报关常用单词与词组_第1页
报关常用单词与词组_第2页
报关常用单词与词组_第3页
报关常用单词与词组_第4页
报关常用单词与词组_第5页
已阅读5页,还剩6页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

报关常用单词、词组(一)一、外贸单词、词组(一)外贸术语出口信贷export credit 出口津贴export subsidy商品倾销dumping 外汇倾销exchange dumping保税仓库 bonded warehouse 贸易顺差favorable balance of trade贸易逆差 unfavorable balance of trade 进口配额制import quotas自由贸易区free trade zone 对外贸易值value of foreign trade国际贸易值 value of international trade 普遍优惠制generalized system of preferences最惠国待遇most-favored nation treatment(MFNT)(二)价格条件价格术语trade term(price term) 运费freight码头费 whargage 卸货费landing charges金额amount 关税customs duty净价net price 印花税stamp duty拥价price including commission 港务费port dues回拥return commission 扣discount,allowance批发价wholesale price 售价retail price进口许可证import licence 现货价格spot price出口许可证export licence 期货价格forward price现行价格current price, prevailing price 国际市场价格world (international)market price离岸价格 FOB(free on board) 成本价运费价(离岸加运费价)C&F/CNF到岸价(成本加运费、保险费价)CIF(cost, insurance and freight)(三)品质条件品质 quality 规格specifications说明description 标准standard type商品目录 catalogue宣传小册pamphlet货号 article NO. 样品sample代表性样品representative sample大路货(良好平均品质)fair avarge quality原样original sample 复样duplicate sample对等样品countersample 参考样品reference sample封样sealed sample公差tolerance花色(搭配assortment 5%增减 5%more or less(四)个数number 容积capacity体积 volume 毛重gross weight溢短装条款more or less clause 净重net weight毛作净gross for net 皮重tare(五)交货条件轮船steamship 船charter(the chartered ship)交货时间time of delivery 程租船voyage charter装运期限time of shipment 定期租船time charter托运人(一般指出口商)shipper, consignor 收货人consignee报关常用单词、词组(二)班轮shipping liner 驳船lighter舱位shipping space 油轮tanker报关/清关clearance of customs 货物收据cargo receipt提货to take delivery of goods 空运提单airway bill正本提单original B/L 选择港(任意港)optional port选港费optional charges 选港费由买方负担optional charge to be borne by the Buyers 或 optional charges for Buyers account(六)交易磋商、合同签订订单indent 订货、定购book;booking电复cable reply 实盘firm offer递盘bid;bidding 递实盘bid firm还盘 counter offer发盘(发价)offer发实盘 offer firm 询盘(询价)inquiry; enquiry指示性价格 price indication 速复reply immediately参考价reference price 习惯做法usual practice交易磋商business negotiation 不受约束without engagement业务洽谈 business discussion 限*复subject to reply*限*复到subject to reply reaching here * 有效期限time of validity有效至* valid till * 购货合同purchase contract销售合同 sales contract 购货确认书purchase confirmation销售确认书sales confirmation 一般交易条件general terms and conditions以未出售未准subject to prior sale 需经卖方确认subject to sellers confirmation需经我方最后确认subject to our final confirmation(七)贸易方式拍卖 auction 寄售consignment招标invitation of tender 投标submission of tender一般agent 总代理人general agent代理协议agency agreement 累计佣金accumulative commission补偿贸易compensation trade 或低偿贸易compesnsating/compensatory trade来料加工processing on giving materials 来料装配assembling on provided parts独家经营/专营权exclusive right 独家经营/包销/代理协议exclusivity agreement独家代理sole agency ; sole agent ; exclusive agency ; exclusive agent(八)商检仲裁索赔claim 罚金条款penalty不可抗力force Majeure 产地证明书certificate of origin品质检验证书inspection certificate of quanlity 重量检验证书inspection certificate of weight商品检验局commodity inspection bureau(C.B.I.) 品质、重量检验证书inspection certificate争议disputes 仲裁arbitration报关常用单词、词组(三)仲裁庭arbitral tribunal(九)外汇外汇foreign exchange 外币foreign currency汇率rate of exchange 国际收支balance of payments直接标价direct quotation 间接标价indirect quotation买入汇率buying rate 卖出汇率selling rate金本位制度gold standard 铸币平价mint par国际货币基金international monetary fund 法定贬值devaluation法定升值revaluation 浮动汇率floating rate硬通货hard currency 软通货soft currency金平价 gold standard 通货膨胀inflation固定汇率fixed rate 黄金输送点gold points纸币制度 paper money system黄金外汇储备gold and foreign exchange reserve汇率波动的官定上下限official upper and lower limits of fluctuation报关常用单词、词组(四)报关单delcaration formThree steps-declaration, examination of goods and release of goods, are taken by the Customs to exercise control over general import and export goods.海关对进出境货物的监管一般经过申报、查验和放行三个环节。报关员the person in charge of the declaration 发票invoice提单ocean bill of lading 空运提单air way bill装箱单packing list 装货单shipping order信用证letter of credit(L/C) 保险单insurance policy销售确认书sales confirmation商检证commodity inspection certificate 动植物检疫证animal or plant quarantine certificate原产地证certificate of origin进口import出口export 进出口公司import & export corporation (Corp.)进出口许可证import & export licence 进料加工processing with imported materials或来料加工processing with supplied materials货物/商品goods (import & exports goods, All import and export goods shall be subject to Customs examination)货物cargo 散货bulk cargo, cargo in bulk空运货物air cargo 海运货物sea cargo保税货物bonded cargo 商品、物品commodity (commodity inspection)Merchandise 泛指商品,不特指某一商品Article物品(smuggled goods and articles, inward and outward goods and articles)Luggage行李物品 Postal items 邮递物品包装packing重量weightGross weight毛重 Net weight净重 Tare皮重货名/品名description of goods品名与规格name and specification of commodity货物型号/类型贸易方式mode (term ) of trade 贸易条件terms and country贸易国name of trading country 进口日期date of importation价值 valueTotal value of contract合同总额/价值 Commercial value商品价值Duty-paying value完税价格运输工具(船舶、航空器、火车、汽车)means of transport (conveyance) (vessel, aircraft, train, vehicle)数量quantity: For example- The minimum quantity of an order for the goods is 5oo cases.报关常用单词、词组(五)价格priceUnit price 单价 total price总价Total amount总价、总额发货人consignor 收货人consignee托运人shipper 承运人carrier通知方notify party代理人agent 代理agencyShipping agent 装运代理人、发货代理人Insurance agent 保险代理人装船,交运shipping/shipmentShipping documents 运输单据 Date of shipment装船日期,装运期Combined transport shipment联合运输 Port to port shipment港到港运输运费freightFreight charges 运费 air freight charge航空运费Freight rates运费率杂费 extras付款paymentTerms of payment 付款方式 immediate payment即期付款港口port 货币currency商品编码 H.S. code /commodity code 原产国及生产商country of origin and m

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论