欧盟草药药品管理相关指令.doc_第1页
欧盟草药药品管理相关指令.doc_第2页
欧盟草药药品管理相关指令.doc_第3页
欧盟草药药品管理相关指令.doc_第4页
欧盟草药药品管理相关指令.doc_第5页
已阅读5页,还剩101页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

欧盟草药药品管理相关指令(译文)第一节2001/83/EC 号指令欧洲议会和欧盟理事会2001 / 83 / EC 号指令关于欧共体有关人用药品的细则(2001 年11 月6 日)欧洲议会和欧盟理事会,遵照欧共体成立条约,尤其是其中的第95 条,遵照欧盟委员会的提议,遵照经济社会委员会的意见,依照欧共体成立条约第251 条规定的程序执行。鉴于:(l)根据药品有关法律、法规或行政命令条款制定理事会1965 年1 月26 日65 / 65 / EEC 号指令,根据各成员国有关专利药品的分析、药理毒理和临床试验标准方案的法律制定理事会1975 年5 月20 日75 / 318 / EEC 号指令,根据与专利药品有关的法律、法规或行政命令条款制定理事会1975 年5 月20 日75 / 3 19 / EEC 号指令,理事会1989 年5 月3 日89 / 342 / EEC 号指令扩展了65 / 65 / EEC 和75 / 3 19 / EEC 号指令的适用范围,并对包括疫苗、毒素或血清、变应原在内的免疫药品制定了附加条款;理事会1989 年5 月3 日89 / 343 / EEC 号指令扩展了65 / 65 / EEC 和75 / 3 19 / EEC 号指令的适用范围,并对放射性药品制定了附加条款,理事会1989 年6 月14 日的89 / 381 / EEC 号指令扩展了理事会65 / 65 / EEC 和75 /319 / EEC 号指令的适用范围,该指令使与药品有关的法律、法规或行政命令规定的条款趋于一致,并对来源于人血或血浆的专利药品制定了专门的条款;根据有关人用药品批发销售的理事会1992 年3 月31 日92 / 25 / EEC 号指令,以及人用药品供应分类的理事会1992 年3 月31 日的92 / 26 / EEC 号指令,关于人用药品标签和包装说明书的理事会1992 年3 月31 日92 / 2 7 / EEC 号指令,关于人用药品广告的理事会1992 年3 月31 日92 / 28 / EEC 号指令,理事会1992 年9 月22 日92 / 73 / EEC 号指令扩展了关于使与药品有关的法律、法规或行政命令规定的条款趋于一致的65 / 65 / EEC 和75 / 3 19 / EEC 号指令的适用范围,并对顺势疗法药品制定了附加条款。由于以上各项指令被多次大量的修订,因此为使其清晰明了和合理,有必要将以上各项指令编纂成一部单独的指令。(2)任何指导药品生产、销售和使用的法规,其根本目的是保证公众的健康。(3)不过,此目标的实现不应妨碍欧共体内制药工业和药品贸易的发展。(4)成员国的某些条款的差异,尤其是那些与药品(不包括食品、动物饲料、或化妆品的成分或成分组合)相关的条款差异,妨碍了欧共体内药品贸易,直接影响了欧共体内部市场的正常运转。(5)因此,这样的障碍必须消除,但是这需要基于相关规定的统一才能实现。(6)为了缩小现存的差异,保证符合法律要求,应制定药品控制的条例,并明确各成员国主管部门的职责。(7)有害和有效的概念只是相对的,其相对意义有赖于科学知识的进步和未来药品的使用。那些在申报过程中向药品上市许可部门提交的详细说明及文件等必须证明产品的治疗的效果高于其潜在的危险。(8)实施药品试验和观察的标准和程序是控制这些产品、保护公众健康的有效手段,同时通过制定适用于试验和观察、资料整理和评价申报的统一法规能促进药品的自由流通。(9)经验表明,建议更加明确地规定,如果欲获得批准的药品在本质上与先前已经批准的药品相同,那么可以不必提供有关毒理和药理的试验结果及临床研究等,同时也是为了保证那些创新性小公司不处于劣势。(10)然而,出于公共政策的原因,有理由认为在没有重要原因的情况下,不要反复进行人体或动物试验。(11)所有成员国采用相同的标准和程序能使主管部门在统一的试验基础上、参考统一的评价标准达到共识,从而避免评定的差异。(12)除了那些经欧共体药品集中审批程序该程序依理事会1993年7月22日(EEC) No.2309/93号法规建立,(EEC)No.2309/93号法规规定了人用和兽用药品的授权和监督程序,并建立了欧洲药品审评管理局批准的药品以外,某一成员国主管部门授权的药品上市许可应当被其他成员国主管部门认可,除非有重大理由认为有关药品上市许可会对公众健康产生危害。各成员国在药品质量、安全性、有效性等方面出现分歧的情况下,应该依据欧共体的标准进行科学评价,就分歧部分作出一致决定,并对各成员国具有约束力。因此,该项决议应通过一个快速程序被采纳,以确保合作密切。(13)为此,应建立隶属于依上述(EEC)No.2300/93号法规成立的欧洲药品审评管理局的专利药品委员会。