《汉语广告的英译》PPT课件.ppt_第1页
《汉语广告的英译》PPT课件.ppt_第2页
《汉语广告的英译》PPT课件.ppt_第3页
《汉语广告的英译》PPT课件.ppt_第4页
《汉语广告的英译》PPT课件.ppt_第5页
已阅读5页,还剩11页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

汉语广告的英译,广告英译的目的和特点,广告是一种充满技巧和艺术的语言n,作为市场促销的一种手段,其最终目的是说服消费者,树立产品及公司形象。 英译的语言要求:可接受,吸引力。 语言尽量简明,准确。,标语型广告:选择生动的语言,使译文有较强的感染力(powerful effect),与原文的风格和语气保持一致。,吉列,男士的选择。 钻石恒久远,一颗永流传。 挡不住的诱惑。 美好时光,美味共享 Gillette, the best a man can get. A diamond is forever. Cant beat the feeling. Good time, great time.,陈述型广告:语言亲切(approachable),朴实无华(plain),语气客观(objective),世界首创,中国一绝。天然椰子汁。 The pioneer of the world. The most delicious in China. Natural coconut juice. Natural coconut juice: a world special with an enjoyment beyond all your words. 热烈欢迎外国朋友到我校参观指导! Welcome foreign friends to visit our school to instruct! Welcome to our school!,招聘,求职型广告:行文严谨,言简意赅(concise and comprehensive),招聘广告 友谊大饭店招聘接待人员 男,20岁以下 高中毕业,懂英语 应征者将中文简历连同近照寄往本市432号信箱。8月15日截止。,Wanted Friendship Hote needs receptionists Male, age under 20 High school graduat preferred Ability to know a little english Applicatoin in Chinese resume with recent photo to local p.O. box 432, by August,15.,电影名的英译,由于中西方文化的巨大差异,中西电影片名各具特点.在中国电影片名的英译过程中,文化适应显得尤为重要.译者应该正确把握汉语中的文化信息,充分考虑文化适应中具体的各方面因素,以求译名与原名达到最大程度的功能对等.,蜀山传 Zu: The Warriors from the Magic Mountain (1983) 英雄本色 A Better Tomorrow (1986 刀马旦 Peking Opera Blues (1986 倩女幽魂 A Chinese Ghost Story (1987 笑傲江湖 Swordsman (1990 黄飞鸿 Once Upon a Time in China (1991,青蛇 Green Snake (1993 梁祝 The Lovers (1994 小倩 A Chinese Ghost Story 顺流逆流 Time and Tide (2000 蜀山奇侠传 The Legend of Zu (2001) 散打 Xanda (2003 七剑 The Seven Swords (2005,十面埋伏译作House of Flying Daggers 霍元甲也译得有些勉强,为Fearless。只是“无畏”之意。 Farewell My Concubine再见了,我的情人(霸王别姬) Seventeen Years十七年(故弄玄虚,回家过年) Ashes of Time时间的灰烬(东邪西毒,这个译名意味深长,无论你是东邪还是西毒,武功再高还不是最后都成了时间的灰烬?) All Men Are Brothers: Blood of the Leopard四海之内皆兄弟:豹子的血(水浒传,水浒传有个英文译名就是四海之内皆兄弟) Chinese Odyssey 1: Pandoras Box中国的奥德赛1:潘多拉宝盒(大话西游之月光宝盒,这个绝对是入乡随俗了,不过好象都挨不上边耶,葡萄) Funeral of the Famous Star明星的葬礼(淡出鸟来,大腕) Treatment治疗(刮痧,如果美国法律这么认为就好了),Steel Meets Fire钢遇上了火烈火金刚) Third Sister Liu第三个姐姐刘(刘三姐,典型的不动脑筋) Steal Happiness偷喜(没事偷着乐,) Breaking the Silence打破沉默(漂亮妈妈,译名直接,反观原名倒有卖弄风情之感) Emperors Shadow帝国的阴影(秦颂,是说希特勒的?) In the Mood for Love 在爱的情绪中(花样年华,恋爱中的译者) Woman-Demon-Human女人-恶魔-人类(人鬼情,失恋中的译者) Fatal Decision重大选择(可惜FATAL有致命的意思,致命的抉择?生死抉择) In the Heat of the Sun在炎热的太阳下(阳光灿烂的日子,原文的“阳光灿烂”可有寓意啊。Keep Cool保持冷静(有话好好说,郁讵!) Flirting Scholar正在调情的学者(别人看红楼梦看到诗,你看到了屎?唐伯虎点秋香) A Better Tomorrow明天会更好(“玉山白雪飘零,燃烧少年的心.”,英雄本色) Color of a Hero 英雄的颜色(Once Upon a Time in China从前在中国(黄飞鸿,大而无边) Twin Warriors孪生勇士(太极张三丰,张三丰是双胞胎吗?) A Man Called Hero一个叫做英雄的男人(中华英雄,译者偷懒) Swordsman 3:The East is Red剑客3之东方红(东方不败之风云再起,东方一红就不败) Mr. Nice Guy好人先生(一个好人,有美国本土片名风格,国内译者可能会译成A GOOD MAN),1. The Mask 变相怪杰 From zero to hero. 2. The Lost World 迷失的世界 Something has survived. 3. Gladiator 角斗士 A hero will rise. 4. Entrapment 偷天陷阱 The trap is set. 5. Tomb Raider 2 古墓丽影2 The lady returns. 6. Lost in Translation 迷失东京 Everyone wants to be found. 7. Terminator 3 终结者3 Rise of the machines. 8. Hannibal 汉尼巴尔 Break the silence. 9. Final Fantasy 最终幻想 Truth in every dream. 10. Charlies Angels 霹雳娇娃 Get some action.,6. Lost in Translation 迷失东京 Everyone wants to be found. 7. Terminator 3 终结者3 Rise of the machines. 8. Hannibal 汉尼巴尔 Break the silence. 9. Final Fantasy 最终幻想 Truth in every dream. 10. Charlies Angels 霹雳娇娃 Get some action.,11. Jeepers Creepers 惊心食人族 Whats eating you? 12. Moulin Rouge 红磨坊 Truth. Beauty. Freedom. Love. 13. The Four Feathers 四根羽毛 Freedom. Country. Honor. Passion. 14. 1-Spy 金牌间谍 Attitude meets Espionage. 15. Ice Age 冰河世纪 Ice Age is coming. 16. Reign of Fire 火龙帝国 Fight fire with fire. 17. Showtime 作秀时刻 Lights. Camera. Aggravation. 18. Simone 西蒙尼 A star is created. 19. Spirit 小马王 Leader. Hero. Legend. 20. The Time Machine 时光机器 Where would you go?,The more I see of the internet, the more enthusiastic I am. Were living through a period of dynamic change. America is ahead just now, with over 50 percent of the populaton online; Britain is next, the Scandinavia and Japan, with the rest of Europe lagging surprisingly behind. But it wont be long before everyone catches up.especially,in the third world, the internet will be a

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

最新文档

评论

0/150

提交评论