2025积极应对人口老龄化中国实践报告_第1页
2025积极应对人口老龄化中国实践报告_第2页
2025积极应对人口老龄化中国实践报告_第3页
2025积极应对人口老龄化中国实践报告_第4页
2025积极应对人口老龄化中国实践报告_第5页
已阅读5页,还剩46页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

积极应对人口老龄化中国实践RespondingProactivelytoPopulationAgeing

China’sApproachandContribution中国老龄协会China

NationalCommitteeon

Ageing实施积极应对人口老龄化国家战略Implementingthenationalstrategy

ofrespondingproactivelytopopulation

ageingSECTION01SECTION02SECTION03SECTION

10SECTION

11人口老龄化态势积极应对人口老龄化国家战略老龄法规政策体系老年教育中国城乡老年人生活状况抽样调查SITUATIONOFNATIONALSTRATEGYOF

RESPONDINGAGEING-RELATED

LAWS,EDUCATION

FORTHESAMPLESURVEYON

LIVINGCONDITIONSOFPOPULATION

AGEINGPROACTIVELYTO

POPULATION

AGEINGREGULATIONS

AND

POLICIESELDERLYOLDER

PERSONS

IN

URBAN

AND

RURALCHINAPAGE

08-13PAGE

14-17PAGE

18-21PAGE

56-59PAGE

60-63SECTION04老年民生保障ENSURINGTHEWELL-BEING

OFOLDER

PERSONS29SECTION07银发经济SILVERECONOMY47SECTION05SECTION06SECTION

12SECTION

14老年人权益保障PROTECTINGTHE

RIGHTS

AND

INTERESTSOFTHE

ELDERLY75

PAGE

76-79SECTION

16国际交流合作INTERNATIONALCOMMUNICATIONANDCOOPERATIONPAGE

84-89养老服务体系老年健康服务银龄行动ELDERLYCARESERVICEELDERLYHEALTHSILVER

AGESYSTEMSERVICEACTIONPAGE

30-35PAGE

36-41PAGE

64-69SECTION08SECTION09SECTION

15人口老龄化国情教育老年宜居环境敬老爱老助老社会风尚EDUCATIONONTHE

NATIONALBUILDING

ALIVABLESOCIALCUSTOMSOF

RESPECTING,CONDITIONOF

POPULATIONAGEINGENVIRONMENTFORTHE

ELDERLYCARING

AND

HELPINGTHE

ELDERLY51PAGE

52-55PAGE

80-83CONTENT

目录SECTION

13基层老年协会GRASSROOTSOLDERPERSONS'

ASSOCIATIONS家家户户幸福生活老老少少开心快乐就是人间美景Thehappy

life

of

each

familyand

joyful

people,

youngand

old,constitute

a

most

spectacular

scene

in

the

world.SITUATIONOFPOPULATION

AGEING人口老龄化态势人口老龄化是世界性问题,对人类社会产生的影响是深刻持久的。中国是世界上人口老龄化程度比较高的国家之一,人口老龄化是当前和今后较长一段时期中国的基本国情。当前,

中国进入人口老龄化快速增长期,截至2024年末,60岁及以上老年人口已超过3.1亿人。中国老龄协会组织开展的人口老龄化发展态势预测研究显示,2030年中国60岁及以上老年人口将增至近3.9亿人,2032年将突破4亿人,2050年将达到5.2亿人,约占届时总人口的40%。满足数量庞大的老年群众多方面需求、妥善解决人口老龄化带来的社会问题,事关国家发展全局,事关亿万百姓福祉。

opulation

ageing

is

a

global

problem

that

exerts

profound

and

lasting

impact

on

the

human

society.

As

China

is

one

of

the

countries

featuring

a

relatively

high

degree

of

population

ageing

in

the

world,

population

ageingisafundamentalnationalconditionforChinaat

presentand

a

long

period

inthefuture.Atpresent,Chinaisenteringaperiodofrapid

increase

in

population

ageing.

