




版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领
文档简介
1、建设工程设计合同,中英文篇一:建设工程设计合同(中英文对照版)建设工程设计合同(二)(专业建设工程设计合同)Engineering Service Contract ()(Professional Engineering Service Contract For Construction Project) 工 程 名 称: 工 程 地 点:合 同 编 号:(由设计人编填)设计证书等级:发 包 人:设 计 人:签 订 日 期:Name of the project:Location of the project: Contract No.: (Filled in by the Designer)
2、 Level of the design certificate: Employer: Designer:Date of contract: November 25, XX监制中华人民共和国建设部国家工商行政管理部Supervised by: Jiangsu Provincial Department of ConstructionJiangsu Provincial Administration for Industry and Commerce 发包人: 设计人:发包人委托设计人承担 _工程设计,工程地点为_ ,经双方协商一致,签订本合同,共同执行。Employer: (Party A)D
3、esigner: (Party B)The Employer entrust the Designer to undertake the engineering design of the 10/ transformer station and the location for the project is within the plant of After friendly consultation, the Parties hereby sign this Contract as follows:第一条 本合同签订论据中华人民共和国合同法、中华人民共和国建筑法和建设工程勘察设计市场管理规定
4、。国家及地方有关建设工程勘察设计管理法规和规章。建设工程批准文件。Article 1 Basis for the conclusion of this Contract The Contract Law of the Peoples Republic of China; The Construction Law of the Peoples Republic of China; Regulations on the Administration of the Market for Survey and Design of Engineering Construction. National a
5、nd local rules and regulations on the administration of the market for survey and design of engineering construction Approval documents of the engineering construction第二条 设计依据发包人给设计人的委托书或设计中标文件发包人提交的基础资料设计人采用的主要技术标准是:Article 2 Basis for design of the engineering construction Letter of Authority or d
6、ocuments on letter of acceptance provided by the Employer to the Designer. Basic materials submitted by the Employer. The main technological standards adopted by the Designer is as follows:第三条 合同文件的优先次序构成本合同的文件可视为是能互相说明的,如果合同文件存在歧义或不一致,则根据如下优先次序来判断:合同书中标函(文件)发包人要求及委托书投标书Article 3 Priority of the con
7、tractual documentsThe several documents forming the Contract are to be taken as mutually explanatory of one another, but in case of ambiguities or discrepancies, the priority of the documents forming, the Contract shall be as follows:(1) The Contract;(2) The Letter of Acceptance (documents);(3) Requ
8、irements of the Employer and letter of authority;(4) The Tender;第四条 本合同项目的名称、规模、阶段、投资及设计内容(根据行业特点填写) Article 4 Name, size, stages, investment and content of design(which may be filled in according to the characteristics of the industry)第五条 发包人向设计人提交的有关资料、文件及时间序号 资料及文件名称 份数 提交日期 有关事宜Article 5 Materia
9、ls and documents delivered by the Employer to the Designer and time for delivery of materials and documents1. ;2. ;3. Official reply of the power supply department on consent of the power supply.第六条 设计人向发包人交付的设计文件、份数、地点及时间序号 资料及文件名称 份数 提交日期 有关事宜Article 6 Delivery of design documents by the Designer
10、to the constract issuing party and copies, location and time for the deliveryThe Designer shall deliver to the Employer all set of drawings of the electrical design with eight copies in total. And the Employer may take all drawings from the Wuxi Civil Engineering Construction Institute Co., Ltd. on
11、,第七条 费用双方商定,本合同的设计费为_万元。收费依据和计算方法按国家和地方有关规定执行,国家和地方没有规定的,由双方商定。如果上述费用为估算设计费,则双方在初步设计审批后,按批准的初步设计概算核算设计费。工程建设期间如遇概算调整,则设计费也应做相应调整。Article 7 Charges The Parties agree that charges for the design hereunder shall be % of the total investment of the transformer (the appraised price of this contract shall
12、 be taken as basis). The basis for charges and the method of computing shall be in accordance with relevant national and local provisions. Where there are no relevant national and local provisions, it shall be discussed and determined by the Parties.第八条 支付方式本合同生效后三天内,发包人支付设计费总额的20%,计_万元作为定金(合同结算时,定金
