《法律文体》PPT课件.ppt_第1页
《法律文体》PPT课件.ppt_第2页
《法律文体》PPT课件.ppt_第3页
《法律文体》PPT课件.ppt_第4页
《法律文体》PPT课件.ppt_第5页
已阅读5页,还剩21页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

法律文书的翻译 (合同、法规等),法律文本的语言特点: 1. 结构严谨,表达清晰; 2. 多复杂句,少简单句; 3. 多完整句,少省略句; 4. 多陈述句,无疑问句; 5. 多定语结构,重视精确; 6. 多书面语,少动词结构; 7. 多客观陈述,少修辞格。,常见合同术语,item model size, dimension amount, unit 序号 型号 尺寸 数量 unit price breach clause written contract 单价 违约条款 书面合同 contract for purchase sales contract 采购合同 买卖合同 labor contract contract for service 劳动合同 劳务合同,technology transfer contract 技术转让合同 contract of employment breach of contract 雇佣合同 违反合同 contract life cancellation of contract 合同有效期 撤消合同 expiration of contract 合同期满 renewal of contract 合同的续订,The option period shall be the period of 10 days starting from the 30th day after the execution of this Agreement. 选择期应为本合同执行之日30天后的10天。 This Contract shall come into force from the date hereof by the Buyer and the Builder. 本合同自买方和建造方签署之日起生效。,contract parties 合同当事人 contract provisions/stipulations 合同规定 contractual terms & conditions 合同条款和条件 execution of contract 履行合同,公文常用副词:here-,1. Hereby 特此;兹 Notice is hereby given that 特此通告 2. Hereof 在本文(件)中 on the last page hereof 在本件最末页 3. Hereto 于此 Attached hereto is my voucher. 在此附上本人的凭单。,4. Herein 此中;于此 Enclosed herein you will find my cheque. 内附本人支票一张。 5. Hereinbefore 在上文中 the oaths hereinbefore directed to be taken by the governor. 内前文指示应由州长所做的誓词,in-class exercise,The undersigned (签署人) hereby agrees that the new products whereto this trade name is more appropriate are made in China. 下述签署人同意在中国制造之 新产品应以本品牌为宜。,in-class exercise,If Party B materially breaches this Contract, Party A is entitled to request Party B to redress the breach within fifteen(15) days. 如乙方实质性违反本合同,甲方有权要 求乙方在十五(15)天内改正违约行为。,In case of losses caused by breach of the contract by a party to the venture, the financial responsibility shall be borne by the said party. 如因违反合同而造成损失,应由 违反合同的一方承担经济责任。,in-class exercise,in-class exercise,This contract is made in two originals that should be held by each party. 此合同一式二份, 由双方各持一正本。 What is left unmentioned in contract may be added there as an appendix. 本合同未尽事宜, 可由双方增补 作为合同附件。,in-class exercise,This Contract is executed in two counterparts each in Chinese and English, each of which shall be deemed equally authentic. This contract is in 2 copies effective since being signed/sealed by both parties. 本合同为中英文两种文本,两种文本 具有同等效力。本合同一式两份。 自双方签字(盖章)之日起生效。,in-class exercise,The borrower shall not do or cause or suffer anything to be done whereby the lenders interest may be prejudiced. 借款人之一切行为,均不得损害贷款人的利益,或造成、容许贷款人的利益受损。,This convention shall not affect, or be incompatible with, the application of any international convention or national law relating to the regulation and control of transport operations. 本公约不得影响任何有关运输业务 管理的国际公约或国家法律的适用, 也不得与之相冲突。,保险文本,If the value of the item lost exceeds this amount, the insurers are only liable to pay the total amount for which the subject-matter has been insured, but if the value is less, they are bound to pay its actual value. 如损失的价值大于保额,则承保人只 负责支付全部保额; 如损失小于保额, 则承保人应支付实际价值。,长句的翻译,If the Respondent (答辩人) applies to the court for it to consider the Respondents financial position after the divorce, the decree nisi (离婚判决书) cannot be made absolute unless the court is satisfied that the Petitioner (呈请人) had made or will make proper financial provision for the Respondent, or else that the Petitioner should not be reqiured to make any financial provision for the Respondent.,倘答辩人提出申请,要求法庭考虑其离婚后的经济状况,则法庭认为呈请人已经提供或将会提供答辩人妥善的经济援助,或(因任何原因)呈请人无需为答辩人提供任何经济援助,否则不可将暂准离婚令正式确定为最终离婚令。,in-class exercise,Every person who, himself, is exercising ordinary care, has a right to assume that every other person will perform his duty and obey the law; and in the absence of reasonable cause for thinking otherwise, it is not negligence for such a person to fail to anticipate an accident which can be occasioned (导致)only by a violation of law or duty by another person.,每个以适当谨慎行事的个人都有权假定他人将会履行职责并遵守法律;在没有其它理由做出不同判断之时,该个人未能预见他人仅在违反法律或职责的情况下方可导致事故发生的,不构成疏忽职守。,美国宪法修正案(部分),Amendment I Congress shall make no law respecting an establishment of religion, or prohibiting the free exercise thereof; or abridging the freedom of speech, or of the press; or the right of the people peaceably to assemble, and to petition the Government for a redress of grievances. 第一条 国会不得制定关于下列事项的法律:确立国教或禁止信教自由;剥夺言论自由或出版自由;或剥夺人民和平集会和向政府请愿伸冤的权利。,Amendment II A well regulated Militia being necessary to the security of a free State, the right of the people to keep and bear Arms shall not be infringed. 第二条 纪律严明的民兵是保障自由州的安全所必需的,人民持有和携带武器的权利不可侵犯。,Amendment IV The right of the people to be secure in their persons, houses, papers, and effects, against unreasonable searches and seizures, shall not be violated, and no Warrants shall issue, but upon probable cause, supported by Oath or affirmation, and particularly describing the place to be searched, and the persons or things to be seized. 第四条 人民的人身、住宅、文件和财产不受无理搜查和扣押的权利,不得侵犯。除依据可能成立的理由,以宣誓或代誓宣言保证,并详细说明搜查地点和扣押的人或物,不得发出搜查和扣押状。,Amendment VII In suits at common law, where the value in controversy shall exceed twenty dollars, the right of trial by jury shall be preserved, and no fact tried by a jury, shall be otherwise reexamined in any Court of the United States, than according to the rules of the common law. 第七条 在普通法的诉讼中,其争执价额超过二十美元,由陪审团审判的权利应受到保护。由陪审团裁决的事实,合众国的任何法院除非按照习惯法规则,不得重新审查。,Amendment IX The enumeration in the Constitution, of certain rights, shall not be construed to deny or disparage oth

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论