(14)本指令代表了迈向实现药品自由流通的重要一步,进一步需要废除现有对于专利药品自由流通的障碍,这样的措施有必要借助于已有的经验,特别是来自上述“专利药品委员会”的经验。(15)为了更好地保护公众健康,避免药品申请上市许可审批过程中不必要的重复,各成员国应系统地准备由其批准的药品评价报告并应要求互相进行交流。除此以外,某一成员国应中止对正接受另一成员国上市许可申请审查的药物的审批,以认可另一国作出的决定。(16)建立内部市场后,如果当欧盟采取了适当的措施来保证药品在出口国内进行了必要的质量控制时,有关确保从第三国进口药品质量的具体控制措施可以豁免。(17)有必要对免疫药品、顺势疗法药品、放射性药品和来源于人血或血浆的药品采取特别的规定。(18)任何涉及放射性药品的法规要考虑到理事会1984年9月3日84/466/Euratom号指令中的条款,条款规定了有关从事放射性检查或者治疗人员的基本保护措施。还应考虑到理事会1980 年7月15日80 /836 / Euratom 的修订指令,其规定了普通公众和工作人员防电离辐射基本安全标准,修订指令的目的是防止工作人员和病人暴露在超量和不必要的高强度电离辐射,尤其是其中第5c条,规定了如果药品中添加了放射性物质或者进口含有放射性物质的药品的话,必须提前获得上市许可的批准。(19)欧盟一直以来支持欧盟理事会鼓励自愿、无偿献血和血浆的倡导,以实现欧盟内部血液制品的供给,同时保证了在来源于人体的治疗物质交易过程中尊重伦理道德的原则。(20)旨在保证来源于人血液或血浆的药品质量、安全性、有效性的法规,必须在公共和私立医疗机构同等执行,并同样适用于来自第三国的血液和血浆制品。(21)鉴于顺势疗法使用的药品活性成分含量低、临床试验应用常规统计方法难度大等特点,最好对于那些已投放市场,并且在剂型以及剂量方面没有明确适应症的顺势疗法药品给予特殊的、简化的注册程序,因为它们不会给患者带来危险。(22)对于那些记载在官方药典并按顺势疗法配制的人智药,其注册和上市许可办法等同顺势疗法药物。(23)最好一开始就向顺势疗法药品使用者明确药物的治疗适应症,对其质量和安全性给予充分保证。(24)有关顺势疗法的药物生产、控制、审查的法规必须协调一致,以确保安全和高质量的药品在欧盟内流通。(25)通常的药品上市许可管理法规同样适用于那些有治疗适应症的顺势疗法药物,或者虽有危害但其治疗作用明显高于危险的制剂。尤其是对于那些具有顺势疗法传统的成员国来说,如果将这些法规通报给欧盟委员会,则应采用特殊的法规来评价这些药品试验和观察的结果,以建立这些药品的疗效和安全性。(26)为推动药品流通,防止在一个成员国已实行的控制措施而在第二个国家重复,应该对第三国的生产、进口和许可授权规定最低要求。(27)必须确保在各成员国中药品生产的管理和控制由具有最起码资格的人员实施。(28)在免疫药品或来源于人血液或血浆的制品批准上市前,生产该类药品的生产商必须证明其有能力保证其产品批次间的一致性。在来源于人血液或血浆的制品批准上市前,生产该类药品的生产商必须证明其制品在现有技术条件下没有特殊病毒污染。(29)对于上述顺势疗法药品的销售管理也应与之相适应。(30)就此,公民在欧盟各成员国之间旅行时有权携带合法获得、供个人使用的、适量的药品。一个成员国的公民应可从其他成员国获得适量的供个人使用的药品。(31)另外,依据(EC)No.2309/93号法规,某些药品是必须接受欧共体上市许可审查的。在此背景下,应对欧共体授权上市的药品供应进行分类。因此建立标准非常重要,欧共体将以此标准为基础作出决定。(32)因此,将协调适用于在欧盟或相关成员国药品供应分类的基本原则作为第一步是合适的,同时以欧盟委员会在这方面已建立的原则和在联合国框架内关于麻醉药品和精神药品完成的协调工作作为起始点。(33)有关销售药品分类条款不得违反各成员国内部有关处方药品的偿付或清偿等规定。(34)许多涉及人用药品批发销售的经营活动可同时覆盖几个成员国。(35)有必要对于药品销售的整个环节加以控制,包括从药品的生产、进口到欧盟直到提供给公众,以保证这些药品在合适的条件下保存、运输和处置。为此所采取的必须的要求将大大地方便那些对缺陷产品的召回,更有效地努力以对付假冒产品。(36)任何参与药品批发销售的单位和个人应拥有特别的许可。药师和经授权给公众提供药品的人员,以及参与此种活动的人员不得获得此种许可。尽管如此,为控制药品销售的全部环节,药师和经授权给公众提供药品的人员有必要保存进货产品交易的记录。(37)许可必须满足一定的基本条件,相关成员国有责任保证符合这些条件。不过,每个成员国必须承认其他成员国的许可。(38)某些成员国要求那些向药师提供药品的批发商,以及那些有资格向公众提供药品的人员承担一定的公众服务义务。那些成员国必须能够继续要求在本国境内的批发商承担义务。如果这样的义务是对公众健康的保证,并且与这样的目标相联系的,那么他们也必须要求其他国家的批发商承担这些义务,条件就是对于他国批发商不能给予比本国批发商更苛刻的义务。(39)对于标签和说明书的内容应制定相应的法规。