RobertBurns.ppt_第1页
RobertBurns.ppt_第2页
RobertBurns.ppt_第3页
RobertBurns.ppt_第4页
RobertBurns.ppt_第5页
已阅读5页,还剩18页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

1、,Robert Burns(1759-1796),Signature:,Robert Burns,an excellent native poet of Scotland his poems written in the Scottish dialect; many lyrics praising nature, love, and friendship, such as “A Red, Red Rose,” “My hearts in the Highland”. His “Auld Lang Syne” (Old Long Ago) which have been sung as a pa

2、rting song in many places of the world in different languages.,Burns Life,Robert Burns was a Scottish poet and a lyricist. He also wrote in standard English, and in these pieces, his political or civil commentary is often at its most blunt.,Burns statues,Statue in Australia,Statue in Dumfries, Scotl

3、and,Poetry of Burns,The poems of Burns are written in the Scottish dialect on a variety of subjects.,1) Political poems 2) Satirical poems 3) Lyrics,Mainly, 3 kinds,Examples,Notable works,Auld Lang Syne To a Mouse A Red, Red Rose,Lyrical: A red, red rose,written in 1794, published in 1796,Question 1

4、,How dose the narrator in the love song express his love? to use many figures of speeches: simile, metaphor, repetition,Question 2,Why is this poem so touching to the readers? 1) original flavor in fiery and direct expression: directly passionate 2) artistic recreation; imagery presentation: newly s

5、prung rose/ sweetly played melody 3) in repetition to stir an echoing effect,Comment on A Red, Red Rose,This is one of the world famous love poems, and also one of Burns best poems. With its simple Scotch language, Burns expresses his love with strong emotions in effective words and haunting rhythm.

6、 The language of the poem is quite simple and such Scottish words like “luve”, “las”, “gang”, make it melodious and immortal. So, the poets own emotions are expressed with such vividness and simplicity that they appeal directly to the readers heart.,Shouldauldacquaintancebeforgot, Andneverbroughttom

7、ind? Shouldauldacquaintancebeforgot, And auld lang syne? Forauldlangsyne,mydear, Forauldlangsyne, Welltakeacupofkindnessyet Forauldlangsyne.,Auld Lang Syne,Auld: old Lang: long Syne: since auld lang syne: days of long ago Gowans: daisies Mony: many Fitt: foot,Auld Lang Syne,是一首非常出名的诗歌,原文是苏格兰文,直译做英文是

8、old long since或times gone by,意思大概是逝去已久的日子。Auld Lang Syne是十八世纪苏格兰诗人罗伯特彭斯(Robert Burns)根据当地父老口传录下的。这首诗后来被谱了乐曲,除了原苏格兰文外,这首歌亦被多国谱上当地语言,在中国各地普遍称为友谊地久天长。人们通常可以哼出歌曲的旋律,但大部份人只可唱出歌词的一小段。,English song,Should old friendship be forgotAnd never remembered ?Should old friendship be forgotten,And days of long ago.

9、,We two have run about the hillsAnd pulled the daisies fine :But we have wandered many a weary footSince days of long ago. We two have waded in the streamFrom dawn till dinner-time :But seas between us broad have roaredSince days of long ago.,And theres a hand my trusty friend !And give me a hand of thine !And we will take a large draughtFor days of long ago. And surely you will have your tankard !And surely I will have mine !And we will take a cup of kindness yet,For days of long ago,怎能忘记旧日朋友 心中能不欢笑 旧日朋友岂能相忘 友谊地久天长 友谊万岁 朋友 友谊万岁 举杯痛饮 同声歌颂友谊地久天长 我们曾经终日游荡在故乡的青山上 我们也曾历尽苦辛到处奔波流浪 友谊万岁 万岁朋友 友谊万岁

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论