科技英语阅读_第1页
科技英语阅读_第2页
科技英语阅读_第3页
科技英语阅读_第4页
科技英语阅读_第5页
已阅读5页,还剩135页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

ESTReading

科技英语阅读11.科技英语的主要特点2.科技、半科技专业术语3.科技英语中的复合词与专有名词4.科技英语中的复数形式与缩略语5.科技英语的主要句型6.科技英语篇章阅读方法Contents21.MainFeaturesofEST科技英语的主要特点3MainFeatures:

Objectivity(客观性)

Clarity(明确性)

Accuracy(准确性)Formality(正式性)4MainFeatures:

Objectivity(客观性)

Clarity(明确性)

Accuracy(准确性)Formality(正式性)5Objectivity(客观性)文学作品:描写生动,文字优美,而内容大都是人们曾经有过的经历或类似情况,人们读了之后会产生共鸣,而加以欣赏。科技文章:传授知识,提供不具备或者是不全面具备的新的科技内容,因而着重文章的科学性、事实性和客观性,体现科学工作者的非主观的科学态度。6Objectivity(客观性)试比较:描写大海(文学作品)Break,break,break,Onthycoldgreystones,Osea!AndIwouldthatmytonguecouldutterThethoughtthatariseinme.----A.Tennyson7Objectivity(客观性)试比较:描写大海(科技文章)Aseaissmallerthananocean,andmaybemoreorlesslandlocked.Aspowerfulagentsofcorrosion(侵蚀),seawavescarryinggrittysediment(沉淀物)cancutintorockandweardowncoastlines.8大家有疑问的,可以询问和交流可以互相讨论下,但要小声点9MainFeatures:

Objectivity(客观性)

Clarity(明确性)

Accuracy(准确性)Formality(正式性)10Clarity(明确性)

科技文章一般不用意义含糊、会引起误解的词汇和表达方式。e.g.--inacoupleofdays--intwoorthreedays

Whichoneisbetter?11Clarity(明确性)

在语法结构方面,科技文章里的句子一般都结构比较严密,条理比较清楚,很少有结构上模棱两可的情况。e.g.Therearemanyproblemsconcerningtheprojecttobediscussedatthemeeting.(可能产生歧义)--将在会上讨论的计划,是有很多问题的。--关于这计划,有许多问题要在会上讨论。12Clarity(明确性)

Therearemanyproblemsconcerningtheprojecttobediscussedatthemeeting.(可能产生歧义)--将在会上讨论的计划,是有很多问题的。--关于这计划,有许多问题要在会上讨论。Howtorewrite?Theprojecttobediscussedatthemeetinghasmanyproblemsinit.--Theprojecthasinitmanyproblemstobediscussedatthemeeting.13MainFeatures:

Objectivity(客观性)

Clarity(明确性)

Accuracy(准确性)Formality(正式性)14Accuracy(准确性)科技文章要求内容准确、结构严密、概念清楚。文字不必讲究华丽,但内容必须表达无误,体现出科技文章的科学、严谨的性质。e.g.--onefifthofthewhole--asmallpartofthewholeWhichoneisbetter?

15MainFeatures:

Objectivity(客观性)

Clarity(明确性)

Accuracy(准确性)Formality(正式性)16Formality(正式性)科技文章的科学、严谨的性质,以及语言客观、明确、准确的特点,决定了其正式的文体风格。e.g.…正在改建中…isunderreconstruction…isbeingreconstructedWhichoneismoreformal?

17TheWaystoAchieveObjectivity&FormalityTheUseofNounsandNounPhrases(使用名词和名词短语)TheUseofPassiveVoice(使用被动语态)TheUseofAnticipatory“it”(使用先行词it)18TheWaystoAchieveObjectivity&FormalityTheUseofNounsandNounPhrases(使用名词和名词短语)TheUseofPassiveVoice(使用被动语态)TheUseofAnticipatory“it”(使用先行词it)19TheUseofNounsandNounPhrasesCf.--incaseofthepowerinterruption--incasethepowerisinterruptedWhichoneisbetterinanESTwriting?

