进口红酒团购网-所有葡萄酒产品及品鉴介绍.ppt_第1页
进口红酒团购网-所有葡萄酒产品及品鉴介绍.ppt_第2页
进口红酒团购网-所有葡萄酒产品及品鉴介绍.ppt_第3页
进口红酒团购网-所有葡萄酒产品及品鉴介绍.ppt_第4页
进口红酒团购网-所有葡萄酒产品及品鉴介绍.ppt_第5页
已阅读5页,还剩25页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

919wine 进口红酒团购网,风土与天赋,Thomas La Chevaliere Red Wine 骑士干红葡萄酒,产区:法国南部 葡萄品种:歌海纳55%、西拉25%、佳丽酿20% 土壤:沙质土壤,平均藤龄15年。 品尝说明:中等深度红宝石色视觉上年轻且新鲜,有浓郁的红樱桃中伴有瓜 果的香气。停在口中数秒有强烈的水果气息,是款易懂果味浓郁的酒. 搭配说明:各式中国菜,Serving temperature: 14-16C (Store in the refrigerator - avoid too long time in ice bucket when serving) Type: Dry Red Country: France Region: Languedoc Producer:Terroirs et Telents Grape: Grenache55% Syrah25%Carignan20%,Tasting note: A medium dark color, showing youth and freshness. The aroma is open with red cherry peppery notes. On the palate round, powerful and with good fruit. Easy drinking, rich flavored wine. Food match: all chenese food,杜邦-瑞吉干红 VIN DE TABLE ROUGE,产区: 法国勃艮第南部产区VDT 葡萄品种: 歌海娜、神索、解百纳、佳丽酿、美乐和西拉 饮用说明: 集多种果香味浓的葡萄种的优势,这款带有浓郁的红水果的香味口感柔而圆润,酒体较薄,适合初饮者。 搭配说明:煎烤鸡肉。,Type: Dry Red Origin: FRANCE Beaujolais Varieties: Grenache55% Cinsault5% Cabernet Melort Syrah20%Carignan20% Serving temperature:1314C (Store in the refrigerator - avoid too long time in ice bucket when serving)。,Tasting note: : An intentionally different selection has resulted in this well-balanced, compact and smooth wine. The Chateau Capion is fruity, easy going, soft and savoury. Quite rounded with some elegance. Food :Roast chicken,杜邦-布朗干白 VIN DE TABLE BLANC,产区: 法国-勃艮第南部产区VDT 葡萄品种: 霞多丽、长相思、白玉儿。 饮用说明: 810度饮用最佳,该酒主要由白玉儿酿成,而霞多丽和长相思使这款酒更圆润饱满,该酒充满了蜂蜜和水果混合的香味,口感清新,回味悠长,此年份较年轻的葡萄酒,适合早饮。 搭配说明:柠檬汁烤鱼和鸡肉意大利面,Type: Dry White Origin: FRANCE Beaujolais Varieties: Chardonnay20% Sauvignon blanc50% Ugni blanc30% Serving temperature: 810C,Tasting note: Mid green to gold in color with clean and lifted soapy fruit aromas of the classic old style ,beginning to develop with lemon citrus overtones and is just beginning to display a toasty bottle aged complexity Food match: seafood and chicken,杜邦-美乐干红 Dupond Merlot,产区:法国郎格多克VDP 葡萄品种: 梅洛100% 品尝说明:深邃的石榴色显示年轻与强劲,具有黑色果实的香味。口感醇厚,味道均衡,余味绵长,各种小红水果的味道。 搭配说明:是中餐(丰富的水果香味)和烧烤类食品绝佳的搭配。,Serving temperature: 13-15C Type: Dry Red Country: France Languedoc Region: Languedoc Village Grape: 100% Merlot,Tasting note: : A quite dark color with violet reflects showing youth and strength. Toasty notes and dark red fruit. On the palate a full fruity round attack with a tannin oaky finish. Food match Excellent for Chinese food (full fruity flavour) and BBQ (roasted flavour),产区: 法国南部郎格多克 VDP 葡萄品种:神索 品尝说明: 迷人的浅玫瑰红,充满了英国糖(有点酸)、醋栗和桃子细腻的香味,一款出色的清爽浓香的美食酒 搭配说明:炎热季节饮用,口感颇佳。 