双语教育案例分析.doc_第1页
双语教育案例分析.doc_第2页
双语教育案例分析.doc_第3页
双语教育案例分析.doc_第4页
双语教育案例分析.doc_第5页
已阅读5页,还剩2页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

双语教育案例分析 上海新黄浦实验学校新综合科学双语教学 一、案例背景1、双语教学是适应我国改革开放的需要今天,我们生活在一个极为特殊的历史时期。随着计算机、交通、电讯等科学技术的飞速发展,英语也已经成为不同种族、不同国籍、不同肤色、不同语言群体的通用语言。现在,只要登录互联网,就基本上是一个英语的世界。我国实行改革开放,要在政治、经济、文化、科技的领域进行国际交流,关键就是语言问题和外语人才问题。2、双语教学是改变外语教学现状的需要长期以来,我们的英语教学存在“聋哑症”现象,学生学了十多年的英语,大多既不能说又听不懂。那种为“应试而教,为应试而学”的倾向及影响,导致许多学生的外语听、说能力非常差。3、上海新黄浦实验学校双语教学的操作定义上海新黄浦实验学校双语教学的操作定义是:在强化英语教学、大力营造英语学习氛围的基础上,在小学一年级至初中八年级若干门具备条件的非英语学科中,采用英语作为教学语言(由多到少,由浅至深)。学校采用英语作为美术、形体、音乐、地理、信息科技、新综合科学等学科的教学语言,培养学生学习英语的兴趣,拓展学生学习英语的范围,增加英语词汇的输入量,提供应用英语的阵地,强化语言的交际功能,积极开展英语课外活动,逐步提高学生的英语水平。 二、案例:新综合科学双语教学年级:六年级教学内容:新生命的诞生(birth of new life)执教教师:马志雄教学要求:通过播放大量幻灯片和录像,让学生了解一个新生命诞生的过程,即受精和胚胎发育的过程,以及母亲妊娠、分娩、及婴幼儿的成长过程,从而打破这个过程的神秘感。同时,培养学生珍惜生命、热爱生命、热爱母亲的情感,加深亲情。作为一堂双语课,要求学生掌握下列专业词汇,如“embryo”(胚胎)、“feitilized egg”(受精卵)、“uterus”(子宫)等,并要求学生运用已掌握的英语词汇和句型,如“the most exciting thing”(最让我感动的一件事)、“my father”(我的父亲)、“my mother”(我的母亲)等。教学过程(片段):师:(to present the slides of the different periods of a birth of a new life)Just now, we learned how a baby is born.We know that mother takes great rikes of the new baby.The whole time is more than 260 days.In fact, even the baby comes to the world, mother doesntstop her caring as well.So does father.Next,I am going to ask you talking about your family.(刚才我们了解了一个新生命诞生的全过程。我们知道,为了这个生命,母亲承担了很大的风险,时间长达260多天。事实上,即使这个新生命离开母体,母亲也一刻没有停止对孩子的关爱,父亲也一样。下面,请大家说一说自己的家庭,在你的成长过程中,最让你感动的是那件事情?)生1:When I went to this school ,I remember it was September ,the weather became cold suddenly .In the evening, my parents came to see me suddenly while I was doing homework in the classroom. They had taken the car for two hours from Huzhou with my woolens and favorite food. At that moment,I was really moved! I remembered that words:mothers love is true love.(我进这所学校不久,记得是9月的一天,气温骤降。那天晚上,我正在教室自修,突然,一对熟悉的身影出现在我面前,爸爸妈妈特地从湖州来看我了。他们驱车两个小时,带着毛衣和我爱吃的食品来看望我。真不知道说什么好。我想起那句话:世上只有妈妈好,有妈的孩子是个宝)师:Yes.Although you are in Shanghai, your mother and father are just standing behind you.