二十四节气之霜降模板52_第1页
二十四节气之霜降模板52_第2页
二十四节气之霜降模板52_第3页
二十四节气之霜降模板52_第4页
二十四节气之霜降模板52_第5页
已阅读5页,还剩42页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

儿童/中小学生/中英文模板霜降节气/霜降英文/霜降介绍/霜降主题FrostDescentSeason/FrostDescentEnglish/FrostDescentIntroduction/FrostDescentTheme好柿成喜从天降霜霜降.TheFrostdescends.暮秋,天寒水冷.Lateautumn,coldweatherandcoldwater.月下旬,已過既望.LateOctober,alreadypastthepointofview.秋露成霜,遍渚蘆白.Autumndewintofrost,alloverthetable.菊黃,荷敗,風清,雲淡.Chrysanthemumyellow,lotusdefeat,windclear,cloudlight.朱顏辭鏡去,雪雁送信歸.ZhuYanresignedfromthemirrortogo,thesnowgeesesentlettersback.山河已故,歲月忽晚.Mountainsandriversaredead,timeislate.明日,霜降.Tomorrow,frostfalls.儿童/中小学生/中英文模板零一Atmoonsetcrythecrows,streakingthefrostysky(月落乌啼霜满天)目录CONTENTS零二Frost'sDescent·Folkcustom(霜降·民俗)零三Frost'sdescent·Whisper(霜降·絮语)儿童/中小学生/中英文模板儿童/中小学生/中英文模板PART零一Atmoonsetcrythecrows,streakingthefrostysky(月落乌啼霜满天)零一Atmoonsetcrythecrows,streakingthefrostysky(月落乌啼霜满天)Thisisabeautifullegendfromthe"Frost'sdescent":Itissaidthatthegreenwoman,whoisinchargeoffrostandsnow,willcometoeartheverySeptember一四thandplaythelyreonthetopoftheGreenWantMountain.Withthemusicslowlyout,thefrostflowersfloatdowntogether,cleaningeverythingintheworld.Inthethousandsofyearssincethen,wheneverpeopleseefrostdescendingontheearth,theywillknow:thelastsolartermofautumn,thatis,frostdescending.这是一个源于“霜降”de美丽传说:

据说掌管霜雪de青女,每逢九月十四就会来到人间,在青要山顶峰上,弹奏七弦琴.随着乐声徐徐而出,霜花一起飘飘而下,荡涤世间万物.

此后de千年之间,每当人们看到霜降大地,就会知道:秋天de最后一个节气,也就是霜降到了.零一Atmoonsetcrythecrows,streakingthefrostysky(月落乌啼霜满天)Frost,"theReedsgreen,whitedewforfrost",theearthsuchastheoldman'stemples,agray.Thefrost,however,isthemostbeautifultimeoftheyear.Walkinginthemountains,lookup,layeruponlayerofforest,showingdifferentlevelsofcolor.霜降,“蒹葭苍苍,白露为霜”,大地如老人de两鬓,一片斑白.然而霜降,又是一年当中最美de时节.漫步于山野当中,抬起头来,层层叠叠de山林,显出不同层次de色彩.Afterthewindandfrost,thetreesaresosolemn,deepandsubtle,andeveneveryleafhasbecomematureandelegant."FrostleavesredinFebruaryflowers,"thatred,straighttotheheart,likefire.经过风霜后de林木,是那样de庄重、深沉和含蓄,甚至每一片树叶,都变得成熟而优雅.“霜叶红于二月花”,那种红,直往心里去,像火一样.零一Atmoonsetcrythecrows,streakingthefrostysky(月落乌啼霜满天)Thepathintheforestiscoveredwithfallenleaves,sothateverystepislikewhisperingwiththeearth.Atthismoment,youwillfeeltrulyintegratedwithnature,youareatreegrowingoutofthesoil.Throughthestorm,throughthewindandthefrost.林间de小道上,铺满了落叶,使得每一声脚步,都像在与大地窃窃私语.这一刻,你会觉得与自然真正地融于一体了,你就是从泥土里长出de一棵树.历经风雨,饱经风霜.零一Atmoonsetcrythecrows,streakingthefrostysky(月落乌啼霜满天)“Whenthemoonisdown,thecrowsarecryingandthefrostisalloverthesky.”Suchautumncolor,letpeople'shearts,involuntarilygivebirthtoalotofhelplessandsad.“月落乌啼霜满天,江枫渔火对愁眠.”这样de秋色,让人de心中,不由自主地生出许多无奈与悲凉.Sensitivetotheseason,insectsandanimalsarealsoinahurrytocarryfoodtotheirsmallnests.Theydon'twanttofightwiththefrostandthesnow.Theyjustwanttocloseuptheholeandtakealazynap.Wakeup,andthebeautifulspring.对时节敏感de小虫小兽们,也匆匆忙忙,往自己de小巢里搬运食物.它们不愿意凌霜傲雪,跟严寒做什么争斗.它们只想把洞口堵起来,懒懒地睡一觉.一觉醒来,又是和和美美de春天.零一Atmoonsetcrythecrows,streakingthefrostysky(月落乌啼霜满天)Butsomecreaturesthinkotherwise.Whenthefrostcomes,itisthetimeofgreatkilling.Ifyouarewillingtogofurtherintothewoodsonthedayofthefrost,youmayseesuchastrangeandcruelscene.ZhouShusays:"Onthedayoffrost'sdescent,jackalisasacrificialanimal."Inaflatclearingamongthetrees,thejackalwasarrangingthebeastshehadcaptured,onebyone,neatlyintoasquare,andthengivingalonghowltothesky.可是,有一些生物可不这么想.霜降之日,就是大动杀机之时.