与鱼,白肉或者辛辣的食物搭配。西餐-匹萨,适合8-10 C享用,Type: Rose Wine Origin: Suoth of France Languedoc Varieties: Cinsault Serving temperature: 810C (Store in the refrigerator - avoid too long time in ice bucket when serving)。,Tasting note: With its light pink salmon color and its rich and delicate aroma, the Listel Grain de Gris is an original, extra-light vintage wine which embellishes the entire meal. Food match: : west food Pizza,Perfect for warm season all round use, both for fish, white meat and spicy food,杜邦-神索桃红 Dupond Rose Wine,产区: 法国 郎格多克VDP 葡萄品种: 赤霞珠 口感:漂亮的深石榴红,充满了以黑醋栗为主的深色水果的香味,丹宁柔和、回味悠长。 搭配说明:鸡肉, 意大利面和烤肉,Type: Dry Red Origin: South FRANCE Languedoc Varieties: Cabernet Sauvignon Serving temperature:1416C (Store in the refrigerator - avoid too long time in ice bucket when serving)。,Tasting note: Medium dark crimson red. Open aroma of dark red fruits, medium complex. A fruity dry attack on the palate, quite good length and aftertaste, moderate tannins. food match: A Languedoc to enjoy with good “everyday food” or just to enjoy a glass. Best with chicken, pork, pizza,杜邦-赤霞珠干红 Cabernet Sauvignon,Baron Dupevroux 杜贝男爵干红葡萄酒,产区:波尔多 葡萄品种: 梅洛、品丽珠、赤霞珠 土壤:粘土土质,平均藤龄20年 品尝说明:第一印象是烤面包和烤肉味,并伴有一点点青红甜椒的味道,这 款酒完美的平衡了酒本身的力量和精巧,喝在口中有平滑,丰富,回味时间 长等特点,在喝完的时候,可以感觉到成熟的,结实的单宁酸味,典型波尔 多风格. 搭配说明:红肉、野味和奶酪,Serving temperature: 16-18C Type: Red Wine Country: France Region: Bordeaux Producer:C.G.M Grape: Merlot, Cab Franc, Cabernet Sauvignon,Tasting note: A lovely first impression with toasted, grilled notes and hints of spice. The wine strikes a beautiful balance between power and finesse. Food match: Red meats, game and cheese,Bellevie, Chateau Mont-Gueydon, Bordeaux, AOC, 波尔多莫特城堡干红葡萄酒,产区:法国波尔多 葡萄品种: 50%赤霞珠42%美乐8%品丽珠 土壤:砾石粘土平均藤龄25年 品尝说明:深红色,酒体成熟、温和,质地柔和,稳固的丹宁,回味时间长。 初闻香气很丰富品尝后感觉酒体柔和,后继带有绿色植物和香草的气息。口 感一流.藏酿2年后最佳。 搭配说明:可与红肉、野味和芝士搭配,Serving temperature: 15-17C Type: Red Wine Country: France Region: Bordeaux Producer: Chateau Mont-Gueydon Grape: 42% Merlot, 8% Cab. Franc, 50% Cabernet Sauvignon,Tasting note: Ripe, suave, velvety texture, firm tannins, majestic finish. It is quite closed on the nose but the first taste is wonderfully smooth. Pleasantly grassy scent and a herby character on the back of the nose. Very tasty and eminently agreeable. Food match: Red meats, game and cheese,Bellevie Chateau Le Commandeur Bordeaux AOC 波尔多拉曼城堡干白葡萄酒,产区:法国波尔多 葡萄品种: 58%长相思42%赛美蓉 土壤:砾石粘土平均藤龄20年 品尝说明:丰富的花及水果香味,酸甜均衡和谐,后期口感甜蜜,宜人的果味令人 想起新鲜的绿苹果和柑橘,回味清爽,口味悠长. 