(40)为了让使用者在对产品信息完全了解和理解的基础上正确用药,有关提供给使用者的信息的管理条款必须高度保护消费者。(41)不应以标签和包装说明书为由,禁止或妨碍符合本指令中标签和包装说明书要求的药品上市。(42)本指令不违背理事会1984年9月10日的84/450/EEC号指令规定的所采取措施的适用性,84/450/EEC号指令使各成员国对有关误导广告的法律、规章及行政规定趋于一致。(43)所有成员国对于有关药品广告已采取了进一步的专门措施。这些措施中存在差异。由于一个成员国内传播的广告可影响到其他成员国,这些差异可能对欧共体内市场的正常运转有影响。(44)关于协调各成员国有关从事电视广告活动的法律、法规或行政命令规定条款的理事会1989年8月3日89552/EEC号指令,在该成员国的法律适用范围内,禁止处方药的电视广告。本原则同样适用于其他媒体。(45)对于公众广告,如果过度或不当,即使是非处方药,也会影响公众健康。面向公众的药品广告,若被准许,应该符合一定的被限定的基本标准。(46)此外,禁止以促销为目的向公众免费发放样品。(47)对于有药品处方权或销售许可的人员,药品广告可提供给他们可用的信息。然而,这些广告必须遵守严格的条件和有效的监控,特别是那些在欧盟理事会框架内的工作。(48)药品广告应得到充分有效的监督。这方面应提及按84/450/EEC号指令建立的监控机制。(49)医药销售代表在药品促销中具有重要的作用,因此,他们必须承担一定的义务,尤其是对来访人员提供产品特性概要的义务。(50)有资格开处方的个人必须能客观地执行其职能,不受直接或间接的经济利益诱惑。(51)应能在一定限制条件下提供免费药品给有处方权或销售权的人员,以便于他们熟悉新产品并获得使用经验。(52)有处方权或销售权的人员,必须有权获得有关市面上产品的客观中立的信息来源。鉴于各成员国各自的特殊处境,他们必须采取一切必要的措施来达到这个目的。(53)每一个生产和进口药品的企业应该建立一种机制以确保提供的所有药品信息与被批准使用的用途一致。(54)为保证使用药品的持续安全,有必要保证欧盟药物警戒系统须考虑到科学和技术的进步不断调整。(55)在药物警戒学领域,有必要考虑定义、术语和技术进步的国际协调结果所引起的变化。(56)越来越多的使用网络以交流欧盟内部市场中药品的不良反应意图是使各个成员国主管部门能够在同一时间共享信息。(57)保证集中授权或通过其它程序授权的药品药物的警戒系统的一致性符合欧盟的利益。(58)市场许可持有者必须对他们投放市场的药品的现行药物警戒负责。(59)1999年6月28日理事会1999/468/EC号决议规定了授予委员会执行权力的程序,贯彻本指令所需必要措施应按照该程序执行。(60)考虑到科学和技术进步,应授权委员会对附录I进行必要的修改。(61)本指令不应违背有关附录B部分规定的所有指令变更时间限制的成员国义务。已采用该指令:第一篇 定 义第1条本指令中下述名词解释如下:1专利药品 用特殊的名称和特殊的包装上市销售的任何药用制成品。2药品 用于治疗或预防人类疾病的任何物质或物质组合。旨在用于人类医疗诊断,或者用于人体生理功能的康复、纠正或修复的任何物质或物质组合同样可视为药品。3物质 任何来源于下述的物质:人体,如人血及人血浆制品;动物,如微生物、整体动物、动物器官部分、动物分泌物、毒素、提取物、血液制品;植物,如微生物、植物、植物某些部位、植物分泌物、提取物;化学物质:如化学元素、天然化学材料、通过化学变化或合成的化学品。4免疫药品 任何包括疫苗、毒素、血清或过敏原组成的药用产品。(a)疫苗、毒素、血清尤其包括:(i)用于产生免疫活性的试剂:如霍乱疫苗、卡介苗、脊髓灰质炎疫苗、天花疫苗;(ii)用于诊断免疫状态的试剂:尤其包括结核菌素和结核菌素PPD,Schick和Dick试验中的毒素,布鲁氏菌素;(iii)用于产生被动免疫的试剂:如白喉抗毒素、抗天花球蛋白、抗淋巴细胞球蛋白;(b)“过敏原产品” 是指那些用于鉴别或诱导在致敏原所致免疫应答反应中获得性变化的药品。5顺势疗法药品 按欧洲药典,或者(当欧洲药典没有记载时)按成员国官方现行版药典描述的顺势疗法制造工序,由产品、物质或复方等顺势疗法原液而制备的任何药品。6放射性药品 直接使用时,含一个或多个有药用作用的放射性核素(放射性同位素)的任何药用产品。7放射性核素发生剂 任何整合有固定的可产生子代放射性核素的母代放射核素的系统,这种子代放射性核素可以通过洗脱或者其它方法获得,并用于放射性药物。8放射性核素试剂盒 通常在使用前,在最终的放射药品中需重新配制或与放射J性核素联合使用的任何制剂。9放射性核素前体 给药前用于为另一种物质产生放射性标记的任何其它放射性核素。10源于人血液或血浆的药品 由公立或私立机构工业化制备的血液成分为基础的药品。尤其包括人源白蛋白、凝血因子和免疫球蛋白。11不良反应 药物在用于人体疾病预防、诊断或治疗,或者人体生理功能恢复、纠正或者修复时,正常剂量下时产生的有害和未预料到的反应。12严重不良反应 导致死亡、威胁生命、需要住院或者延长住院时间、持续或显著的伤残以及先天性异常生育缺陷的副作用。