The

number

of

older

persons

aged

60

and

above

exceeded

310

million

By

theendof2024.Accordingtothe

researchontheforecastofthe

developmenttrend

of

population

ageing

organized

by

China

National

Committee

onAgeing,

sucha

number

will

approach

390

million

in

2030,

exceed

400

million

in

2032,

andreach

520

million

in

2050,

when

it

will

account

for

40

percent

of

China’s

total

population.

Meetingthe

needsofso

manyolderpersons

invarious

respects

and

properlycopingwiththesocial

issuescaused

by

populationageing

have

a

direct

bearing

on

the

overall

national

development

and

the

well-being

of

hundreds

of

millionsofpeople.单位:亿人

Ahundred

million60岁及以上老年人口数量

Population

aged

60

or

over65岁及以上老年人口数量

Population

aged

65

or

over60岁及以上老年人口比例

Percentage

aged

60

years

or

over65岁及以上老年人口比例Percentage

aged

65

years

or

over195019551960196519701975198019851990199520002005201020152020202520302035204020452050205520602065207020752080208520902095210060%50%40%30%20%10%06543210世界World中国China日本Japan印度India韩国SouthKorea英国

UK法国France德国Germany意大利Italy瑞典Sweden美国USA加拿大Canada俄罗斯Russia澳大利亚

Australia埃及Egypt195019551960196519701975198019851990199520002005201020152020202520302035204020452050205520602065207020752080208520902095210050%40%30%20%10%0数据来源:联合国经济和社会事务部人口司,世界人口展望2024Source:

Population

Division,

United

Nations

DepartmentofEconomicandSocial

Affairs.World

Population

Prospects20241950—2100年中国老年人口发展态势Thescaleand

proportionoftheelderly

population

inChinafrom

1950to21001950—2100年世界及主要国家65岁及以上人口发展态势Theshareofolderpeople(aged65years

or

over)

in

the

total

population

aroundtheworldand

in

majorcountriesfrom

1950to2100PAGE

8PAGE9数据来源:联合国经济和社会事务部人口司,世界人口展望2024Source:

Population

Division,

United

Nations

DepartmentofEconomicandSocial

Affairs.World

Population

Prospects202401P2000年世界65岁及以上老年人口比例World's

Perecentage

aged65

and

above,

2000

15%-

20%

10%-15%

5%-10%

1%-

5%2030年世界65岁及以上老年人口比例World's

Perecentage

aged65

and

above,

2030

30%-

35%

25%-

30%

20%-

25%

15%-

20%

10%-15%

5%-10%

1%-

5%2050年世界65岁及以上老年人口比例World's

Perecentage

aged65

and

above,

2050

35%-

40%

30%-

35%

25%-

30%

20%-

25%

15%-

20%

10%-15%

5%-10%

1%-

5%2000年中国65岁

及以上老年人口比例China's

Percentageaged65and

above,2000

10%-15%

5%-10%

1%-

5%2030年中国65岁

及以上老年人口比例China's

Percentageaged65and

above,2030

25%-

30%

20%-

25%

15%-

20%

10%-15%

5%-10%2050年中国65岁

及以上老年人口比例China's

Percentageaged65and

above,2050

45%-

50%

35%-

40%

30%-

35%

25%-

30%

20%-

25%

15%-

20%6.15%7.10%

安徽8.84%

上海

湖北

7.59%

11.46%重庆

6.42%

浙江8.01%湖南

江西

8.92%贵州

7.47%

6.27%福建5.97%广西

广东

台湾7.30%

6.17%香港

8.51%澳门11.11%7.14%海南6.74%吉林

辽宁23.48%内蒙古

北京

25.61%21.03%河北宁夏

山西18.54%12.33%

18.01%

山东19.58%陕西

河南江苏吉林辽宁6.04%内蒙古

北京

7.88%8.41%河北宁夏

山西7.05%4.47%

6.33%山东8.12%陕西

河南江苏17.9%16.46%

安徽19.82%

上海

湖北

17.08%

22.07%重庆

19.74%

浙江湖南

江西

17.29%广西

广东14.88%

11.39%香港澳门28.95%

19.60%海南14.29%新疆10.55%西藏7.07%四川7.56%云南6.09%新疆4.67%西藏4.75%甘肃15.58%青海10.73%甘肃5.20%青海4.56%18.57%15.88%福建

