论文翻译之医学论文的基本翻译技巧.ppt_第1页
论文翻译之医学论文的基本翻译技巧.ppt_第2页
论文翻译之医学论文的基本翻译技巧.ppt_第3页
论文翻译之医学论文的基本翻译技巧.ppt_第4页
论文翻译之医学论文的基本翻译技巧.ppt_第5页
已阅读5页,还剩2页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

1、论文翻译之医学论文的基本翻译技巧,更多精彩内容,请登录,400-6089-123,QQ:1254635326,(一)标题(title),1.阐述具体、用语简洁:一般不超过20个字。 2.文题相称、确切鲜明:标题体现内容,内容说明标题。 3.重点突出、主题明确:突出论文主题,高度概括,一目了然。不足以概括论文内容时,可加副标题(破折号、括号或加序码)。,400-6089-123,QQ:1254635326,(二)作者署名(author),署名的个人作者,只限于选定研究课题和制定研究方案,直接参加全部或主要部分研究工作并做出贡献,以及参加撰写论文并对内容负责的人。(GB7713-87科学技术报告、

2、学位论文和学术论文的编写格式),400-6089-123,QQ:1254635326,(三)摘要(abstract),(四)关键词(key words) 关键词是表达科技文献的要素特征,是具有实际意义的词或词组。,400-6089-123,QQ:1254635326,(五)引言(introduction) (六)材料与方法(materials and methods) (七)结果(results) 结果是论文价值所在,是研究成果的结晶。全文的结论由此得出,讨论由此引发,判断推理和建议由此导出。,400-6089-123,QQ:1254635326,(八)讨论(discussion),讨论是论文的重要主体部分,是作者对所进行的研究中所得到的资料进行归纳、概括和探讨,提出自己的见解,评价其意义。,400-6089-123,QQ:1254635326,谢谢! 创新医学网恭祝各位: 身体健康,工作顺利! 创新医学网

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论