20TheUseofNounsandNounPhrasesCf.--Ifthepressureisdecreased,theboilingpointofwaterwillbecomelower.--Adecreaseinpressurewillbringtheboilingpointofwaterlower.WhichoneisbetterinanESTwriting?

21TheUseofNounsandNounPhrasesCf.--Peopleareallfamiliarwithheatcausingmetalstoexpand.--Peopleareallfamiliarwiththefactthatheatcausesmetalstoexpand.WhichoneisbetterinanESTwriting?

22TheWaystoAchieveObjectivity&FormalityTheUseofNounsandNounPhrases(使用名词和名词短语)TheUseofPassiveVoice(使用被动语态)TheUseofAnticipatory“it”(使用先行词it)23TheUseofPassiveVoiceCf.WhichoneisbetterinanESTwriting?

24TheWaystoAchieveObjectivity&FormalityTheUseofNounsandNounPhrases(使用名词和名词短语)TheUseofPassiveVoice(使用被动语态)TheUseofAnticipatory“it”(使用先行词it)25

TheUseofAnticipatory“it”

科技文献中常见itis…that/todo句型。Itis___that…/todo… stated evident necessary natural inevitable unavoidable …26TheWaystoAchieveAccuracyUsingSpecificExpressions(使用更为明确的表述方式)UsingStatisticsandFigures(使用数据和图表)27TheWaystoAchieveAccuracyUsingSpecificExpressions(使用更为明确的表述方式)UsingStatisticsandFigures(使用数据和图表)28UsingSpecificExpressions一词多义:通过某种方式限定该词在某句话中的具体含义。多词近义:选取最为准确的词汇。29UsingSpecificExpressionsCf.统计价值以数字表示--Thestatisticalvaluesaregiveninfigures.--Thestatisticalvaluesaregiveninnumericalfigures.Whichoneismorespecific?

figure:数字;图表30UsingSpecificExpressionsCf.--Thereflectedlightwastakeninbythetransducer

.--Thereflectedlightwasabsorbedbythetransducer

.Whichoneismorespecific?

31UsingSpecificExpressions专业词汇的使用。专业词汇严谨、规范、词义单一、使用范围狭窄。有很大一部分由源于希腊语和拉丁语的词缀和词素构成。这两种语言自十九世纪以来变成了一种形态和词义上不再起变化的死语言,但其构词能力很强的基本词缀和词素符合科技术语概念准确、形式固定、一词一义的客观需要。eg.hydroxide(氢氧化物),isotope(同位素),etc.32TheWaystoAchieveAccuracyUsingSpecificExpressions(使用更为明确的表述方式)UsingStatisticsandFigures(使用数据和图表)33UsingStatisticsandFigures数字和图表的使用,使得科技文章的读者能够更加准确、直观的获得相关信息。DoEx.onP3>>342.Technical/Semi-Technical

Words

科技、半科技专业术语35I.TechnicalWords

:不同专业中使用的专业技术词汇。它们严谨、规范、词义单一、使用范围狭窄,而且多是国际上通用的。随着科技发展,新词不断出现。36I.TechnicalWords

:Features:HighlySpecializedinMeaning(意义高度专业化)TheUseofPrefixesandSuffixes(前缀后缀的使用)

37I.TechnicalWords

:Features:HighlySpecializedinMeaning(意义高度专业化)TheUseofPrefixesandSuffixes(前缀后缀的使用)

38HighlySpecializedinMeaninge.g.--biorhythm生物节奏--turbo-propengine涡轮浆发动机--hypercharge超荷量--chlorophyll叶绿素--cumulonimbus积雨云39I.TechnicalWords

:Features:HighlySpecializedinMeaning(意义高度专业化)TheUseofPrefixesandSuffixes(前缀后缀的使用)

