第4章 加工贸易合同.ppt_第1页
第4章 加工贸易合同.ppt_第2页
第4章 加工贸易合同.ppt_第3页
第4章 加工贸易合同.ppt_第4页
第4章 加工贸易合同.ppt_第5页
已阅读5页,还剩9页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

1、第四章 加工贸易合同,1 加工贸易概述(Processing Trade ) 一、加工贸易的含义 加工贸易是外国厂商提供原材料、零部件、元器件、包装物料等,由我方或承揽加工方按照外商的要求进行加工装配,成品交由外商销售而我方收取加工费的一种贸易方式。,加工贸易的主要形式: 来料加工 (Processing with Supplied Materials) 来样加工 ( Processing according to Supplied Drawings and Samples) 来件装配 (Assembling with Supplied Parts) *进料加工 (Processing wit

2、h imported materials),来料加工与进料加工的比较 1、关系不同 2、收益不同 3、支付方式不同,有关料件、成品的重要条款 1质量条款 2关于料、件的供应条款 3有关料、件的损耗,2 加工贸易合同,加工贸易合同的写法 1、合同标的 2、关于成品的规定 3、关于原材料的供应条款 4、关于加工费及其支付的规定 5、关于原材料的消耗和残次品的规定 6、关于质量检测条款 7、关于技术资料和技术服务 8、运输和保险 9、商标与专利 10、其他条款,4(1) The main parts, consumption articles and components required for

3、assembling shall be sent in time to Guangzhou by Party A and if there is any shortage of, or damage to these parts and components, Party A shall be responsible for supplying replacements (2) Party A shall pay Party B by opening an irrevocable L/C covering the full amount of assembling charges and co

4、sts of parts, components and consumption articles purchased in Guangzhou by Party B, one month before the shipment of the finished products concerned,(3) Party B shall complete the manufacturing of all transistor radios and effect shipment within the time mutually agreed unless some unforeseen circu

5、mstances beyond control have occurred,5The Damage Rate of Parts and Components: The damage rate of parts and components in assembling is 3%, and such a rate of loss of parts and components shall be supplied free by Party A In case the damage rate exceeds 3%, Party B shall provide at its own expense

6、for the excessive damage to parts and components needed for assembling,7Technical Service: Party A agrees to dispatch technicians to Guangzhou to help training technicians of Party B at the request of the latter at any time and allows the said technicians to remain with Party B for inspection of fin

7、ished productsIn such a case,Party B agrees to pay monthly salary RMB ¥500 for each personAll other expenses(including round trip tickets)shall be borne by Party A,10Other Terms and Conditions: (1) The trade marks of transistor radios shall be supplied by Party A and should there be any illegal invo

8、lvement, Party A is to be held fully responsible (2) All parts and components purchased by Party B in Guangzhou, if necessary for assembling transistor radios, must measure up to the quality standards of, and be approved by Party A beforehand,(3) For promoting export business,Party B must get ready

9、samples of transistor radios and send them at any time by air to foreign buyers designated by Party AAll parts and components required and air freight paid for this purpose shall be supplied and borne by Party A,1)装配所需的主要零件、消耗品及部件由甲方及时运至上海。如有零部件短少或破损,甲方应负责补充替换。 2)甲方应于成品交运一个月前开出不可撤销的信用证以支付全部装配费和乙方在上海购买零件、部件和消耗品的费用。 3)装配时的零部件损坏率为3。这部分零部件应由甲方免费供给。如损坏率超过3,则其超过部分应由乙方自费补足。 4)乙方将甲方供给的零部件装配成为晶体管收音机,应严格按照甲方的设

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论