13未预料的副作用在性质、严重性或后果方面与产品特性概要不一致的副作用。14定期的安全性更新报告 定期报告包含依照第104条规定记录。15许可后的安全性研究 依据上市许可进行的药物流行病学研究或临床试验,旨在鉴定或量化许可药品的安全隐患。16药品滥用 由于持续或间断性的蓄意过量使用药品,导致不良身体或心理!反应。17药品批发销售 除将药品供应给大众的活动外,还包括进货、库存、供应或出口药品的所有活动。在相关成员国内,这些活动由生产商、转运商、进口商、其他的批;发销售商、药剂师和被许可有资格提供药品给公众的人员来完成。18公共服务义务 对批发商的义务有:永久保证有充足的药品满足特定地域的要求,并在短时间内将所需药品送到所有急需地区。19药物处方 任何有资格的医护人员开具的药物处方。20药品名称 为药品提供的名称,这一名称可以是商品名、通用名或学名,并且和商标名或生产商名称一起使用;商品名不得与通用名产生混淆。21通用名 WHO推荐的国际非专利名,或者俗名(如果没有国际非专利名)。22药品规格 按其剂型,定量地表示单位剂量、容量或者重量内活性物质的含量。23内包装 直接与药品接触的容器或者其它形式的包装物。24外包装 包含内包装的包装。25标签 内包装或者外包装上的信息。26包装说明书 药品附带的为使用者提供信息的说明书。27药品审评管理局 按(EEC)No.2309/93号法规成立的欧洲药品审评管理局(编者注:以下简称为药审局)。28公众健康风险 所有和药品的质量、安全性和有效性有关的风险。第二篇 范 围第2条本指令条款适用于旨在各成员国上市销售的工业化生产的人用药品。第3条本指令不适用于:1任何按照单个病人的医疗处方在药房配制的药品(通常称医院内配方)。2按药典处方在药房配制的并且直接提供给由该药房服务的患者的任何药品(通常称为正式处方)。3旨在研究和开发试验的药品。4有待于授权的生产厂商进一步加工的中间物。5密封状态的任何放射性核素。6人源的全血、血浆或血细胞。第4条1本指令不得损害欧盟关于从事医疗检查或接受治疗人员的辐射保护的法规,或欧盟关于规定保护公众和工作人员不受电离辐射危害的基本安全标准的法规。2本指令不违背1986年7月25日以欧共体名义承认的理事会86/346/EEC号决议关于人源血液治疗物质交换的欧洲协定。3本指令的条款不影响成员国当局,基于经济和社会条件,有关药品定价或纳人国家健康保险计划范围的决策权。4本指令不影响成员国禁止或限制避孕或流产药具销售、供应或使用的适用性。各成员国应就有关的国家法规与欧盟委员会沟通。第5条在一个成员国中,根据现行的法规,为满足特殊需求,那些出于应患者的主动要求并按照具有资格的医护人员说明配制的,并直接由其负责的患者自己使用的药品,可免于本指令的规定。第三篇 上 市第一章 上市许可第6条1只有已根据本指令获得成员国主管部门上市许可或根据(EEC)NO.2309/93号法规已获得许可的药品方可进人该成员国市场销售。2放射性核素发生剂、放射性核素试剂盒、放射性核素前体、放射性药品和工业制备的放射性药品同样要求获得第1款中的有关许可。第7条依据国家法规,按照生产商说明书,只使用授权的放射性核素发生剂、放射性核素试剂盒、放射性核素前体、放射性药品而制备的供个人或授权机构直接使用的放射性药品,这类药品在批准的医疗机构使用时无需上市许可。第8条1如不按(EEC)No.2309/93号法规所规定的程序,为获得药品上市许可,应向有关成员国主管部门申请。2上市许可只授予欧盟内的申请者。3申请应按附录I要求提供下述详细资料和文件:(a)申请者名称或法人姓名、固定地址和生产企业地址。(b)药品名称。(c)用通用术语表示的所有药品成分的定量和定性的详细资料,该资料包括世界卫生组织(WHO)推荐的国际非专利名称,但不包括经验化学式。(d)对生产方法的说明。(e)适应症、禁忌症以及不良反应。(f)剂量、剂型、用药方法和途径、预期保质期。(g)如果可能,还包括药品贮藏、病人服用和废料处置时所采取的任何注意事项和安全措施的理由,以及任何药品对环境任何潜在危害的标志。(h)生产商采用的检验方法的说明(成分和最终产品的定量和定性分析,特殊检测如卫生学检测、热原物质检测、重金属检测以及稳定性检测、生物学和毒理试验、生产过程中采用的检测手段)。(i)结果理化、生物学或微生物学检测;毒理和药理检测;临床试验。(j)按第11条要求,产品特性概要,一个或多个药品外包装和内包装样稿或模型以及带有说明书的药品包装的半成品。(k)生产商在所在国批准生产药品的证明文件。(l)在另一成员国或者第三国获得的产品上市许可证明复印件,以及按照本指令提交申请上市并在接受检查的成员国名单。申请者按照第11条规定提交的或者成员国主管部门按第21条批准的产品特性概要复印件。依照第59条拟定的或者成员国主管部门按第61条批准的包装说明复印件。拒绝给予批准的详细资料(不论是在欧共体内或者是第三国),以及拒绝的理由。这些资料应定期更新。第9条除第8条和第10条第1款的要求外,申请放射核素发生剂上市许可还应包含以下资料和要点:该系统的总的说明和能影响子代核素制剂质量和组成的该系统各组分的详细说明。