14.58%台湾24.44%黑龙江24.15%云南13.12%贵州12.08%四川19.01%黑龙江5.56%数据来源:1.2000年各省(自治区、直辖市)数据来自国家统计局第五次全国人口普查;2.港澳台地区数据来自联合国经济和社会事务部人口司,世界人口展望2024;3.2030年、2050年预测数据来自中国人口与发展研究中心。Source

ofdata:

1.

The

data

of

provinces

(autonomous

regions,

municipalities

directly

under

the

Central

Government)

in

2000

are

sourced

from

the

figures

ofthe

2000

National

PopulationCensusreleasedbythe

National

BureauofStatistics;2.Thedata

of

Hong

Kong,

Macao

andTaiwan

are

sourcedfrom

United

Nations

Population

Division,

Department

of

EconomicandSocial

Affairs,WorldPopulationProspects2024;3.Theforecastdatafor2030and2050aresourcedfromChinaPopulationandDevelopmentResearchCenter.PAGE

10

PAGE

11数据来源:联合国经济和社会事务部人口司,世界人口展望2024Source:

Population

Division,

United

Nations

DepartmentofEconomicandSocial

Affairs.World

Population

Prospects2024吉林

辽宁39.03%内蒙古

北京

38.70%31.84%河北2

0

%

2

.67

东陕西

河南江苏%2643西9山5夏3宁27.85%23.31%

30.12%湖北

27.19%

34.98%重庆

29.91%

浙江28.12%湖南

江西

30.25%广西广东22.87%

23.53%香港

澳门46.36%34.08%海南25.85%新疆23.93%西藏15.63%甘肃25.52%青海21.95%27.85%26.44%福建

26.27%32.88%天津34.54%19.59%天津19.49%8.42%

天津5.51%台湾38.74%黑龙江45.04%云南23.28%贵州17.74%安徽

上海四川28.88%28.35%19.43%6.69%high

importance

to

and

effectively

do

a

goodjob

in

ageing-relatedworks,implement

the

national

strategy

of

responding

proactively

to

population

ageing,

integrate

the

positive

outlook

on

ageing

and

the

philosophy

of

healthy

ageing

into

the

whole

process

of

economic

and

social

development,

further

promote

institutional

reforms,

strengthen

policy

provisionand

increasefiscal

investment,

improvetheageing-relatedworksystem,

reinforce

the

manpower

at

the

community

level,

speed

up

theimprovement

of

social

security

system,

elderly

care

service

system

and

healthsupportsystem.Great

efforts

should

be

madeto

carryforwardtraditionalvirtues

such

as

performing

filial

duties

and

respecting

older

persons,

effectively

carry

out

the

policy

ofgiving

preferential

treatment

to

older

persons,

safeguard

theirlegitimaterightsandinterests,

promotetheir

constructive

roles,

make

themsharethe

benefitsofreform

and

development,

and

ensure

they

can

spendtheirremainingyearsinhappiness.各级党委和政府要高度重视并切实做好老龄工作,贯彻落实积极应对人口老龄化国家战略,把积极老龄观、健康老龄化理念融入经济社会发展全过程,加大制度创新、政策供给、财政投入力度,健全完善老龄工作体系,强化基层力量配备,加快健全社会保障体系、养老服务体系、健康支撑体系。要大力弘扬孝亲敬老传统美德,落实好老年优待政策,维护好老年人合法权益,发挥好老年人积极作用,让老年人共享改革发展成果、安享幸福晚年。PAGE12

