大学英语第一册第三单元.ppt_第1页
大学英语第一册第三单元.ppt_第2页
大学英语第一册第三单元.ppt_第3页
大学英语第一册第三单元.ppt_第4页
大学英语第一册第三单元.ppt_第5页
已阅读5页,还剩94页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

,上海交通大学出版社,Book I,应用型大学英语系列教程,应用型大学英语综合教程,Application-oriented college English Course,2,上海交通大学出版社,Back,Next,Language Skills Development,Language in Use,Enhancement of Language Abilities,Unit 3,Unit Three,Table of Contents,3,上海交通大学出版社,Focus1 content,Back,Next,Starter,Text: Kathy is looking for a job,Working with words and phrases,Discussion,Practice: interpreting,Practice: translation,Practice: writing,Surfing the Internet,Highlights,Part 1 Language Skills Development,Table of Contents,4,上海交通大学出版社,focus1highlights,Back,Next,Highlights S: A song: thats the way of the world L: A job hunting experience R: Kathy is looking for a job W: Compound sentences (2) Internet work: Introducing what can lead to a failure and a success in a job interview,Part 1 Language Skills Development,5,上海交通大学出版社,focus1starter,Back,Next,1. Starter,A. Read the lyrics of a song. Then listen to the tape or the CD and sing in chorus.,6,上海交通大学出版社,focus1starter,Back,Next,1.Starter,7,( ) 1. My job had been handling household chores before I lost my job and took the retraining course. ( ) 2. I found some jobs, but none of them lasted long. ( ) 3. I enrolled for the Employment Program for the Middle- aged, but Mrs. Lam didnt. ( ) 4. I understood my instructors remarks on hearing them.,B. Listen to a job hunting experience. Then decide whether the following statements are true (T) or false (F).,上海交通大学出版社,focus1starter,Back,Next,F,F,1.Starter,T,F,8,It never occurred to me that the ownership of the tuck shop would be transferred and I would lose my job. I had never been engaged in any other field. So, I took the retraining course for domestic helpers to learn how to handle household chores. Just like other job-seekers, I had to face keen competition after the course. None of my jobs lasted long, and I felt helpless. I felt at a loss. I was scared and the sky seemed to be falling down. I lost my temper even over very trivial things. My friends said that it was not the way I had been. While I was in a state of depression, Mrs. Lam asked me to enroll in the Employment Program for the Middle-aged together with her. (To be continued),上海交通大学出版社,focus1starter,Back,Next,Tapescript,1.Starter,9,上海交通大学出版社,focus1starter,Back,Next,Then I attended the workshop under the Program. At first I only tried my luck, but later on I began to realize that it was quite useful. I recalled what an instructor said, “You cant change the weather, but you can change your mood.” I didnt quite get it when it first came to my ear. Now I understood what he meant was that we should not panic in the face of difficulty. Only then would we be able to make the best of our talents. After attending a number of interviews, I finally got a suitable job. It gave me a salary and relieved the pressure of basic needs.,1.Starter,10,Back,Next,Focus1 Text lead in,Text Lead in,Warm up:,上海交通大学出版社,1. Do you think a girl should spare no efforts to go to college? What if she has too much financial trouble? 2. Which do you think is more important or appropriate for a girl, to be well-educated for a dream job or to be well-married for a happy homemakers life? Why?,11,Text organization,Back,Next,上海交通大学出版社,Text Lead in,12,上海交通大学出版社,focus1text,Back,Next,Scene 1 (Kathy greets her landlady at the apartment.) Kathy: Good morning. Landlady: Good morning. How did you sleep after your long bus ride? Kathy: Oh, I slept like a log. I was dead to the world. Landlady: Help yourself to some coffee. Use the big blue mug. Consider it yours. Kathy: Thanks. Mm, the coffee smells good. Landlady: The milks in the refrigerator. The sugars on the table. Kathy: Oh, thats OK. I take it black. Landlady: You want a vitamin? Kathy: No, thanks.,Translation,凯西的求职经历 1. (凯西在公寓与房东寒暄) 凯西:早上好。 房东:早上好。坐了长时间的长途 车后,你睡得怎么样? 凯西:哦,我睡得像块木头,什么都不知道。 房东:自己拿咖啡喝吧。用大的蓝杯子。以后这就是你的。 凯西:谢谢。嗯,咖啡真香。 房东:牛奶在冰箱里。糖在桌子上。 凯西:可以了。我喝黑咖啡。 房东:来点维生素吗? 凯西:不用了,谢谢。,2. Text: Kathy Is Looking for a Job,be dead to the world: 睡得很熟 e.g. Dont worry about waking him up. He is dead to the world.,13,上海交通大学出版社,focus1text,Back,Next,Landlady: So, what are your plans for today? Kathy: I have a job interview at school. Landlady: Oh, thats why you look so businesslike. Kathy: Do you think its OK? Im not quite sure what they expect. Landlady: Its fine. What kind of job are you applying for? Kathy: I dont know. Im supposed to work at the college to cover some of my tuition. Landlady: Oh. College is so expensive these days. I dont know how anybody can afford it. Kathy: Some people get scholarships, and there are student loans and work-study programs like mine.,Translation,房东:你今天有什么计划? 