




版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领
文档简介
1、英语钟点表达法,英语钟点表达法,1. 直接表达法 (1) 用基数词 + oclock来表示整点,注意oclock须用单数,可以省略。如: eight (oclock) 八点钟,ten (oclock) 十点钟 (2) 用基数词按钟点 + 分钟的顺序直接写出时间。如: eleven twenty十一点二十, six forty六点四十,three oclock,ten ten,one ten,seven twenty,英语钟点表达法,2.间接表达法 (1)如果分钟数少于30分钟,可用分钟 + past + 钟点表示,其中past是介词,意思是“过”。如: twenty past four 四点二
2、十 eight past one 一点八分,1:17,seventeen past one,7:24,twenty-four past seven,英语钟点表达法,(2)如果分钟数多于30分钟,可用(60分钟-原分钟数)+ to +(原钟点数+ 1)表示,其中to是介词,意思是“差”。如: 8:35 twenty-five to nine 10:50 ten to eleven,6:35,twenty-five to seven,8:42,eighteen to nine,英语钟点表达法,(1).当分钟数是15分钟时,可用名词quarter (一刻钟)表示。如: 7:15 a quarter
3、past seven 11:45 a quarter to twelve (2). 当分钟数是30分钟时,可用名词half (一半)表示。如: 9:30 half past nine 3:30 half past three,12:15,a quarter past twelve,11:30,half past eleven,英语钟点表达法,若想表明是上午,可在时间后加上am或a.m.。如:thirteen past six a.m. (上午六点十三分)等。若想表明是下午,可在时间后加上pm或p.m.。如:four oclock p.m. (下午四点)等。 若表示的时间不够准确,可在时间前加上
4、介词about。如:about eight (大约八点)等。 在时间前面应用介词at 来表示在的意思。如:at nine 在九点钟,at about five thirty-five p.m. 大约在下午五点三 十五分等。,seven thirty,half past seven,ten ten,ten past ten,eleven fifteen,fifteen / a quarter past eleven,seven twenty,twenty past seven,five forty-five,fifteen / a quarter to six,eleven fifty-eigh
5、t,two to twelve,five oclock,one fifty,ten to two,1:43,3:52,9:45,2:30,7:51,5:18,8:27,9:00,12:15,1. nine oclock,2. one thirty-five,3. forty past eight,4. a quarter past six,5. two to two,6. half past eleven,7. eleven twenty,8. five past ten,9. nine to two,10. sixteen past seven,11. eleven twenty-nine am,12. ten to five pm,13. eighteen past six pm,14. about eleven oclock,15.
温馨提示
- 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
- 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
- 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
- 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
- 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
- 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
最新文档
- 多语言处理驱动的代码生成与语义理解-洞察阐释
- 乐理测试题前三章及答案
- 保险代理培训体系优化-洞察阐释
- 基于工业0的汽车零部件智能制造工厂研究-洞察阐释
- 小学五年级上册英语知识点3篇
- 媒体发布与内容授权协议
- 2025房产买卖合同的范本
- 餐饮行业员工培训与晋升合同模板
- 地理科目三考试题及答案
- 麻醉类药物试题及答案
- 中暑预防及急救课件
- GB-T 1040.3-2006 塑料 拉伸性能的测定 第3部分:薄塑和薄片的试验条件
- 事业单位招聘人员体检表
- 成品交付检验记录表
- YY∕T 0321.1-2022 一次性使用麻醉穿刺包
- 河道清淤疏浚工程水生态影响对策措施
- 2022年水稳购销合同范本
- LTPS-LCD工艺流程简介资料
- 厨房管理表格
- (完整版)10KV配电室安装工程施工方案
- DOE操作作业指导书
评论
0/150
提交评论