PAGE13The

Party

committees

and

governments

at

all

levels

should

attachImplementingthenationalstrategyofrespondingproactivelytopopulation

ageingEffectively

responding

to

population

ageing

has

a

bearing

on

the

overall

national

development

and

the

well-being

of

hundreds

of

millions

of

ordinarypeopleAdhering

to

integrating

the

leadership

of

the

Party

committee

with

government

guidance

,

social

involvement

and

participation

by

all

nationals,

adhering

to

integrating

the

response

to

population

ageing

withpromotingeconomicandsocialdevelopment,

and

adhering

to

integratingthe

meeting

of

the

needs

of

older

persons

with

resolving

the

problems

causedbypopulation

ageingMaking

changes

towards

the

following

four

goals

in

promoting

ageing-related

works

to

adapt

to

the

requirements

of

our

time:

making

activeresponses,

realizing

overall

planning

and

coordination,

strengthening

the

preparationforeldlycarethroughoutthe

life

cycle,

and

emphasizing

both

material

and

cultural

needs

ofthe

older

personsto

improvethe

quality

of

theirlifein

an

all-roundway.Focuses

should

be

put

on

enhancing

the

awareness

of

respondingproactively

to

population

ageing

throughout

the

society,

improving

theageing-related

policies

and

institutions,

developing

the

elderly

care

service

sector

and

silver

industry,

promoting

the

constructive

roles

ofolder

persons,

and

refining

the

institutions

and

mechanisms

for

ageing-

relatedworks.OnestrategyTwo

impactsThreeintegrationsFourchangesFivefocuses积极应对人口老龄化国家战略。有效应对我国人口老龄化

,事关国家发展全局

,事关亿万百姓福祉。坚持党委领导、政府主导、社会参与、全民行动相结合

,坚持应对人口老龄化和促进经济社会发展相结合

,坚持满足老年人需求和解决人口老龄化问题相结合。适应时代要求创新思路

,推动老龄工作向主动应对转变

向统筹协调转变

向加强人们全生命周期养老准备转变

向同时注重老年人物质文化需求,全面提升老年人生活质量转变。着力增强全社会积极应对人口老龄化的思想观念

,着力完善老龄政策制度

,着力发展养老服务业和老龄产业

,着力发挥老年人积极作用

,着力健全老龄工作体制机制。一项战略两个事关三个结合四个转变五个着力 ince

the

18th

National

Congress

of

the

CPC

which

was

held

in

2012,

the

CPC

Central Committee

has

accorded

high

importance

to

developing

the

ageing-related

undertaking

by

proposingthenationalstrategyofrespondingproactivelyto

population

ageing.

Such

a

strategy

providesthe

fundamental

guidance,

principles

and

action

guidelines

for

us

to

do

a

goodjob

in

ageing-related

works.NATIONALSTRATEGYOF

RESPONDING

PROACTIVELYTO

POPULATION

AGEING积极应对人口老龄化国家战略党的十八大以来,以习近平同志为核心的党中央高度重视发展老龄事业,提出了积极应对人口老龄化的国家战略,为做好新时代老龄工作提供了根本指引、基本遵循和行动纲领。PAGE14