搭配说明:海鲜和鱼子酱搭配,可与沙拉等,Serving temperature: 10-12C (Store in the refrigerator - avoid too long time in ice bucket when serving) Type: Dry White Country: France Region: Bordeaux Producer:Chateau Le Commandeur Grape: 42%Semillon 50% Sauvignon Blanc,Tasting note: A crisp citrus style, and then with bottle age develops golden color and toasty notes. It shows classic regional style with its fresh lemon character, intense but understated fruit and a very clean lingering finish. Food match: Hors d oeuvres or as an accompaniment to salads, seafood and poultry dishes,Chateau Des Leotins 雷奥城堡干红葡萄酒,产区:波尔多 葡萄品种:长相思 土壤:粘土土质,平均藤龄20年 品尝说明:明亮的黄绿色,具有清新奇异果和白花味,入口醇厚新鲜,带有典型的 热带果和甘草味,酸度适中是一款口感清脆美妙的白葡萄酒。 搭配说明:适合于鸡肉和奶酪搭配.,Serving temperature: 9-12C(Warm season: put in ice bucket some minutes or in the refrigerator for 1 hour) Type: Dry White Country: France Region: Entre-Deux-Mers Producer:Chateau Des Leotins Grape: Sauvignon Blanc,Tasting note A bright greenish-yellow colour. On the nose, a fresh bouquet of exotic fruits and white flowers. In the mouth, an intense and fresh sensation at first immediately followed by a very characteristic passion fruits flavour Food match: As an aperitif, or with seafood,朱丽娜干红 Julienas Domaine de Boischampt,产区:法国朱丽娜AOC 葡萄品种: 佳美 品尝说明:小石子土质,这款朱丽娜是一款较强劲的葡萄酒,略泛紫的宝石,带来红色和深色水果的香味,回味中可以找到桂皮等香料味,此款酒06、07年曾获得过法国Agricole de Paris银奖. 搭配说明:烤牛肉、法国煎炒菜肴是其完美的搭配,Serving temperature: 15-17C Type: Dry Red Origin: France Julienas AOC Region: Julienas Village Grape: 100% Gamay,Tasting note:Tasting note: Dark ruby with some orange reflections. A full attack with a blackcurrant liquorices flavor. The tannins are powerful making a well structured wine, persistent, good aftertaste. Food match: Perfect for grilled beef with French fries,Tasting note: Our Beaujolais Villages Terroir Memory shows a dark colour with ruby lights. It reveals intense black fruit aromas, the mouth is round, a little rustic, but full and fleshy. Nice finish with supple tannins. Food match: Matches well with charcuteries, grilled red meats, poultry and not too matured cheese,Type: Dry Red Origin:France Beaujolais Varieties: Gamay Serving temperature: 1315C (Store in the refrigerator - avoid too long time in ice bucket when serving)。,产区:法国博若莱产区AOC 葡萄品种: 佳美 品尝说明:这是一款非常清晰的葡萄酒,酒体呈宝石红,强烈的红水果和英国糖的味道,入口顺畅。 搭配说明:可与熟食,烤肉,家禽和奶酪烤鱼搭配。 饮用温度:1214C,博若莱干红 Beaujolais Domaine des Communes,Serving temperature: 16-18C Type: Red Wine Country: France Region: Bordeaux Producer: Univitis Grape: Merlot, Cab. Franc, Cabernet Sauvignon,Tasting note: Ripe, suave, velvety texture, firm tannins, majestic finish. It is quite closed on the nose but the first taste is wonderfully smooth. Pleasantly grassy scent and a herby character on the back of the nose. Very tasty and eminently agreeable. Food match: Red meats, game and cheese,Mayne Sansac 桑萨克干红葡萄酒,产区:波尔多 葡萄品种: 梅洛、品丽珠、赤霞珠 土壤:粘土土质,平均藤龄20年 品尝说明:红宝石红色,酒体成熟、温和,质地柔和,稳固的丹宁,回味时 间长。