifs.Witheverynoteplayed,myqinspiritextendedbeyondathousandmiles.Thespringcolorsofpeachblossoms,theautumnfragranceofchrysanthemums,thedepthofsnowwaves,andtheforceofthewindthatbreaksahundredgrassesallenchantedthesenses.Thelightrhythmsthatsurroundedmeimprintedtheiraromaonmyclothes,andthethousandyearsofdrunkennessresoundedintoallfourseas.QinFuwaswrittenbyWangWei,aTangdynastywriter,calligrapher,andpainter.InQinFu,WangWeiusestheqintodescribethebeautyofhiswords,usingrichvocabularyandvividimagerytodepictthelivelyandlyricalmoodofhismusic.Inthisarticle,theqinbecomesWangWei'sbrushstroke,theqinsoundunchainsasenseoffreedomthatcapturestheim

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

最新文档

评论

0/150

提交评论