PAGE1502S中央网信办OfficeoftheCentral

CyberspaceAffairsCommission最高人民法院TheSupreme

People'sCourt

ofthePeople's

RepublicofChina最高人民检察院TheSupreme

People's

Procuratorateofthe

People's

RepublicofChina工业和信息化部公安部民政部MinistryofIndustry

and

InformationTechnologyofthe

People's

RepublicofChinaMinistryofPublic

Security

ofthe

People's

RepublicofChinaMinistryofCivil

Affairsofthe

People's

RepublicofChina司法部MinistryofJusticeofthe

People's

RepublicofChina财政部Ministryof

Financeofthe

People's

RepublicofChina人力资源社会保障部MinistryofHuman

Resources

andSocialSecurityofthe

People'sRepublicofChina自然资源部MinistryofNatural

Resourcesofthe

People's

RepublicofChina住房城乡建设部MinistryofHousing

and

Urban-RuralDevelopmentofthe

People's

RepublicofChina交通运输部MinistryofTransportofthe

People's

RepublicofChina农业农村部商务部文化和旅游部Ministryof

AgricultureMinistry

of

Commerce

oftheMinistry

of

Culture

andand

RuralAffairsPeople's

RepublicofChinaTourismofthe

People'sRepublicofChina国家卫生健康委National

HealthCommissionofthe

People's

RepublicofChina退役军人事务部MinistryofVeterans

Affairsofthe

People's

RepublicofChina应急管理部Ministryof

EmergencyManagementofthe

People'sRepublicofChina国务院国资委State-owned

AssetsSupervisionand

AdministrationCommissionoftheState

Council税务总局StateTaxationAdministration市场监管总局State

AdministrationforMarket

Regulation共青团中央CentralCommittee

oftheCommunistYouth

LeagueofChina全国妇联All-ChinaWomen'sFederation中国残联China

Disabled

Persons'Federation中国老龄协会China

NationalCommitteeonAgeingCHINANATIONALWORKINGCOMMISSIONON

AGEING1982年第一次老龄问题世界大会后,国务院批准成立中国老龄问题全国委员会。1999年,经党中央、国务院批准,成立全国老龄工作委员会。作为国务院主管全国老龄工作的议事协调机构,现由37个成员单位组成。approved

the

establishment

of

the

China

National

Committee

onAgeing

(CNCA)

.

In

1999,

the

CPC

Central

Committee

and

the

State

Councilapproved

the

establishment

of

China

National

Working

Commission

onAgeing

(CNWCA),

an

advisory

and

coordinating

organ

in

charge

of

thenationwide

ageing-related

work

under

the

State

Council.

The

CNWCA

is

composedof37memberorganizations.PAGE16

PAGE

17全国老龄工作委员会China

NationalWorking

Commissionon

Ageingthe

First

WorldAssembly

onAgeing

which

was

heldthe

State

Council

of

the

People’s

Republic

of

China外交部国家发展改革委教育部MinistryofForeign

Affairsthe

People's

RepublicofChinaNational

Developmentand

ReformCommissionMinistryofEducation

ofthe

People's

RepublicofChina中央组织部中央宣传部中央社会工作部Organization

DepartmentoftheCPC

Central

CommitteePublicity

DepartmentoftheCPCCentral

CommitteeSocietyWork

DepartmentoftheCPC

Central

Committee金融监管总局广电总局体育总局National

Financial

RegulatoryNational

RadioandTelevisionGeneral

AdministrationofAdministrationAdministrationSportof

China国家统计局国家医保局全国总工会National

BureauofNational

HealthcareSecurityAll-China

FederationofTradeStatisticsAdministrationUnions全国老龄工作委员会ollowing

in

1982,FAGEING-RELATED

LAWSREGULATIONS

AND

POLICIES老龄法规政策体系目前,中国已基本形成以《中华人民共和国宪法》为核心,以《中华人民共和国老年人权益保障法》为主体,包括有关法律、行政法规、地方性法规、国务院部门规章、地方政府规章和相关政策在内的老龄法规政策体系,并不断完善,涵盖了人口、家庭赡养与扶养、社会保障、社会服务、社会优待、参与社会发展等与老年人权益息息相关的各领域,为加强老龄工作、发展老龄事业、维护老年人合法权益奠定了坚实的制度基础。the

Lawofthe

People’s

RepublicofChinaonthe

Protection

of

Rights

and

Interests

ofthe

Elderly

as

its

main

body,the

systemwhich

is

underconstant

improvement

incorporates

relevant

laws,

administrativeregulations,

local

regulations,

departmental

rules

of

the

State

Council,

rules

and

regulations

of

local

governments,

and

relevant

policies.