初闻香气没有很丰富但品尝后感觉酒体柔和,后继带有绿色植物、甜 椒和甘草的气息。口感一流.典型波尔多风格。 搭配说明: 可与红肉、野味和芝士搭配,勃艮第黑品乐 Bourgogne Pinot Noir,产区:法国勃艮第AOC 葡萄品种:黑品乐 品尝说明:土质,已钙质粘土为主,呈现亮丽的深红色,带有诱人的红色水果香味,甘草、花香、口感平滑、清新,回味持久,伴有热带水果香味。味道均衡,余味绵长。 搭配说明:可与火鸡、微拉中国菜搭配,Serving temperature: 15-16C (Store in the refrigerator - avoid too long time in ice bucket when serving)。 Type: Dry Red Country: France Bourgogne Region: Bourgogne AOC Village Grape: 100% pinot Noir,Tasting note: A clear red, medium dark. The nose is displaying seducing red fruits such as raspberries. The palate has a smooth and fresh attack, a good length and a delicious dry fruity finish. Food match: Turkey, Chinese slightly spicy,杜邦 -霞多丽白葡萄酒 Chardonnay,Tasting note: Beautiful little golden appearance, taste full and rounded, full of delicate fruit and flower, the recollection of slender and elegant. Food match: 1012 drinking, with suitable for fish, crabs and white meat, and so on.,Type: wine of white Origin: France, Languedoc VDP Wine Varieties: Chardonnay Serving temperature: 10-12C (Store in the refrigerator - avoid too long time in ice bucket when serving),种类:干型.VDP 产区:法国 南部郎格多克产区 葡萄品种:霞多丽 品尝说明:亮丽的略显金黄色的外观,口感饱满而圆润,充满了细腻的水果和花香,回味修长而高雅。 搭配说明:在1012度饮用,适合搭配鱼、蟹和白肉等。,墨贡干红 Morgon Cote du py vielle vigne,产区:法国博若莱 墨贡村AOC 葡萄品种:佳美 品尝说明: 我们的墨贡-毕丘是这个特别的产区最纯种而高雅的大使,它造就了这个产区最有名的风土,这款酒出自老藤,富含红水果的浓郁香味,兼有香料,带有果香果味的红石榴色,较好的结构感和平衡性,可以长时间存放,此款酒06、07年曾获得过法国Agricole de Paris银奖. 搭配说明:烤鱼类、野禽和烤肉类。,Serving temperature: 15-17C Type: Dry Red Country: France Beaujolais Morgon Region: Morgon AOC Village Grape: 100% Gamay,Tasting note: Deep ruby colour, a spicy bouquet, red fruits (strawberry, blackcurrant) and floral aromas ( iris, rose petal, violet). More than any other wine of the appellation, this Cote du py is distinctive, elegant and harmonious. Food match: Fish with vegetables or by itself after a meal,Chteau le Grand Faurie, St-Emilion Grand Cru,2000 大佛里城堡特级干红葡萄酒,产区:法国波尔多-圣爱美隆 葡萄品种: 80%美乐; 20%赤霞珠 土壤:砾石粘土平均藤龄30年 品尝说明:深宝石红色,植物香、李子和黑莓的香味,略带有可可、松露、 矿石的气味,复杂有结构和柔软单宁酸,香味持久带有成熟的橡木味回味悠 长,concours de bordeaux, vin daquitaine 2003, 银牌奖 搭配说明:理想的食物搭配-烤牛肉,鸡肉,成熟的奶酪。饮用前请醒酒!,Serving temperature: 1517C(Warm season: put in ice bucket some minutes or in the refrigerator for 1 hour) Type: Dry Red Country: France Region: St-Emilion, Bordeaux Producer: Chteau le Grand Faurie Grape: 80% Merlot, 20% Cabernet Sauvignon。