40TheUseofPrefixesandSuffixes科技英语的三大构词手段:派生法、复合法和转化法。加前后缀的派生法是一种重要手段。词缀在科技英语中的出现频率远比其它英语文体高。41TheUseofPrefixesandSuffixes词缀有很大一部分源于希腊语和拉丁语。广泛用于创造术语。前缀主要用来改变词义。后缀则不仅改变词义,也能改变词类。42TheUseofPrefixesandSuffixese.g.--predecarbonizationpre-+de-+carbon+-ize+-tion预先+去掉+碳+化+名词词尾预脱碳43TheUseofPrefixesandSuffixese.g.--magnetohydrodynamics

magneto-+hydro-+dynamics磁+水,流体+动力学电磁流体动力学44TheUseofPrefixesandSuffixes英语构词法对科技人员词汇量扩充有着特别的意义,英语构词常用的前缀、后缀等,对科技人员来说是必须熟悉的。45TheUseofPrefixesandSuffixes科技英语中常见前缀举例:“亚,下,外”:

sub-,hypo-,infra-,etc.

--subsonic亚音速的

--hypotension血压过低

--infranics红外线电子学46TheUseofPrefixesandSuffixes“内”:

endo-,intra-,etc.

--endothermic吸热的

--intramolecular分子内的“外”:

ex-,exo-,extra-,etc.

--exterior外部的

--exosphere外大气层

--extraneous局外的47TheUseofPrefixesandSuffixes“初,原始”:

proto-

--protozoic原生动物的

--protocluster原星团

--protovirus原始病毒48TheUseofPrefixesandSuffixes“非,不,无”:

a-,anti-,de-,dis-,in-,non-,un-,etc.

--atypical非典型的

--antibacterial抗菌的

--dehydration脱水

--disimmune免疫性消失的

--nonlinear非线性的49TheUseofPrefixesandSuffixes“微小的,微观的”:

micro-

--microwave微波

--microscope显微镜“大的,宏观的”:

macro- --macrograph宏观图

--macroprogram宏程序50TheUseofPrefixesandSuffixes“同”:

homo- --homopolar同极的,单极的“异”:

hetero- --heterogeneity异质,不同成分51TheUseofPrefixesandSuffixes“一半”:

demi-,hemi-,semi- --semiconductor半导体

--hemisphere半球面

--demicircular半圆形的52TheUseofPrefixesandSuffixes“单”:

mono-,un(i)- --monochromator单色仪

--univibrator单稳态多谐振荡器“双”:

di(s)-,bi(n)-,etc. --dicyclic双环的

--bimetallic双金属的53TheUseofPrefixesandSuffixes“三”:

tri-,ter- --triacid三(酸)价的

--terdenary十三进制“四”:

quadra-,tetra- --quadrangle四边形,四角形

--tetrahedron四面体54TheUseofPrefixesandSuffixes“五”:

quinque-,pent(a)- --quinquefoil五叶形的装饰

--pentagon五角形“六”:

sex-,hexa- --sexangle六角形

--hexahedron六面体55TheUseofPrefixesandSuffixes“七”:

sept-,hept(a)- --septilateral有七边的

--heptachord七弦琴,七音音阶“八”:

oct- --octuple八倍的

--octonary八进制的联想:September(9月)October(10月)Why?凯撒之前的罗马历法以三月(March)开始,共十个月。当时七月称September,八月称October。后来虽加上一月(January),二月(February),但其余月份名称不变,只是向后顺延两月。September(七月

九月)October(八月

十月)November(九月

十一月)December(十月

十二月)56TheUseofPrefixesandSuffixes“九”:

nona- --nonane壬烷

--nonapeptide九肽“十”:

dec- --decathlon十项运动

--decade十年57TheUseofPrefixesandSuffixes“百”:

centi-,hecto- --centigrade百分度的

--hectogram百克“千”:

kilo- --kilocalorie千卡“百万,兆”:

mega- --megabyte兆字节58TheUseofPrefixesandSuffixes“十分之一”:deci- --decimeter分米“千分之一”:

milli- --milliliter毫升“百万分之一”:

micro- --microampere微安培59TheUseofPrefixesandSuffixes科技英语中常见后缀举例:表示抽象概念:-ology(学),-th(度),-ize,-ity,-ce,-ness,etc. --geology地质学