13、低作设计费)。设计人提交_设计文件后三天内,发包人支付设计总额的30%,计_万元;之后,发包人应按设计人所完成的施工图工作量比例,分期分批向设计人支付总设计费的20%,计_万元,施工图完成后,发包人结清设计费,不留尾款。双方委托银行代付代收有关费用。Article 8 Terms of payment Within three days upon the effectiveness of this contract, the Employer shall pay 1% of RMB 1,800,000yuan, the appraised price of investment to the
14、transformer, namely RMB1,8000 yuan as the down payment.( the down payment shall be counted as the charges for design upon settlement of the contract). The Designer shall submit eight sets of design documents to Party A for submission to the power supply department and the Employer will pay % of RMB
15、1,800,000yuan, the appraised price of investment to the transformer, namely RMB 6,3000 yuan, without any remainder. The Parties shall entrust bank to collect and pay for relevant charges.第九条 双方责任发包人责任发包人按本合同第五条规定的内容,在规定的时间内向设计人提交基础资料及文件,并对其完整性、正确性及时限负责。发包人不得要求设计人违反国家有关标准进行设计。发包人提交上述资料及文件超过规定期限15天以内,
16、设计人按本合同第六条规定的交付设计文件时间顺延;发包人交付上述资料及文件超过规定期限15天以上时,设计人有权重新确定提交设计文件的时间。Article 9 Responsibilities of the Parties Responsibilities of the Employer The Employer shall submit to Designer basic materials and documents withinspecified period as provided in Article 5 of this contract and shall be responsible
17、 for the completeness, accuracy and time limit of the materials and documents. The Employer shall not require the Designer to conduct design in violation of relevant national standards. In case there is a delay of less than 15 days exceeding the specified time limit for the delivery of the above mat
18、erials and documents by the Employer, the time limit for the Designer to deliver design documents shall be extended accordingly; in case there is a delay of more than 15 days exceeding the specified time limit for the delivery of the above materials and documents by the Employer, the Designer shall
19、have the right to re-determine the time for delivery of the design documents.发包人变更委托设计项目、规模、条件或因提交的资料错误,或所提交资料作较大修改,以致造成设计人设计返工时,双方除另行协商签订补充协议(或另订合同)、重新明确有关条款外,发包人应按设计人所耗工作量向设计人支付返工费。在未签订合同前发包人已同意,设计人为发包人所做的各项设计工作,发包人应支付相应设计费。 In case of the Designers rework on the design resulted for changes of the
20、 engineering, size and conditions of the design by the Employer or mistakes of the materials submitted or major revision on the submitted materials, the Parties shall conclude supplementary agreement separately (or conclude additional agreement) and redefine relevant terms and conditions, and the Em
21、ployer should pay charges for rework to the Designer according to the workload.The Employer has agreed before the conclusion of the contract that it will pay charges of design to the Designer for all the design works conducted by the Designer.在合同履行期间,发包人要求终止或解除合同,设计人未开始设计工作的,不退还发包人已付的定金;已开始设计工作的,发包人
22、应根据设计人已进行的实际工作量,不足一半时,按该阶段设计费的一半支付;超过一半时,按该阶段设计费的全部支付。 During the performance of the contract, if the Employer requires to terminate or cancel the contract before the Designer starts the design work, the Designer will not return the down payment already paid by the Employer; if the Designer has star
23、ted the design work, the Employer shall pay for the actual workload already done by the Designer. When the actual workload of the design is less than half of the work at the stage, the Employer shall pay half of the payment for the design work at the stage. When the actual workload of the design is
24、more than half of the work at the stage, the Employer shall pay all the payment for the design work at the stage.发包人必须按合同规定支付定金,收到定金作为设计人设计开工的标志。未收到定金,设计人有权推迟设计工作的开工时问,且交付文件的时间顺延。 The Employer should pay down payment as provided by the contract and receipt of down payment will be the symbol for the