洗脱液或升华液的定量和定性要点。第10条不违背工商业产权保护法律的情况下,经部分解除第8条第3款(i)内容:(a)申请者不需提供毒理药理试验结果或临床试验资料,如果申请者能证明:(i)申请的药品与相关成员国已许可的药品本质相似,并且原药品上市许可持有者同意将原药品的毒理、药理和或临床资料用于所述申报药品的评价。(ii)或者根据详细的科学文献资料,药品单一或者多个组分已有确切的医疗用途,公认的疗效和可接受的安全水平。(iii)或者申请的药品与欧盟已批准的药品本质相似,该药品按欧盟现行的规定已批准不少于6年,并且在提出申请的成员国上市。对那些按理事会87/22/EEC号指令第2条第5款规定的程序批准的高技术药品,该批准期限应延长至10年。此外,基于公众健康的考虑,必要时,某一成员国也可根据涉及所有境内上市药品的一个单独条例,延长这一期限至10年。各成员国有权不采纳原批准的药品专利保护期满后6年期限计算方法。但是,若申请药品与已经批准药品的治疗用途、给药途径或剂量不同时,必须提供适当的毒理和药理试验和或适当的临床试验的结果。(b)如果新药包含的已知成分,目前还没有组合使用,必须提供有关组合使用的毒理药理和临床试验结果,但不必提供有关单一成分的文献资料。2若按本条上述第1款(a)(ii)中规定提交已发表数据的参考资料时,附录I同样适用。第11条药品特性概要应包含下列内容:1药品名称。2活性物质和辅料成分的定性和定量组成,合理服用所需的知识。应使用通用名或化学描述。3剂型。4药理性质,和到目前为止对于治疗目的有用的药代动力学详细资料。5临床详细资料:5.1 治疗适应症;5.2 禁忌症;5.3 不良反应(频率及严重程度);5.4 使用的特别预防措施,对免疫性药品,对处置该产品和负责病人用药的人员所采取的任何特别预防措施以及病人所采取的特别预防措施;5.5 孕期和哺乳期用药;5.6 与其它药物的相互作用和其它形式的相互作用;5.7 成人和(如必要时)儿童的剂量和给药方法;5.8 过量(症状,急救措施,解毒药);5.9 特别警告;5.10 对驾驶和机器操控能力的影响。6药学要点:6.1 主要不相容性;6.2 保质期,必要时重新配制后或首次打开内包装后的产品保质期;6.3 贮藏特别预防措施;6.4 内包装的性质和容量;6.5 必要时,未使用药品或源于该未使用药品的废料的处置的特别预防措施。7药品上市许可持有者的姓名或法人名称和永久地址。8对放射性药易来说,放射内标计量的详细情况。9对放射性药品来说,其临时制剂及其质量控制的附加详细说明,如果合适的话,以及如洗出液之类的中间制剂或可直接使用的制剂的最长储存期限与规定相一致。第12条1成员国应采取一切适当的措施,保证第8条第3款(h)、(i)和第10条第l款(a)(ii)所列的资料和详细说明,在向主管部门提交前,是由拥有必要知识的合格专业人员按照要求起草,并且有这些专业人员签名。2按照这些专业人员各自的资质,其承担的职责应当为:(a)在自己的专业领域内履行职责(分析、药理及类似实验学科,临床试验),并客观地描述所获得的试验结果(定性和定量地)。(b)按照附录I的要求对他们的观察进行说明,尤其是要陈述:如果是分析专家,不论药品是否与宣称的成分相符,都要证实生产商采用的检验方法。如果是药理学家或有着相似技能的实验专家,要陈述所观察药品的毒性和药理学特点。如果是临床医生,按照申请者依据第8条和第10条提供的详细资料,不论其是否确定病人应用药品后的效果,病人是否很好地耐受药品,临床医师应陈述建议的剂量、任何禁忌症和不良反应。(c)合适的话,陈述使用第10条第1款(a)(ii)提及的文献的依据。3专业人员撰写的详细报告应作为申请的组成部分由申请者一并向主管部门呈交。第二章 顺势疗法药品的特别规定第13条1各成员国应确保在欧盟内制造和上市销售的顺势疗法药品,除按成员国法规在1993年12月31日或在此以前注册或批准的药品以外(无论此后的注册或批准是否更新),按第14条,第15条和第16条之规定注册或批准。各成员国应适当地考虑此前由另一成员国授予的注册和批准情况。2成员国可以并不为第14条所述的顺势疗法药品制定一个特别简化注册程序。成员国应相应通知欧洲委员会。对于其他成员国按第14条和第15条规定注册的顺势疗法药品,相关成员国应允许在其境内使用。第14条1顺势疗法药品只有满足下述所有要求,才可能适合特殊的简化注册程序。(1)口服或者外用制剂;(2)产品标签不标明特定的治疗适应症或者相关资料;(3)足够的稀释程度以保证药品的安全性,特别是产品不可能含超过l/10000的酊剂母液或者不含有高于拮抗疗法(这些药品在拮抗疗法中的使用需要提供医生的处方)所使用最小剂量的1/100。注册时,成员国应为药品的分发确定种类。2第4条第4款,第17条第1款,第22条到第26条,第112条,第116条和第125条规定的标准和规则,除不提供治疗效果证据外,以此类推也适用顺势疗法药品的特别简化注册程序。3按本条第l款注册或适用时按第13条第2款认可的顺势疗法药品无须提供治疗效果证据。第15条特别简化注册申请涉及一系列源于同一顺势疗法原料的药品。