--depth深度

--magnetize磁化

--brittleness脆性

--importance重要性60TheUseofPrefixesandSuffixes表示人或物:-er,-or,-ist,-ian,etc. --transmitter发报机

--compressor压缩机

--container容器(其它常见前缀、后缀可参见课本P5。)61II.Semi-TechnicalWords

:在科技英语中使用的普通词汇。它除了本身的基本词义外,在不同的专业中又有不同的词义。这类词词义繁多,用法灵活,搭配形式多样,使用范围极广,量也极大,在科技英语中出现频率较高,较难掌握。62Semi-TechnicalWords

:e.g.tree树【化】树状晶体【计】显示驱动器的子目录结构【电】树形网络;轴;支柱;纵梁;光柱63Semi-TechnicalWords

:e.g.operation操作【医】手术【航空】地面指挥所【数】运算【商】(资金的)运用;交易;投机买卖【计】执行,操作64Semi-TechnicalWords

:e.g.feed喂养【体】传球【机】进刀;传递;送料,上料;加水;馈电(器),供电【计】输入端;引入端65Semi-TechnicalWords

:e.g.service服务【体】发球【军】勤务,服役【律】代理送达(更多例子可参见课本P7。)DoEx.onP8>>663.CompoundWords& ProperNounsinEST

科技英语中的复合词与专有 名词67I.CompoundWords

:将两个或两个以上的词或词干组合起来构成的新词。三种形式:Singlewords e.g.horsepowerHyphenatedwords e.g.night-flyingSeparatedwords e.g.sodawater68I.CompoundWords

:几种主要类型:复合名词复合形容词复合动词语句式复合词69I.CompoundWords

:几种主要类型:复合名词复合形容词复合动词语句式复合词70

复合名词主要构成方式:名词+名词

e.g.oilfield,workshop形容词+名词

e.g.blueprint,highway动名词+名词

e.g.reading-room,sleeping-car71

复合名词主要构成方式:动词+名词

e.g.breakstone(碎石),blowpipe(吹风管)名词+动名词

e.g.sun-bathing动词+副词

e.g.feedback,lockout(停工)72

复合名词主要构成方式:副词+名词

e.g.downfall,by-product现在分词+名词

e.g.glowingworm(萤火虫),flyingbomb名词+介词+名词

e.g.man-of-war(军舰),editor-in-chief73CompoundWords

:几种主要类型:复合名词复合形容词复合动词语句式复合词74

复合形容词主要构成方式:名词+名词

e.g.desktop形容词+名词+-ed e.g.medium-sized,long-legged数词+名词

e.g.five-year,first-rate75

复合形容词主要构成方式:名词+形容词

e.g.world-wide,noteworthy名词+现在分词

e.g.oil-bearing,labor-saving名词+过去分词

e.g.man-made,brickbuilt76

复合形容词主要构成方式:形容词+形容词

e.g.light-blue,red-hot(炽热的)形容词+现在分词

e.g.good-looking形容词+过去分词

e.g.ready-made(现成的)77

复合形容词主要构成方式:副词+现在分词

e.g.long-suffering副词+过去分词

e.g.well-known78CompoundWords

:几种主要类型:复合名词复合形容词复合动词语句式复合词79

复合动词主要构成方式:名词+动词

e.g.heat-treat(热处理)形容词+动词

e.g.whitewash(粉刷),safeguard副词+动词

e.g.by-pass(分路,分流)80CompoundWords

:几种主要类型:复合名词复合形容词复合动词语句式复合词81

语句式复合词e.g. anair-to-surfacemissile(空对地导弹) inthenot-so-distantfuture(在不远的将 来) ablack-and-whitefilm82I.CompoundWords

:科技英语在用词上,力求短小精悍,以达到简练表达的目的,因此常用复合词。技术性越强的书刊复合词用得越多。83I.CompoundWords

:cf.--Anewwater-towerisbeingbuiltinthevillage.--Anewtowerforstoringwaterisbeingbuiltinthevillage.WhichoneisbetterinanESTwriting?