你要是在霜降这一天,愿意再往树林de深处走走,就可能看到这样一幅诡异而残酷de场景.《周书》上说:“霜降之日,豺乃祭兽.”在树林间一块平整de空地上,豺狼正把它捉来de野兽,一只一只,整齐地摆成一个正方形,然后对着天空,发出长长de嗥叫.零一Atmoonsetcrythecrows,streakingthefrostysky(月落乌啼霜满天)Verysimilartothe"jackalofferingbeast",onthedayofFrost'sdescent,theancientswouldholdagrandmilitaryparadetohonorthegodoftheflagstandard(dao).Standardisdecoratedwithbirdfeathersoroxtailflags.Standardisthesoulofthearmy,isthesymbolofthecommander.与“豺祭兽”十分类似de,是在霜降这一天,古人将举行一场盛大de阅兵仪式,祭奠旗纛(dào)之神.纛是用鸟羽或者牛尾装饰de大旗.旗纛是军魂,是主帅de象征.零一Atmoonsetcrythecrows,streakingthefrostysky(月落乌啼霜满天)Earlyinthemorningonthefrost'sday,afterthesoundofacannon,agroupofsoldiers,shiningarmorandbrightflags,ranthroughthestreettothemartialartsHall.霜降之日一早,一声炮响之后,一队一队de士兵,盔甲锃亮,旗帜鲜明,穿街而过,直奔演武厅.SacrificefirsttotheGodofthestandard.Thesacrificeisawholepigandsheep,veryrich.Duringthesacrifice,themainpriestwillreadthemessageandpraythattheflagGodwillguidethesoldierstoadvancebravelyandwinthevictory.Afterthetoast,thesalute,andthentheparade.先祭旗纛之神.祭品是整猪整羊,十分丰盛.祭祀时,主祭人要宣读祝文,祈祷旗神指引军士,勇猛前进,旗开得胜.祝词宣读完毕,行军礼,然后阅兵.零一Atmoonsetcrythecrows,streakingthefrostysky(月落乌啼霜满天)Mostoftheancientschosetofighttheenemyintheautumn,andtheparadewasapre-wardrill,a"deterrent"meansof"subduingpeople'ssoldierswithoutfighting",andalsoremindedthemselvesthattheycouldnotslackoff.古人大多选择在秋天讨伐敌寇,阅兵是战前de操练,是“不战而屈人之兵”de一种“吓阻”手段,也是提醒自己,不可懈怠.零一Atmoonsetcrythecrows,streakingthefrostysky(月落乌啼霜满天)Asaresult,peoplehavethiscustom-thenightbeforethefrost'sdescent,peoplewillputafewpeeledchestnutsnexttothepillow,untilthenextmorningwhenthecannonsounds,immediatelyeatthem.Itissaidthateatingchestnutsatthistimewillmakeyoumorepowerful.PeopleusesuchaHenggetowaitfortheday,andreadytodevelopthecustom,andsolemnlydismissedthelastsolartermofautumn.于是,民间又有了这样de风俗——霜降前一天de晚上,人们会在枕头旁边,放几粒剥好de栗子,等到第二天凌晨一响炮响,立即取而食之.据说此时吃了栗子,会变得更加有力.人们用这样一个横戈待旦、又蓄势待发de风俗,凝重地打发了秋天最后一个节气.儿童/中小学生/中英文模板PART零二Frost'sDescent·Folkcustom(霜降·民俗)零二Frost'sDescent·Folkcustom(霜降·民俗)daysA"jackalisasacrificeanimal",thejackalbegantocaptureprey,tothebeasttotheheaven.一候“豺乃祭兽”,豺狼开始捕获猎物,以兽来祭天.Inthesecondwait,"grassandtreesfallyellow",woodleavesfall,soughdry,andwinteriscoming.二候“草木黄落”,木叶飘零,飒飒风干,冬天即将来临.Thethirdhou"jellyfishsaltybent","bent"istheheaddown,thejellyfishdoesnotmoveintheholedoesnoteat,hangdowntheheadtoenterthehibernationstate.