特别是为证明相关产品的药剂学质量和批次间均匀性,申请应提供以下文件:顺势疗法原料的学名或在药典中给定的其它名称;以及拟注册的各种给药途径、药品剂型和稀释度的陈述;以充分的文献资料为基础,描述顺势疗法原料如何获得以及检验和合理解释顺势疗法性质的申报资料;每个药品剂型的生产和检验文件以及稀释和势能化方法的描述;相关药品的生产许可;同一产品在其他成员国获得任何注册或许可的复印件;拟注册药品的一个或多个外包装与内包装样稿或模型;有关药品稳定性的数据。第16条1未在第14条第1款中提及的顺势疗法药品应按第8条,第10条和第11条进行批准与标识。2某成员国可按照本国实施的顺势疗法的原理与特性,在其境内对顺势疗法药品的毒理、药理试验和临床试验采用或保持特别的规则,而不采用第14条第1款中所提及的规则。在此情况下,相关成员国应将生效的特殊规则通报欧盟委员会。3第九篇适用于除第14条第1款中所提及的产品外的顺势疗法药品。第三章 有关上市许可的程序第17条1成员国应采取必要措施以确保药品上市许可的审批程序在接收到有效申请之日起210天之内完成。2若一成员国注意到另一成员国正在审查同一药品的上市许可的申请,相关成员国可决定中止该申请的详细审评,以等待另一成员国按第21条第4款出具的评价报告。3相关成员国应告知另一成员国和申请者其中止详细评审该申请的决定。只要另一成员国一旦完成评审并达成决定,应立即将评价报告的一份复印件转送到相关成员国。第18条若某成员国依据第8条第3款(l)被告知另一成员国已批准一个正在该国申报的药品,该成员国应立即要求授予该药品许可的成员国主管部门转送一份第21条第4款提及的评价报告至该国。在收到评价报告之日起90天内,相关成员国或者应承认第一成员国的决定和由他批准的产品特性概要,或者如果该成员国认为有依据推定相关药品的批准上市可对公众健康产生危害,则其应采用第29条至第34条规定的程序。第19条为检查按第8条和第10条第1款提交的申请,成员国主管部门:1必须核实为申报递交的详细资料是否符合第8条和第10条第1款的要求,并且检查是否满足授权产品上市许可所必须满足的要求。2要提交药品、起始原料,如果需要的话,中间体或其它成分原料供国家实验室或者为此目的指定的实验室测试,以保证生产商使用的和在申请资料中描述的控制方法符合第8条第3款(h)规定。3必要时,要求申请者补充第8条第3款和第10条第1款所列项目的申报资料。此时,在申请者提供所有需补充的材料之前,第17条所规定的主管部门批准时限应中止执行。同样,若申请者需给出口头或书面解释时,第17条所规定的主管部门批准时限应中止执行。第20条各成员国应采取所有适当措施以保证:(a)主管部门核实第三国药品的生产商和进口商能够按照第8条第3款(d)规定的详细资料生产药品,和或申请者按第8条第3款(h)所规定的与申请文件共同提交的控制方法进行控制。(b)在特殊并合理的情况下,主管部门允许第三国药品的生产商和进口商,按(a)项的要求由第三方从事药品的某些加工过程和或采用某些控制方法。第21条1颁发上市许可时,相关成员国的主管部门应将其批准的产品特性概要告知上市许可持有者。2主管部门应采取一切必要措施保证上市许可前后产品特性概要中资料的一致性。3主管部门应转送一份批准复印件连同产品特性概要至药审局。4主管部门应起草一份评价报告,以及就相关药品的分析、药理毒理和临床试验结果的整套资料出具的意见。当出现和相关药品的质量、安全性或有效性有关的重要新信息时,应更新评价报告。第22条特殊情况下,与申请者协商后,在承担包括下述在内的特定义务的基础上,药品方可获得批准:授予许可后承担进一步研究;报告药品不良反应。只有具备客观和可证实的理由方可采纳这些特殊的决定,并且这些决定应基于附录I第4(G)部分所提及的原因之一。第23条颁发上市许可后,对于本指令第8条第3款(d)和(h)规定的有关生产和控制方法,上市许可持有者必须考虑到科学和技术的进步,提出变更意见,从而使药品以公众可以接受的科学方法进行生产和检验。有关改变必须经过相关成员国主管部门的批准。第24条上市批准应5年内有效,并在失效前至少3个月内由申请者提出申请,并经主管部门考虑有关药物警戒学数据的详情和其它有关药品监控信息的全套资料后,可续期5年。第25条上市许可不应影响生产商和适当情况下上市许可持有者所承担的民事和刑事责任。第26条在核实第8条和第10条第1款所列的详细资料和文件后,如证实有下列情况之一种或多种,应拒绝该药品的上市许可:(a)药品在正常的使用条件下有害;(b)缺乏疗效或申请者没有充分证实其疗效;(c)定量和定性组成和其所宣称的不符。如果用于支持申请而提交的详细资料和文件不符合第8条和第10条第1款规定,该申请同样应予拒绝。第四章 上市许可的互认可第27条1为促进成员国在质量、安全性和有效性的科学标准的基础上,就有关药品上市许可采纳共同决定,并因此达成欧盟内药品的自由流通,特此成立专利药品委员会。专利药品委员会应为药审局的一部分。2除欧盟法律赋予它的其它责任外,专利药品委员会还应审查有关根据本指令提交给它的有关上市许可的授予、变更、中止或撤消的任何问题。