(更多例子可参见课本P11。)84II.ProperNouns

:科技英语中的有些专有名词(如科学家、发明家的名字,商品名等)已经转化为术语,进入了人们的日常生活。85II.ProperNouns

:e.g.--ohm

欧姆(电阻单位)

GeorgSimonOhm,德国物理学家--joule

焦耳(能量单位)

JamesPrescottJoule,英国物理学家(更多例子可参见课本P11。)DoEx.onP12>>864.PluralFormsand AbbreviationsinEST

科技英语中的复数形式与缩略语

87I.ThePluralForms三种形式:irregularform(英语中很多外来语有不规则复数形式)

A.拉丁语源

B.希腊语源

C.法语语源regularformalternativepluralforms

有些词汇具有以上两种复数形式,但第一种较常见。88IrregularFormsA.拉丁语源B.希腊语源C.法语语源89nebulae/nebulasformulae/formulasappendices/appendixesindeces/indexesmatrices/matrixesstimulisyllabi/syllabusestermini/terminusesaddendastrata/stratumssymposia/symposiumserrata90IrregularFormsA.拉丁语源B.希腊语源C.法语语源91axesdiagnosesellipsescriseshypothesescriteria/criterionsphenomena

92IrregularFormsA.拉丁语源B.希腊语源C.法语语源93bureaux/bureausplateaux/plateausadieux/adieus(更多例子可参见课本P14。)94II.Abbreviations

构成形式

Initials(首字母缩略词)Acronyms(首字母拼音词)

Blends(截短词)Otherforms

书写特点同形异义95II.Abbreviations

构成形式

Initials(首字母缩略词)Acronyms(首字母拼音词)

Blends(截短词)Otherforms96短语中各单词首字母组合而成(每个字母分别发音)e.g.

--AWACS (airbornewarningandcontrolsystem)空中报警及控制系统

--UN (UnitedNations)联合国A.Initials97短语中实词首字母组合而成(每个字母分别发音)e.g.

--EM (engineerofmining)采矿工程师

---PPC (programplanningandcontrol)程序设计与控制A.Initials98短语或单词单词中词缀词根首字母组合而成(每个字母分别发音)e.g.

--DNA (deoxyribonucleicacid=Deoxyribo脱氧核糖的+nucleic核的)脱氧核糖核酸

--EEG (electroencephalograph=electro+encephalo[前缀]表示“脑”之义+graph)脑电流示波器A.Initials99II.Abbreviations

构成形式

Initials(首字母缩略词)Acronyms(首字母拼音词)

Blends(截短词)Otherforms100

短语中各单词首字母组合而成(读作一个单词)e.g.

--UNESCO (UnitedNationsEducational,Scientific,andCulturalOrganization)联合国教科文组织 --laser (lightamplificationbystimulatedemissionofradiation)激光,激光器B.Acronyms

101II.Abbreviations

构成形式

Initials(首字母缩略词)Acronyms(首字母拼音词)

Blends(截短词)Otherforms102

各单词截取一部分组合而成(读作一个单词)e.g.

--brunch (breakfast+lunch)早午餐

--ladar (laser+radar)激光雷达C.Blends

103II.Abbreviations

构成形式

Initials(首字母缩略词)Acronyms(首字母拼音词)

Blends(截短词)Otherforms104e.g.

--RADCM (radarcountermeasure)反雷达措施

--PAX (privateautomaticexchanger)专用自动交换机 --NAVWPNSCEN (navalweaponscenter)海军武器中心D.OtherForms

105II.Abbreviations

书写特点 缩写词的写法多种多样,相当复杂。有的全用大写字母,有的全用小写字母,有的既可全用大写也可全用小写,有的大小写兼而有之;有的各个字母之间有点、连字符-或斜线/,有的则没有。e.g.