25、commencement of the design work by the Designer. The Designer shall have the right to put off the commencement date of the design work if it has not received the down payment and the time for delivery shall be extended accordingly.发包人应按本合同规定的金额和日期向设计人支付设计费,每逾期支付一天,应承担应支付金额千分之二的逾期违约金,且设计人提交设计文件的时间顺延。
26、逾期超过30天以上时,设计人有权暂停履行下阶段工作,并书面通知发包人。发包人的上级或设计审批部门对设计文件不审批或本合同项目停缓建,发包人均应支付应付的设计费。 The Employer should pay charges for design to the Designer at the amount and date provided in this Contract. For each day of overdue payment, 2 of the overdue payment shall be paid as damages for overdue payment and the
27、 time for delivery by the Designer shall be extended accordingly. Where the delay of payment has exceeded 30 days, the Designer shall have the right to suspend the performance of the work at the next stage and give written notice to the Employer. In case the higher authority or competent department
28、of design approval would not approve the design documents or the engineering construction of this contract is suspended or stopped, the Employer should pay the payable charges for design.发包人要求设计人比合同规定时间提前交付设计文件时,须征得设计人同意,不得严重背离合理设计周期,且发包人应支付赶工费。发包人应为设计人派驻现场的工作人员提供工作、生活及交通等方面的便利条件及必要的劳动保护装备。设计文件中选用的国
29、家标准图、部标准图及地方标准图由发包人负责解决。 If the Employer require the Designer to delivery the design documents in advance, it should get the prior consent of the Designer without serious deviation from the reasonable design circle, and the Employer shall pay the crush cost. The Employer should offer conveniences in
30、 aspects of working, living and traffic and necessary labor-protection equipments. The Employer shall be responsible for the national standard drawing, ministerial standard drawing and local standard drawings.承担本项目外国专家来设计人办公室工作的接待费(包括传真、电话、复印、办公等费用)。 9 The Employer shall bear the expenses for receiv
31、ing foreign expert in charge of the engineering to the Designers office (including expenses on fax, telephone and office affairs).设计人责任设计人应按国家规定和合同约定的技术规范、标准进行设计,按本合同第六条规定的内容、时间及份数向发包人交付设计文件(出现、规定有关交付设计文件顺延的情况除外)。并对提交的设计文件的质量负责。设计合理使用年限为 年。负责对外商的设计资料进行审查,负责该合同项目的设计联络工作。 Designers responsibilities Th
32、e Designer should carry out design work in accordance with technological rules and standards provided in this contract or the state, and deliver design documents as the content, time and copies specified in Article 6 of this Contract (except for the circumstances provided in Art. , , , under which t
33、he delivery of design documents may be extended), and shall be responsible for the quality of the design documents. The design life of the engineering construction shall be years. The Designer shall be responsible for the scrutiny on the foreign investors design material and contact on the design of
34、 the engineering.设计人对设计文件出现的遗漏或错误负责修改或补充。由于设计人设计错误造成工程质量事故损失,设计人除负责采取补救措施外,应免收受损失部分的设计费,并根据损篇二:建设工程委托设计合同(中英文对照)建设工程设计合同Construction Project Design Contract 项目名称: Project Name:项目建设地点:Project Location:合同编号:Contract No.:设计证书等级:Grade of Design License:委托方:Client:承接方:Design Firm:签订日期:Signed on:委托方:(甲方)C
35、lient (Party A):承接方:(乙方)Design Firm (Party B): 甲方委托乙方承担XX 项目(一期)工程设计,经双方协商一致, 签订本合同。 Party A entrusts Party B to undertake the design for This Contract is made by the two parties after their mutual agreement. 第一条 本合同依据下列文件签订 Article 1. This Contract is made on the basis of the following documents: 中