It

covers

allfields

closely

linkedwiththe

interests

and

rights

ofthe

elderly,

including

population,

the

duties

to

raise

children

and

to

support

parents

within

a

family,

social

security,

social

service,

social

preferential

treatment,

and

participation

in

social

development.

Such

a

system

lays

a

solid

institutional

foundation

for

strengthening

ageing-related

works,

developing

ageing-

relatedundertakingsandmaintainingthelegitimaterightsand

interests

ofolder

persons.PAGE18

PAGE19t

present,

a

system

ofageing-related

laws,

regulations

and

policies

has

place

in

China.

Centering

on

the

Constitution

ofthe

People’s

Republic03been

basically

put

in

of

China,

and

taking本报告来源于三个皮匠报告站(),由用户Id:1181721下载,文档Id:1181216,下载日期:2026-04-07A老龄事业发展中长期规划研究Researchonthe

Medium-and

Long-term

PlanfortheDevelopmentof

Ageing-related

Undertakings人口老龄化与文化发展PopulationAgeingandCulturalDevelopment老年社会福利与社会救助制度改革与发展研究Researchonthe

Reformand

DevelopmentontheElderly’sSocialWelfareandSocial

Assistance

System老龄服务体系研究Researchon

Ageing-relatedServiceSystem老龄法制建设研究Researchon

Developinga

LegalSystemTargetingOlder

Persons中国城乡老年人基本状况、问题与对策研究Researchonthe

BasicSituation,

ProblemsandCountermeasuresofChina’sOlderpersons

in

Urbanand

Rural

Areas人口老龄化态势与发展战略研究ResearchontheSituationand

DevelopmentStrategyofPopulation

Ageing人口老龄化与经济可持续发展研究Researchon

Population

AgeingandSustainable

Economic

Development人口老龄化与老年经济供养体系研究Researchon

PopulationAgeingandtheSystemofEconomicSupport

ofthe

Elderly健康老龄化与老年健康支持体系研究ResearchontheSystemof

Healthy

Ageing

andthe

Elderly’s

HealthSupportSystem城镇发展与老年宜居环境建设研究Researchon

Urban

Developmentand

BuildingaLivable

Environmentforthe

Elderly老年人力资源开发利用与政策支持研究Researchonthe

Developmentand

UtilizationoftheElderly's

Human

Resourcesand

PolicySupport老龄事业发展指标体系研究Researchonthe

IndicatorSystemfortheDevelopmentof

Ageing-related

Undertakings人口老龄化与家庭结构及代际关系研究Researchon

PopulationAgeing,

FamilyStructureand

Inter-generational

Relations养老保险制度改革与发展研究Researchonthe

Reformand

DevelopmentofOld-age

InsuranceSystem长期照料制度研究Researchon

Long-termCareSystem农村老龄问题研究Researchon

Ageing-related

Issuesin

RuralAreas老龄工作体系研究Researchon

Ageing-relatedWorkSystem国际社会应对人口老龄化战略的综合研究Comprehensive

ResearchontheStrategiesofthe

InternationalCommunityon

Addressing

Population

Ageing商业保险应对人口老龄化战略研究ResearchontheStrategyof

Using

CommercialInsurance

in

Addressing

PopulationAgeing老年妇女问题研究Researchon

IssuesConcerningElderlyWomen探索信托途径为我国养老保障服务研究Researchon

Ensuringthe

ProvisionofChina’sElderlyCareServicethroughthe

Means

ofTrust人口老龄化背景下老龄产业发展研究Researchon

DevelopinganAgeing

Industryunderthe

BackgroundofPopulation

Ageing农村老龄服务体系研究Researchon

Ageing-relatedServiceSystem

in

RuralAreas人口老龄化条件下的城乡发展问题Urbanand

RuralDevelopmentIssues

undertheSituation

ofPopulation

Ageing人口老龄化与经济发展PopulationAgeingandEconomicDevelopment人口长期均衡发展及国际经验Long-termBalancedPopulationDevelopmentand