--Soa(speedofadvance)前进速度

--R.P.M/r.p.m.(resolutionsperminute每 分...转106II.Abbreviations

同形异义 一般说来,字形越短,词义就越多(如缩写词A代表七八十个词义);字形越长,词义就越少,以致单一。缩写词的大量出现虽给挤写带来了方便,但却给辩认和理解造成了困难,需慎重对待。e.g.--MV

marketvalue市场价值 meanvalue平均值

mediumvoltage中间电压motorvessel汽船

multivibrator多谐振荡器megavolt兆伏

DoEx.onP15.>>1075.SummaryoftheMain StructuresinEST

科技英语中的主要句型108MainSentenceStructurePersonal/ImpersonalSentences人称句/非人称句

UniversalStatements普遍陈述

SentencesExpressingPurposeandFunction表达目的和作用

ShortenedSentences缩略句

SentenceswithIf由If引出的条件句

“Tobe”and“Tohave”

109MainSentenceStructurePersonal/ImpersonalSentences非人称句

UniversalStatements普遍陈述

SentencesExpressingPurposeandFunction表达目的和作用

ShortenedSentences缩略句

SentenceswithIf由If引出的条件句

“Tobe”and“Tohave”

110e.g.A.Wewillhavetoreducethepressure.B.Thepressurewillhavetobereduced.

客观,突出主题“pressure”

Personal/ImpersonalSentencesWhichoneismoreoftenusedinanESTwriting?

111Personal/ImpersonalSentences科技英语文章中非人称句使用较多。原因:(1)使事物、过程和结果处于句子的中心地位(2)避开人的主观因素,表达客观(3)使句子更为紧凑和简短112Personal/ImpersonalSentencese.g.--Nuclearenergythermoelectricgeneratorsareproposedaspowersourcesforthesolarsystemdeepspaceexplorers.(有人建议将核能温差电池用作太阳系远程空间探测器的能源。)

113MainSentenceStructurePersonal/ImpersonalSentences非人称句

UniversalStatements普遍陈述

SentencesExpressingPurposeandFunction表达目的和作用

ShortenedSentences缩略句

SentenceswithIf由If引出的条件句

“Tobe”and“Tohave”

114

UniversalStatements科技英语文章中常出现普遍陈述的句子,以表现普遍真理。这种情况下,多采用一般现在时态。115

UniversalStatementse.g.--Metalsexpandwhenheatedandcontractwhencooled.--Workmustbedoneinsettingabodyinmotion.--Allbodiesconsistofmoleculesandtheseofatoms.116MainSentenceStructurePersonal/ImpersonalSentences非人称句

UniversalStatements普遍陈述

SentencesExpressingPurposeandFunction表达目的和作用

ShortenedSentences缩略句

SentenceswithIf由If引出的条件句

“Tobe”and“Tohave”

117

SentencesExpressingPurposeandFunction科技英语文章中表示目的和作用,常使用动词不定式。118

SentencesExpressingPurposeandFunctione.g.--Toproduceapotentialdifference,thebatteryorgeneratoractsasapressurepump.为了产生电位差,电池或发电机起着压力泵的作用。119MainSentenceStructurePersonal/ImpersonalSentences非人称句

UniversalStatements普遍陈述

SentencesExpressingPurposeandFunction表达目的和作用

ShortenedSentences缩略句

SentenceswithIf由If引出的条件句

“Tobe”and“Tohave”

120ShortenedSentences为了使句子更加简洁,科技英语文章中常在句子中使用省略的方式。121ShortenedSentencese.g.--Itismoredifficulttofreehydrogenfromwaterthanfromacid.--Inthechemicalfomula,thesymbolforhydrogenisH;foroxgen,O;fornitrogen,N.(更多例子可参见课本P18。)122MainSentenceStructure123

Sentenceswith“If”科技英语文章中常有表示“假定,假设,如果”类的句子。这类句子常用”If…,then…”结构表达,“then”表示强调,可省略。124

Sentenceswith“If”e.g.--Ifthisproblemistobesolved,(then)muchmoreresearchneedstobedone.--Ifanelectronmoves,itproducesamagneticfield.如果主句和从句主语一致,then一般都省略。125MainSentenceStructure126

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论