3专利药品委员会应起草它自己的程序规则。第28条1在为获得上市许可认可而提交申请前,上市许可持有者应通知原来批准上市的成员国(以下称之为参照成员国),将按本指令要求提交申请,并通知参照成员国任何对原始资料的补充材料;参照成员国也可要求申请者提供它所有必要的详细资料和文件,以便检查是否和原来资料一致。此外,上市许可持有者应要求参照成员国准备一份相关药品的评价报告,或者,如果必要,更新已有的评价报告。参照成员国应在收到请求之日起90天内准备或更新评价报告。在按本条第2款提交申请的同时,参照成员国应将评价报告送到那一成员国或申请相关的各成员国。2根据本章规定的程序使某一成员国获准的上市许可在一个或多个成员国获得认可,持有者应提交一份申请连同第8条,第10条第l款和第11条提及的详细资料和信息到相关成员国主管部门。它应证实提交的全套资料和参照成员国接受的那套资料一致,或应阐明资料中所含的任何补充或修订。在后一种情况下,它应证实它按第n条要求提出的产品特性概要和按第21条由参照成员国接受的那份一致。此外,它应证实作为申请程序的一部分而整理的所有成套资料的一致性。3获得药品上市许可的持有者应就申请与药审局沟通,将参照成员国和申请提交日期告知药审局,并将一份由参照成员国批准的上市许可的复印件送交药审局。它也应将其他成员国批准的任何相关药品的上市许可复印件送交药审局,并说明是否有任何申请正接受其他成员国的审查。4除第29条第1款规定的特殊情况外,各成员国应在收到申请和评价报告90天内承认参照成员国授予的上市许可。它应告知授予最初许可的参照成员国、其它接受申请的相关成员国、药审局和上市许可持有者。第29条1若某成员国认为有理由推定相关药品的上市许可可对公众健康产生危害,它应立即告知申请者、最初批准上市的参照成员国、任何其他正在接受申请的相关成员国和药审局。该成员国应详细陈述其理由并且说明为纠正申请中出现的错误而应采取的必要行动。2所有相关成员国应尽最大努力就对申请采取的行动达成一致。它们应提供申请者口头或书面陈述其观点的机会。但是,如果各成员国不能在第28条第4款中所述的时限内达成一致,为启动按第32条规定的程序,它们应立即将此事宜提交药审局,供专利药品委员会参考。3在第28条第4款所述的时限内,相关成员国应向委员会提供不能达成一致的事宜的详细陈述以及它们之间分歧的原因。应提供给申请者一份这一信息的复印件。4一旦申请者被告知此事宜已提交专利药品委员会,它应立即将该信息和第28条第2款所述的详细资料的一份复印件转送至专利药品委员会。第30条1如按第8条、第10条第l款和第11条上报的某一特定药品几份申请已提出上市许可申报,并且成员国之间就药品的许可、中止或撤消采取了不同的决定,某成员国、或欧盟委员会或上市许可持有者可为启动第32条规定的程序将此事宜提交专利药品委员会。2相关成员国、上市许可的持有者或欧盟委员会应明确鉴别提交至专利药品委员会的问题以供考虑,并且,适用时,应告知持有者。3成员国和上市许可持有者应将所有关于在议事宜的已有资料送到专利药品委员会。第31条1在涉及欧盟利益的特殊情况下,在就有关上市许可的申请、中止或撤消、或者对批准上市许可条款的任何其它必要变更而达成决议之前,尤其是考虑到按第九篇要求收集的信息,各成员国、欧盟委员会、申请者或上市许可持有者可为启动第32条规定的程序将此事宜提交专利药品委员会。2相关成员国或欧盟委员会应明确鉴别提交至专利药品委员会的问题以供考虑,并且告知上市许可持有者。3各成员国和上市许可持有者应将所有关于在议事宜的已有资料送至专利药品委员会。第32条1当参照本条阐述的程序时,专利药品委员会应在事宜提交之日起90天内考虑相关事宜,并给出合理的意见。但是在按第30条和第31条规定提交给专利药品委员会时,这一期限可延长90天。在事情紧急时,经主席提议,专利药品委员会可同意缩短截止日期。2为考虑该事宜,专利药品委员会可委任其中一个成员为专员。专利药品委员会也可委派特殊的专家为特殊的问题提出建议。当委派专家时,专利药品委员会应明确专家的任务,并说明完成这些任务的时限。3在第29条和第30条所涉及的情况下,专利药品委员会在给出意见之前,应给上市许可持有者提出口头或书面解释的机会。在第29条和第30条所涉及的情况下,可要求上市许可持有者亲自进行口头或书面解释。如果认为适当的话,专利药品委员会可邀请任何他人到专利药品委员会提供有关该事宜的信息。专利药品委员会可中止本条第1款所述的时限以便使上市许可持有者准备解释。4若专利药品委员会意见为下列情况之一种或多种,药审局应立即通知上市许可持有者:申请不满足市场许可的标准;申请者按第11条提出的产品特性概要应予修订;上市许可必须满足一定条件才可以给予,而这些条件对于药品的安全有效使用是必需的,包括药物警戒学;上市许可应中止、变更或撤消。上市许可持有者在收到该意见之日起15天内,可书面通知药审局表示上诉。在这种情况下,他应在收到该意见之日起60天内将上诉的详细理由送到药审局。专利药品委员会在收到上诉理由之日起60天内,考虑是否修改其意见,并将有关上诉达成的结论附加在本条第5款中所述的评价报告上。