InternationalExperience老龄社会治理GovernanceofanAgeingSociety人口老龄化与社会发展PopulationAgeingand

SocialDevelopment全国老龄工作委员会China

NationalWorkingCommissionon

Ageing老年人问题IssuesConcerning

the

Elderly老龄工作与老龄事业发展Ageing-relatedWork

andDevelopmentofAgeing-relatedUndertakings民生保障与服务SocialSecurityandServices总课题组General

ResearchTopicGroup子课题组Sub-researchTopicGroup总报告组General

ReportGroup专家委员会ExpertCommitteeRESEARCHONTHE

NATIONALSTRATEGYOF

RESPONDINGTO

POPULATION

AGEING2009年,全国老龄工作委员会组织开展了国家应对人口老龄化战略研究。这是第一次从国家层面、战略高度全面、系统、深入地研究中国人口老龄化问题。

20多个省(区、市)、30多个国家部委、40多个科研单位、400多名专家学者参与其中,形成了囊括8个重点领域、24个子课题、500多万字的研究成果,引发了社会各界对老龄问题的普遍关注,为党中央立足长远、谋划全局、科学决策、积极应对人口老龄化提供了重要参考。that

c

e

vi

,asl

ico

si

o-

pi

i

n

i

i

.

i

l

ai

t

i

iconducted

at

the

state

level

and

from

a

strategic

perspective.

More

than

400

experts

and

scholarsfrom20-plus

provinces

(autonomous

regionsand

municipalitiesdirectly

underthe

CentralGovernment),30-plus

ministriesandcommissionsunderthe

State

Council

and

40-

plusresearchinstituteswereinvolvedintheresearch.The

researchoutcomes,which

cover

eightkeyareas,rangeover24sub-researchtopicsandtotalmorethanfive

million

Chinese

characters,

capture

extensive

attention

from

all

walks

of

life

on

ageing-related

problems.

They

provide

important

referencefortheCPCCentralCommitteeto

make

overall

planning

and

rational

decision

in

responding

proactively

to

population

ageing

from

a

long-termperspective.seamngrstefiagheonsatwuspopThsgannehgCanohlaesearco

poputhngdnnpandf

retyageayssteonitnsnahepnmoPAGE20PAGE21n

2009,

China

National

Working

Commission

onAgeing

organized

the

research国家应对人口老龄化战略研究ENSURINGTHEWELL-BEINGOFOLDER

PERSONS老年民生保障《中华人民共和国宪法》第四十五条规定:“中华人民共和国公民在年老、疾病或者丧失劳动能力的情况下,有从国家和社会获得物质帮助的权利。”国家坚持权责清晰、保障适度、应保尽保原则,

按照兜底线、织密网、建机制的要求,建成世界上规模最大的社会保障体系,巩固提升家庭养老保障功能,持续增进全体人民的获得感、幸福感、安全感。养老保险Old-ageinsurance

.Basicold-age

insurancecovered

1.07

billion

people

nationwide.

截至2024年末Bythe

end

of2024

保险人数加本养老亿人assistancefromthestateandsocietyintheeventofoldage,illness,or

lossof

working

capacity."Adhering

to

the

principles

of

clearly

defined

rights

and

responsibilities,appropriate

levelsofprotection,and

universalcoverage,the

state

has

established

the

world'slargestsocialsecuritysysteminlinewiththerequirementsofsecuringessentialneeds,

strengthening

social

safety

nets,

and

improving

institutional

frameworks.

This

has

reinforcedthe

roleoffamily-basedelderlysupportandcontinuouslyenhanced

the

senseoffulfillment,happiness,andsecurityamongallpeople.

截至2024年末Bythe

end

of2024

14.17

全国建立企业年金的企业数141.7enterpriseshave

establishedannuity

planacrossChina3144

企业年金参加职工人数Covering314.4

millionstaff3.19

企业年金投资运营规模Theenterpriseannuityfun

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

最新文档

评论

0/150

提交评论