,Tasting note: The wine greets you with an opulent bouquet of blackberries, ripe dark plums and sweet spices. Offers exiting notes of raspberry, black cherry, cacao, truffle and mineral that glide along with a fresh acidity. Food match: : Ideal with roast beef, chicken and mature cheese,波美侯老河城堡干红葡萄酒 Chteau Vieux-Rivire Lalande-de-Pomerol, 2005,产区:法国波尔多-波美侯 葡萄品种: 88%美乐; 12%赤霞珠 土壤:砾石粘土平均藤龄20年 品尝说明:采用有机种植、深红色红宝石的颜色,有机种植使其口感柔软诱人, 酒香带有清新的香草、小红水果和红莓味,略带泥土气息。口感饱满,结构 感强,水果和青红甜椒味、香味持久,非常圆润,橡木桶陈酿12个月。 搭配说明:烘烤肉类,北京烤鸭,饮用前请醒酒!,Serving temperature: 1517C(Warm season: put in ice bucket some minutes or in the refrigerator for 1 hour) Type: Dry Red Country: France Region: Bordeaux Pomerol Producer: Chteau Vieux-Rivire Grape: 88% Merlot, 12% Cabernet Sauvignon。,Tasting note: Dark ruby color, deep and intense. The bouquet is pure and fresh, a touch of vanilla and liquorice, red and dark berries, and undergrowth notes. On the palate well-matured and structured, a nice length of fruits and grey pepper. Food match: Classical roast meat, Beijing Duck for Chinese food,Blason dIssan Margaux Chteau dIssan 2nd Label 迪仙酒庄副牌,产区:法国波尔多-玛歌 葡萄品种:70% 赤霞珠, 30% 美乐 土壤:砾石粘土平均藤龄40年 品尝说明:波尔多顶级酒庄杰作色泽较深,闻有浓郁的紫罗兰花香、成熟浓郁的 水果味,结构丰满,品有较浓的烟熏过的新橡木味和黑樱桃味,温和的酒体酸度 适中,可长期储存。饮用前请醒酒! :搭配说明以搭配红肉,如羊肉,鸭肉为主,烤肉尤其适合搭配浓的芝士。,Serving temperature: 1517C(Warm season: put in ice bucket some minutes or in the refrigerator for 1 hour) Type: Dry Red Country: France Region: Bordeaux Margaux Producer: Chateau D issan Grape: 30% Merlot, 70% Cabernet Sauvignon。,Tasting note: A dark ruby color, and intense ripe fruity, leathery tones bouquet. Long flavor with an oaky touch, a solid structure. Black cherry tones on the after taste.,Food match: Best with red meat, lamb or duck. Ideal for rich cheeses,Vieux Chteau Brun, Pomerol 波美侯褐色城堡村级干红,产区:法国波尔多-波美侯 葡萄品种:20% 品丽珠, 80% 美乐 土壤:砾石土壤平均藤龄25年 品尝说明:深红色红宝石的颜色,口感柔软诱人,充满了香料和新鲜水果气息 尤其是黑樱桃、李子和黑巧克力气味浓郁、香味持久,口感香醇,平均树龄 20年,可长期存放。 搭配说明:以搭配猪肉,羊肉,鸭肉,烤肉等。饮用前请醒酒!,Serving temperature: 1517C(Warm season: put in ice bucket some minutes or in the refrigerator for 1 hour) Type: Dry Red Country: France Region: Bordeaux Pomerol Producer: Chteau La Ganne Grape: 80% Merlot, 20% Cabernet Franc。,Tasting note: Soft and seductive on the palate, full of spice and vivid fruit, predominantly featuring dark cherry and plum.,Food match:red meats, roasted turkey, game and cheese,四季干红 Las Cuatro Est Ciones Red Wine,种类: 干红 原 产国: 西班牙 产地: 拉芒夏 葡萄品种: 泰普尼诺 饮用说明: 酒体呈深紫红色, 伴有紫罗兰的晶莹色泽, 酒香如同草莓, 覆盆子, 口感柔顺,平和圆润, 单宁味. 搭配说明: 开胃菜, 烤肉, 香肠, 意大利面. 