36、华人民共和国合同法、中华人民共和国建筑法和建设工程勘察设计市场管理规定。 The Contract Law of the Peoples Republic of China,The building regulations of thePeoples Republic of China and Th(来自: 校 园生活:建设工程设计合同,中英文)e developmental Law of the Peoples Republic ofChina. 国家及地方有关建设工程勘察设计管理法规和规章。 Relevant Building & Design Codes and Regulations
37、of the State and of the ShanghaiMunicipality. 建设工程的相关批准文件。 The approval documents that are required for this construction project.第二条 本合同工程设计项目的名称、 地点、 规模、 投资、内容及 标准Article 2. The name, location, size, investment sum, function, design contents and standards : 工程项目的名称: XX 项目 (一期) Project name: 工程项目的地
38、点: Project location: 工程项目的规模: 总建筑面积约 平方米(其中地下面积约 平方米),高度 米。 Project size:The total floor area is approximately m2(of which the floor area of the underground area is m2),the total height is m. 工程特征及附注说明: 商业办公综合楼 Project features & remarks: A commercial cum office building complex 工程项目的投资总额:控制在 亿元人民币以
39、下 Project investment in total: Controlled Within RMB million yuan RMB 工程项目的设计内容及标准:红线内的建筑、结构、机电、总体设计(包括3000m2 人防设计,不包括精装修设计、园艺设计和艺术泛光照明等专业设计),施工图设计约为70000 m2(不包括五层到七层的SOHO 区域 Design requirements and scope of work: The scope of work shall include master planningand building design that are located wi
40、thin the boundary line . For building design it shallcomprise of the architectural, structural & M/E work . (including 3,000 m2of Air-raid shelterdesign, but excluding other specialists design, such as the Luxurious Interior Design, Landscaping Design and Flood Lighting Design). The total floor area
41、 during theworking drawing stage is 70,000 m2 (excluding the SOHO Area, which is starting from thefifth floor level to the seventh floor level ).第三条 甲方向乙方提交的有关资料及文件(见下表)Article 3. Relevant documents which shall be issued by Party A to Party B: 序号S/N资料及文件名称Name of documents份数copies提交时间Submission Date
42、备注Remarks政府批文Government Approval DocumentsFull set设计任务书Design Instructions规划红线图 Plan of Property Line 1水、电、气源落实情况说明Design Information of Utilities (water,electricity, & gas supply etc.)规划设计要求Requirements from the Government地质勘探报告Soil Investigation Report原打入桩的资料Dsign Information of As Built pilings概念
43、方案Concept Design Information 第四条 乙方向甲方交付的设计文件(见下表) Article 4. Design documents which shall be submitted by Party B to Party A (listed as follows):序号S/N设计文件名称Design Documents阶段Phase份数Copies提交时间Submission DateRemarks方案设计文件Schematic Design Documents 方案Schematic10 30天内Within 30 days初步设计文件 Documents扩初15
44、30天内Within 30 days初步概算文件Preliminary Estimate 扩初2 7 天内Within 7 days 施工图设计 Working Drawings 施工图ConstructionDocuments15 桩位图扩初批准后15 天 The piling drawings will be submitted within 15 days after the Approval篇三:建设工程设计合同英文版 建设工程设计合同(一) (民用建设工程设计合同) 工 程 名 称:工 程 地 点: 合 同 编 号:(由设计人编填) 设计证书等级:发包人:设计人:签 订 日 期:中华人民共和国建设部国家工商行政管理局鉴制发包人: 设计人:发包人委托设计人承担 工程设计,经双方协商一致,签订本合同。第一条 本合同依据下列文件签订:中华人民共和国合同法中华人民共和国建筑法建筑工程勘察设计市场管理规定。国家及地方有关建设工程勘察设计管理法规和规章。建设工程批准文件。说明:以上各阶设计文件成果内容详细如下: 一、概念性方案设计文件:以平面功能布局草案、参考性图例与照片、局部手绘草图以及概念性构思设计文
温馨提示
- 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
- 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
- 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
- 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
- 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
- 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
最新文档
- 二零二五版高科技产业园厂房施工及设备安装合同大全
- 二零二五版绿色环保彩钢板采购供应合同
- 2025版企业破产财产保全担保合同编写指南
- 二零二五年度婚宴特色餐饮服务合同范本
- 二零二五年度航空航天润滑油采购供应商质量保证合同
- 二零二五年电力设施保管员聘用合同规范文本
- 2025版区块链技术应用与推广正规购销合同
- 2025版电子产品华南市场独家代理销售合同
- 二零二五搬家运输企业定制合同模板
- 2025版影视基地场地租赁与拍摄制作合同
- 粮食行业技能竞赛粮油保管员考试试题及答案
- 清真食堂承包投标书
- 马克思主义的世界观和方法论
- 医院处方笺-模板
- 道路综合巡查工作流程
- 香港联合交易所有限公司证券上市规则
- 测量成果验收单
- 冰毯机的使用与护理
- 封样标签样本(1)
- 北京市村合作经济组织会计制度实施细则
- 贷款还款计划表生成器v1.5
评论
0/150
提交评论