(是啊,尽管你人在上海,父母在浙江,但父母的心一直牵挂着你)生2:I was very weak when I was a baby. One evening I was ill.I was coughing all the time.I had got high fever. My body tempreture was 39.Mother wrapped me in a blanket.Father called for a taxi in a hurry. When we got to the hospital,doctor said that the baby got serious pneumonia.Mother cried.After that, mother and father came to see me everday untill I became healthy.(我小时候体质较弱,一天晚上我又生病了,咳嗽不断,还发高烧,体温有39,妈妈赶紧用毯子裹住我,爸爸打电话叫车,到了医院,医院说我得了严重的肺炎,妈妈急得哭了,后来我住院了,妈妈和爸爸天天来看我,直到我康复)生3:My room was so small,when I went to primary shool. Father let me write at his desk,mother didnt watch TV while I was reading. Sometimes when I waked in the midnight ,I saw father reading at that desk. I was deeply moved.(我刚进小学时我家房子小,爸爸把自己的写字桌让给我写作业,妈妈也不看喜爱的电视。有时我半夜醒来,看见爸爸还在写字桌上看书,心里很感动)师:Thats great.It really makes me moved. Your stories told us love is action,love is caring. Love needs time and sacrifice. Boys and girls,your parents are caring you,but,when they became older and older,who looks after them?(太感人了。世上有很多爱,唯有父母的爱最深切、最无私。父母可以为自己的孩子放弃享乐,孩子的衣食冷暖时刻挂在父母心头,当你们年幼的时候,你们的父母无微不至的照顾、呵护你们你们想一想,当岁月流逝,父母老了,谁照顾他们呢?)生:We. (我们!) 三、案例分析1、认真处理课堂语言课堂是实施双语教学的主阵地,教师是实施双语教学的核心人物。因此,教师在教学中应该合理组织教学语言。双语教学语言包括课堂用语和学科用语两类。课堂用语教师在使用课堂用语时,应注意课堂用语的得当,例如:Please turn to page could you answer the question in English?某些用语在汉语中经常使用,但在英语中却被认为是不尊重学生,例如:Do you understand? Are you clear?学科用语学科用语是指用专业和非专业单词组成的用以表达学科内容的语言。教师在组织教学时应该用比较简单的句子准确的表达出学科内容,否则就会阻碍学生的理解,增加学生的心理负担。本案例的学科用语和课堂用语用的恰到好处,教师组织双语教学语言的方法会给学生带来潜移默化的影响,有助于他们的英语表达。2、加强师生互动双语教学中,英语取代了传统的母语成为课堂上的媒介语言,这无疑给学生的学习增加了难度。如果在双语课中用英语进行满堂灌,学生学到的内容很可能为零。这无疑会影响到学科教学的效率。因此,双语教学必须以学生为主体,采用师生互动,生生互动的方法,调动学生的积极性。师生互动的方法有很多,例如提问、游戏、猜谜语、开玩笑等;生生互动的方法也有很多,例如小组讨论、对比等。本案例采用师生互动的方法,提高了学生的积极性,让学生参与了课堂教学。3、存在的问题不能有效地培养语言能力。双语教学的目的之一是提高学生的语言能力,只有运用科学的语言教学方法才能全面提高学生的语言能力。教师要引导学生用英语来表达本学科的专业术语,例如加强对一些最基本的化学、物理等的专业英语用语,让学生试着叙述客观的事实和过程。而本案例只是在关乎某一学科之外的情景中引导学生使用英语表达,并不能得到明显的效果。学生在有了一定的专业英语表达能力的基础上,才有可能自如的用英语表达自己的学科见解或参与小组讨论等。 四、反思、研究1、收集学生意见并及时反馈教师要经常召集一些同学了解关于双语教学的情况,然后及时反馈并作出调整。2、增强课堂趣味性双语课堂中使用两种语言授课,如果处理不好往往适得其反,因此,课堂中的英语应该及时配以纯正的汉语解释,方便学生理解,同时,应该适当的使用一些用英语解释的漂亮、生动形象的幻灯片,调动学生的兴趣。3、加强师资队伍建设双语教育目标的最终实现很大程度上取决于双语教师的综合素质,是保证高质量双语教育的关键。因此,培养有崇高的职业理想、独特的知识结构、较高的学术水平、正确的教育价值观、灵

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论