5在采纳意见的30天内,药审局应将专利药品委员会的最后意见转送到各成员国、欧盟委员会和上市许可持有者,并附带一份对药品进行评价和说明做出最终结论原因的报告。如果该意见同意授予或者维持相关药品的上市许可时,该意见应附带下列文件:(a)第11条所述的产品特性概要;(b)任何在本条第4款内容中影响上市许可的条件。第33条收到意见之日起30天内,欧盟委员会应根据欧盟的法律,就有关申请起草拟采取决定的草案。如果草案同意上市许可,应将第32条第5款(a)和(b)规定的文件列人附件。在特殊情况下,如果决定草案与药审局的意见有分歧,欧盟委员会应附上对分歧理由的详细解释。决定草案应送交各成员国和申请者。第34条1根据第121条第2款所述程序应采纳有关申请的最后决定。2按第121条第1款建立的常务委员会的程序规则应考虑其规定的任务按本章要求作出调整。调整内容应涉及如下:除第33条第3款所述的情况外,常务委员会的意见应以书面形式提供;至少允许各成员国以28天作为期限将对决定草案的书面意见送到欧盟委员会;各成员国有权书面要求常务委员会对决定草案进行讨论,并给出详细理由。根据欧盟委员会意见,若某成员国提出了药审局没有讨论的新的科学性或技术性重要问题,主席应中止该程序,并将申请发回药审局作进一步考虑。根据第121条第2款所述的程序欧盟委员会应采纳为实施本款内容所必须的条款。3本条第1款所述的决定应通知涉及该事宜的相关成员国,并告知上市许可持有者。成员国应在通知所作出的30天内授予或撤消上市许可,或者为符合决定而对上市许可条款作出必要的变更。第35条1任何上市许可持有者,如就按本章条款已授权的上市许可提出变更申请,该申请应向已授权相关药品许可的各成员国提交。欧盟委员会同药审局磋商后,应对上市许可条款变更的审核采取适当的措施。这些措施应包括涉及细微变更的通知系统或管理程序,并对“细微变更”的概念作出具体的定义。根据第121条第2款规定的程序欧盟委员会应以实施细则的形式接受这些措施。2在提交到欧盟委员会仲裁的情况下,第32条、第33条、第34条规定的程序应同样适用于上市许可的变更。第36条1若成员国认为,为了保护公众健康,变更、或中止、或撤回按照本章条款批准的上市许可是必须的,有关成员国应按照第32条,第33条,第34条制定的申请程序立即将此事提交药审局。2在特殊情况下,如不违背第31条的规定,为保护公众健康有必要采取紧急措施时,在最终决定通过之前,成员国可中止相关药品在其境内的上市和使用。该成员国应在采取该行动的第2个工作日内通知欧盟委员会和其他的成员国。第37条第35条,第36条应同样适用于各成员国在1995年1月1日以前根据专利药品委员会按照87/22/EEC号指令第4条给出的意见而授权的药品。第38条1药审局应就本章规定的程序执行情况发表年度报告,并将此报告提交欧洲议会和理事会供参考。2到2001年1月1日,欧盟委员会应出版一份本章规定的程序实施情况的详细回顾报告,并提出改进这些程序所必要的任何修订意见。理事会应在条约规定的条件下就欧盟委员会提案在提交后一年之内作出决定。第39条第27条至第34条所述条款不得适用于第16条第2款中所提及的顺势疗法药品。第四篇 生产和进口第40条1成员国应采取一切适当的措施,以保证所辖领域内的药品生产必须获得生产授权。即使生产的药品仅供出口,该生产也需要授权。2药品的全部和部分加工,以及分装、包装或展示等各种程序都需要获得本条第款所述的授权。但是,由分销药店的药剂师或其他由成员国合法授权的专业人员来实施的仅供零售的药品配制、分装、包装的改变或展示不需要上述的许可。3从第三国进口到成员国的药品也需要获得本条第1款规定的许可。本篇和第118条的规定如同其适用于生产许可一样,同样适用于进口产品。第41条要获得生产许可,申请者必须至少满足以下条件:(a)必须明确说明生产或进口的药品和剂型以及该药品的生产地和或控制地。(b)按照第20条规定,为了上述生产和进口,应当拥有符合相关成员国有关生产、控制和贮藏之法律要求的合适、充足生产场地、技术设备和检测仪器供其任意使用。(c)申请者至少有一名满足第48条内容的合格人员提供服务。申请者应提供详细资料支持上述申请。第42条1只有经过其工作人员调查,确认依据第41条规定提交的详细资料的准确性后,各成员国的主管部门方可发放生产许可。2为保证贯彻执行第41条之规定,在许可时或许可后承担一定义务的条件下发放许可。3许可只适用于申请中规定的生产场地和同一申请中的药品和剂型。第43条成员国必须采取全部适当措施确保授予生产许可程序所需的时间从主管部门接到申请之日起不能超过90天。第44条如果生产许可持有者要求对第41条(a)和(b)规定的详细资料进行变更,其程序时间不应超过30天,特殊情况下可延长至90天。第45条各成员国的主管部门可要求申请者提供涉及按第引条规定提交资料的相关信息和第48条涉及的相关合格人员的资料;若相关主管部门实施这项权利,提供所要求的附加资料之前,第43条和第44条中规定的申请时限将被中止。第46条生

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论