三候“蜇虫咸俯”,“俯”是低头,蜇虫在洞中不动不食,垂下头来进入冬眠状态.Thefrostdescendsforthree霜降三候零二Frost'sDescent·Folkcustom(霜降·民俗)Whenfrostcomes,themapleleavesarestained.Climbingtotheheightofthegaze,peoplerelaxedandhappy,haze,sadautumnmoodthendisappeared,mindandbodyfeelgreatpleasureandrelaxation.Frostdescendsandclimbs霜降时节,枫叶尽染.登至高处极目远眺,令人心旷神怡,阴霾、悲秋de情绪随之隐没,心身感到极大de愉悦和放松.霜降登高零一零二零二Frost'sDescent·Folkcustom(霜降·民俗)EnjoythechrysanthemumswhenthefrostdescendsInancienttimes,thereisasayingthat"frostplayschrysanthemumopen",andappreciatingchrysanthemumsistheelegantthingoffrost'sdescent."Whenfrostdescends,onlythisgrassisflourishing",chrysanthemumwasregardedbytheancientsas"thegrassofwaitingtime",hasunusualculturalsignificance,andisconsideredtobea"longevityguest",anoldgrass,andasymbolofvitality.霜降赏菊古有“霜打菊花开”之说,赏菊花是霜降节令de雅事.“霜降之时,唯此草盛茂”,菊被古人视为“候时之草”,有着不寻常de文化意义,被认为是“延寿客”、不老草,成为生命力de象征.零二Frost'sDescent·Folkcustom(霜降·民俗)Whenfrostdescends,everythingissaved,butthepersimmontreestillhasredbells.霜降,万物收藏,但柿树还挂着红色铃铛.Onlywhenthefrostisbeatenandfrozen,thereissweetjuice,andthewhitefrostreducesthebitternessandincreasesthesweetness.唯有等到严霜打一打、冻一冻,才有甜蜜de汁水,凛凛白霜,减苦增甘."Ifyouwanttoaskwhowon'tpickit,waituntilthewindandfrostaresweet."Thefirstredpersimmonissourandastringent.“欲问谁家怎不摘,等到风霜甜不溜.”柿子初红,是酸涩de.EatingpersimmonwhenFrostdescendsalsohasthebeautifulmeaningof"goodpersimmonintofrost".霜降吃柿子,也有“好柿成霜”de美好寓意.Frostdescendstoeat霜降吃食零二Frost'sDescent·Folkcustom(霜降·民俗)OnthedayofFrost'sdescent,youshouldeatsupplements,whichisoftensaidinthenorth,"stickautumnfat."霜降这一天,要吃补品,也就是北方常说de“贴秋膘”.ThereisaproverbinsouthernFujianthatgoes,"Itisbettertomakeupforfrost'sdescentthantomakeupforthewholeyear.“闽南有一句谚语,叫作“一年补通通,不如补霜降.”Protein-richmeatisnaturallythebestfoodonthetable,anditisalsoanexcellentfoodforpeopletosupplement.富含蛋白质de肉类自然是餐桌上de上乘肴馔,也是人们进补de优良食品.儿童/中小学生/中英文模板PART零三Frost'sdescent·Whisper(霜降·絮语)零三Frost'sdescent·Whisper(霜降·絮语)Wishdeepfeeling,stronglikethislateautumn"Red,red,yellow,yellowleavesaccompanymywindow,Doyouhaveacoldfloatingintheotherside?"愿深情,浓烈似这深秋“红红黄黄叶儿伴我窗,飘他方de你可有着凉?”零三Frost'sdescent·Whisper(霜降·絮语)Frost'sdescentisthelastsolartermofautumn.霜降是秋天de最后一个节气.AItissuitableforsittinginthewarmafternoon,listeningtoanoldsong,listeningtothesoundofpattingthewindow.适合坐在温暖de午后,听一首老歌,细听扑簌打窗声.BSuitableforbrewingacupofcaramelcoloredcoffee,letthefaintlonelinessandpeacelingerintheheart,missthelovelypersonintheheart.