饮用温度: 13-15C,Serving temperature: 13-15C Type: Dry Red Country: Spain Region: La Mancha Grape: Tempranillo,Tasting note: Deep purple red colour with violet glints on nose, clean ripe fruit aroma(strawberry, raspberry)it is soft well structured with round tannins on the palate, with a very fruity finish. Food match: Tapas, grilled meats, sausages, rice and pasta,拉娜恰-泰普尼诺干红 La Nunciatura Tempranillo Red Wine,种类: 干红 原 产国: 西班牙 产地:拉忙恰 葡萄品种:泰普尼诺 饮用说明:此款酒呈现出深宝石红色。梅子香气,略带皮革味. 入口柔顺, 单宁低,口感饱满, 略微辛辣, 中等强劲, 易上口。 搭配说明: 中国佳肴,特别是肉类 饮用温度: 16-18C(在暖季饮用先放入冰桶数分钟或在冰箱里1小时),Serving temperature: 16-18C (Warm season: put in ice bucket a few minutes in refrigerator 1 hour) Type: Dry Red Country: Spain Region: La Mancha Grape: Tempranillo,Tasting note: An open blueberry aroma, a ripe fruity attack with some leathery notes. Easy drinking with a quite good length and structure. A light finish making an excellent all round use wine. Food match: Chinese food, especially meat,拉娜恰-赤霞珠干红 La Nunciatura Cabernet Sauvignon Red Wine,种类: 干红 原 产国: 西班牙 产地: 拉忙恰 葡萄品种: 100% 赤霞珠 饮用说明: 红宝石带有紫罗兰色,一种果霉的香味,很好的结构,成熟红色水果带有一点甜,非常平衡,稳定的单宁味. 搭配说明:肉(红肉和白肉),略带辣味或草本的食物,如匹萨上的肉。 饮用温度: 15-17C (放入冰桶中冷却几分钟或在冰箱存放1小时后饮用) 种类: 干红,Serving temperature: 15-17C (Warm season: put in ice bucket some minutes or in the refrigerator for 1 hour) Type: Dry Red Country: Spain Region: : La Mancha Grape: 100% Cabernet-Sauvignon,Tasting note: Ruby red color with violet tints. An open cherry dominated aroma. The attack shows good texture, ripe red fruit with touch of sweetness, developing with firm and well balanced tannins. Food match: Pizza, Shanghainese cuisine, and on its own,拉娜恰-美乐干红 La Nunciatura Merlot Red Wine,种类: 干红 原 产国: 西班牙 产地: 拉忙恰 葡萄品种: 梅洛 饮用说明: 中度深红色,凸现年轻且新鲜。 香气淡雅,间有红木莓芳香。口感柔和绵长,清爽的酸味。 搭配说明: 冷菜,大多数中国菜 饮用温度: 15-17C(暖季:冰桶中放置几分钟或冰箱中贮藏一小时),Serving temperature: 15-17C (Warm season: put in ice bucket some minutes or in the refrigerator for 1 hour) Type: Dry Red Country:Spain Region: : La Mancha Grape: Merlot,Tasting note: A medium dark color, showing youth and freshness. The aroma is gentle with discrete tones of red raspberry. The palate has a very smooth attack, medium length and, soft finish, but with refreshing acidity. Food match: Pasta, cold lunch, with most Chinese food,拉娜恰-西拉干红 La Nunciatura Syrah Red Wine,种类: 干红 原 产国: 西班牙 产地: 拉忙恰 葡萄品种: 西拉 饮用说明: 果味浓郁,香气迷人。口感协调,酒体圆润,单宁细腻,强劲。一款出色的西班牙葡萄酒,值得期待。 搭配说明: 红肉,匹萨, 烤火腿, 烤鸡等食物 饮用温度: 15 17C ( 饮用前置于15C 酒柜中),Serving temperature: 15 17C (Keep in wine cooler cabinet 15C before serving)

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论