工程合同翻译常用词汇_第1页
工程合同翻译常用词汇_第2页
工程合同翻译常用词汇_第3页
全文预览已结束

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

1、工程合同翻译中常用的术语价格breakdown:价格表高级付款guaranteeletter :预付款保证书performance bond:承付款warranty bond:保证credit :信用证金融认证:保险证明书、保险证明书。复印:复印model text:样本、模板PAC (预配接受认证):临时验收商业操作:业务操作。的.法律英语force majeure :不可抗力Liquidated Damages :违约赔偿金Liquidated Damages for Delay :延期违反合同的赔偿劳动合同翻译Labor law劳动法labor relatio

2、n劳动关系社会保障和welfare社会保险和福利labor discipline劳动纪律专业ethics职业道德贸易联盟工会collective contract集团合同theconclusionandrevisionoflaborcontract劳动合同的签订和变更invalid labor contracts无效劳动合同term of the labor contract劳动合同期remuneration劳动报酬terminate the labor contract终止劳动合同responsibilitiesforviolating.thelaboratcontract .违反劳动合同的

3、责任trialreexecution/theperiodoftrialuse试用期contractual labor relationship劳动合同关系dissolvegalalaborcontract解除劳动合同社会竞争经济补偿。经济补偿occupational diseases职业病job injuries工作事故extend the working hours延长工作时间statutory holidays法定假日最低工资。maternity leave产假vocational training职业训练社会保险,社会保险labor disputes劳动争议legitimateright

4、s和interest的法律权益劳动法翻译labor disputes arbitration劳动争议仲裁Annual bonus :年末红利商业安全商业秘密。商业秘密Benefit :福利Collective bargaining :集体谈判Compensation Liability:赔偿责任Compensatory time off补偿假Confidential clauses:保密条款每日合作银行:日常集体谈判。定义benefit :固定福利Discipline :纪律Dismissal :解雇开除Downsizing :简化、裁员禁用人员:残疾人企业库存ow

5、nership计划:员工持股计划环保经济补偿。2010年退出国际:离职面谈弹性福利计划:弹性福利计划。的福利计划。Individual retirement account :个人退休帐户独立合同:合同员工。联合能力:连带责任作业验证:工作满足度。labor保护benefit :劳动保障待遇工作训练(ojt ) :在职培训支付等级:工资等级Pension benefits :养老金福利Pension plans :养老金计划Performance Appraisal:的工作性能评估Pregnancy discrimination :怀孕歧视Retirement benefits :退休福利Retirement counseling :退休前咨询特别奖标准人力资源计划:标准工时工资supplementalunemploymentbenefits :补偿失业补助Severance pay :退休金Sick leave :病假Termination :中止解雇Termination at will :擅自结束培训费用:培训费用。临时工作人员:临时工Unemployment insurance :失业保险Union :工会单元标签成本:单位劳动成本可变报酬:可变报酬。Volu

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论