适合沏一杯焦糖色de咖啡,让淡淡de孤独和宁静萦绕心间,思念心头de可爱之人.CSuitablefortwistingafallenleaf,gentlydipthepenandink,writedownthesentimentofacorneroftheheart,senttotheleisurelyyearsoflateautumn适合捻一枚落叶,轻蘸笔墨,写下心之一隅de感悟,寄给深秋de悠悠岁月D零三Frost'sdescent·Whisper(霜降·絮语)Autumncomesandgoes,thefilmofthechangingseasonsiswashed,andthecolorsandflavorsoflifecanalwaysbereflected:thejoyofshiningbranches,thegloomfallingfromthehighlight,thereverieandperceptionoflife,andthegratitudeandcherishoftheconvectionyear.Thisautumn,whetheritisgoodorbad,itisalwayssodifficulttogiveup.秋来秋去,冲洗季节更迭de胶卷,总能显映出生活de百色百味:有闪耀枝头de欢乐,有从高光处飘落de黯然,有对生命de遐思和感悟,也有对流年de感恩和珍惜.这个秋天,无论过得好与不好,总是那么难舍难弃.零三Frost'sdescent·Whisper(霜降·絮语)Afterthefrost,winterbeginstoknockatthedooroftheseason,andeverythingbeginstoprepareforwinter.Areyoureadyforthearrivalofwinter?霜降之后,冬天开始叩响季节之门,万物着手为过冬做好蓄备.此时de你,准备好迎接冬天de到来了吗?Lookingbackonthepast,mayyouhavefurtherjoywitheachfurtherstep.Allthewaytowinter,don'toverall,Ihopeyouknow,onlytheclothesonthebody,peopleinfrontoftheheartwarmmosttreasure.回首过往,愿你每进一步,自有进一步de欢喜.一路向冬,别过所有,愿你明了,唯有身上衣、眼前人、心头暖最堪珍重.零三Frost'sdescent·Whisper(霜降·絮语)Thecoldertheweather,themorewewanttobeabrightandwarmperson,withthewarmfeelingsofthehearttocovereverycomingday.Withtheenergyofspring,summerandautumn,shinelifeaswarmassun.天气愈冷,我们越要做一个光明热烈之人,用心中暖暖de情谊捂热每一个来临de日子.用春天、夏天、秋天合拢de能量,照耀生命温暖如阳.儿童/中小学生/中英文模板霜降节气/霜降英文/霜降介绍/霜降主题FrostDescentSeason/FrostDescentEnglish/FrostDescentIntroduction/FrostDescentTheme好柿成喜从天降霜~~今天露成霜,养生不要忘~~主讲人:时间:二零二X年ⅹ月中国传统二十四节气指养霜降节气生南院里茶正暖

金秋露成霜寒露不算冷霜降变了天壹二十四节气中de第十八个节霜降含义贰秋季de最后一个节气,天气渐凉霜降“三防”叁保持适宜de温度起居环境改善肆应选择运动量不大de项目霜降锻炼指南伍民间有“补冬不如补霜降”de说法霜降食补推荐陆按揉有助于血气畅通霜降养生穴位目录CONTENTS第一章节~~今天露成霜,养生不要忘~~霜降含义中国传统二十四节气霜降,是二十四节气中de第十八个节气,秋季de最后一个节气.霜降不是表示“降霜”,而是表示气温骤降、昼夜温差大.就全国平均而言,“霜降”是一年之中昼夜温差最大de时节.霜降霜降含义霜降时节,万物毕成,毕入于戌,阳下入地,阴气始凝,天气渐寒始于霜降.霜降时节由于“霜”是天冷、昼夜温差变化大de表现,故以“霜降”命名这个表示“气温骤降、昼夜温差大”de节气.气温骤降霜降节气特点是早晚天气较冷、中午则比较热,昼夜温差大,秋燥明显.秋燥明显霜降含义第二章节~~今天露成霜,养生不要忘~~霜降三防中国传统二十四节气一防秋燥霜降作为秋季de最后一个节气,此时天气渐凉,秋燥明显,易出现口干、唇干、咽干、便秘、皮肤干燥等现象,燥易伤津.二防秋郁晚秋时节,天气渐冷,草木枯黄,落叶落果,万物萧瑟,容易引人忧思,使人意志消沉、抑郁.三防秋寒霜降时节是秋冬气候de转折点,也是阳气由收到藏de过渡,养生关键应注意做好“外御寒、内清热”.霜降是秋季到冬季过渡de开始.“霜降三防”要做好俗语有“寒露不算冷,霜降变了天”.此时节,昼夜温差变化增大,因此要注意添加衣服,特别要注意脚部和胃部保暖.最好养成睡前用热水泡脚de习惯.霜降“霜降三防”要做好第三章节~~今天露成霜,养生不要忘~~起居环境改善中国传统二十四节气注意保暖“霜降一过百草枯”,此时天气渐凉,要预防夜间贼风侵袭,导致第二天全身酸痛、疲乏无力.所以,睡觉时要盖好被子,日常注意穿衣保暖.

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论