凯西:我在学校有个工作面试。 房东:难怪你穿得这么整齐。 凯西:你看这样行吗?我不太肯定他们希望什么样的。 房东:这样很好。你申请的是什么工作? 凯西:我不知道。我得在学校打工以贴补一些我的学费。 房东:现在上学很贵。我不知道每个人怎么负担得起。 凯西:有些人拿奖学金,有些学生靠贷款,还有学生像我一样勤工俭学。,2. Text: Kathy Is Looking for a Job,businesslike: a. 实际的,讲究实效的 Note that “-like” is Note that like here is a suffix used after a noun to mean that something is similar to or typical of the noun. e.g. childlike 孩子般的,天真的 ladylike 如淑女/贵妇的 gentlemanlike 绅士般的,cover: vt. 够付(费用) e.g. Airlines are raising fares to cover the rising costs of fuel.,tuition: n. U 学费 e.g. When I started college, tuition was only $420 a semester.,14,上海交通大学出版社,focus1text,Back,Next,Landlady: Yes, but not everyone can get it. Kathy: Oh, my gosh look at the time. I dont want to be late for my interview. Can you tell me how to get to the college by bus? Landlady: Take a right go two blocks. Youll see the bus stop. Take the number 1 bus. Ask the bus driver to tell you where to get off. Kathy: By the way, when is the rent money due? Landlady: Actually, its due today but you can give it to me in a few days Good luck with your interview. Kathy: Thanks.,Translation,房东:是啊,不是每个人都能得到。 凯西:哦,天哪,看看时间。我可不想面试迟到。你能告诉怎样乘汽车去学校吗? 房东:向右走,过两条街。你就能看见车站。坐1号车。问一下司机你应该在哪里下车。 凯西:顺便问一下,最晚什么时候交房费? 房东:其实是今天。但是,你在几天之内交给我就行了。祝你面试好运。 凯西:谢谢。,2. Text: Kathy Is Looking for a Job,Question about Scene 1,15,1. What are the forms of financial aid for college students?And which one did Kathy want to get?,There are scholarships, student loans and work-study programs. Kathy wanted to get work-study programs.,Back,Next,上海交通大学出版社,2. Text: Kathy Is Looking for a Job,16,上海交通大学出版社,focus1text,Back,Next,Scene 2 (In the first job interview at the school office) Kathy: Hello, Im Katherine Blake. Clerk: Hi. Im Anne Miller. How can I help you? Kathy: Im a new student. Im here about my work-study arrangement. Clerk: Oh, uh didnt you receive our latest letter? Kathy: What letter? Clerk: We sent out a letter dated August 10th. Because of budget cuts, we had to cancel our work-study program this year. But dont worry! You still have your partial scholarship. Kathy: What? Do you mean you dont have a job for me? Clerk: Im afraid not.,Translation,2.(学校办公室,第一次工作面试) 凯西:你好,我是凯瑟琳布雷克。 职员:你好,我是安妮米勒。需要帮忙吗? 凯西:我是新生。我来这里是为了我的勤工俭学安排。 职员:嗯你没收到我们最近寄给你的信吗? 凯西:什么信? 职员:我们寄了一封信。8月10日寄出的。由于削减预算,今年我们只好取消勤工俭学项目。但是,不用担心。你仍然可以得到部分奖学金。 凯西:什么?你是说没有工作给我? 职员:恐怕没有了。,2. Text: Kathy Is Looking for a Job,17,上海交通大学出版社,focus1text,Back,Next,Kathy: I cant believe this. How am I going to pay for college? Clerk: We tried to notify everyone. Im really very sorry, but because of government budget cuts, theres just no money for these programs. Kathy: But I was counting on that money to help pay for tuition, books, living expenses, and rent. Clerk: I understand. We do have some alternatives. Sometimes there are jobs off-campus that come in. Why dont you check our bulletin board outside? Kathy: Outside? Clerk: Uh-huh. in the hallway. And Ill keep your resume here on file.,Translation,凯西:真不敢相信。我怎么付学费呢? 职员:我们做过努力。想通知到每一个人。真的非常抱歉,但是由于政府削减预算,没有经费继续这些项目了。 凯西:但是我指望这些钱来付学费、书费、生活费和房费。 职员:我理解。我们确实还有其它选择。有时会有一些校外的工作机会。你为什么不去看看外面的告示栏? 凯西:外面? 职员:嗯在走廊里。我把你的简历保存在文档里,2. Text: Kathy Is Looking for a Job,count on: 指望,依靠 e.g. A vegetable has to count on medical machines to live on.,bulletin board: 公告栏 e.g. I bought it second-hand from a man who put up a notice on the university bulletin board.,keep on file: 将保存在文件里 e.g. Well keep your personal information on file.,18,上海交通大学出版社,focus1text,Back,Next,Kathy: I dont have a resume. Clerk: Youll need one. Here, use this one as a sample. And you can use our computer lab to type it and print it out. Kathy: Thanks. Clerk: Youre welcome.,Translation,凯西:我没有简历。 职员:你需要一份。这个,按这个样子做。你可以用我们的计算机房写简历并打印出来。 凯西:谢谢。 职员:不客气。,2. Text: Kathy Is Looking for a Job,Question about Scene 2,2. What would be Kathys problem when she failed to get a job on campus?,She would have trouble paying for her tuition, books, living expenses, and rent.,19,3. (在公用电话亭里) 凯西:是的,我现在就可以车?不,我没有车你好,我打电话想问一下报纸广告上关于兼职前台接待的工作不,我在工厂工作了六年等一下。别挂,我得再投些钱等一下喂?喂?我看到了你在报纸上发布的广告是是我现在马上就来。噢,太好了!,上海交通大学出版社,focus1text,Back,Next,Scene 3 (At the telephone booth) Kathy: Yes, Im available right away. A car? No, I dont have a car. Hello, Im calling about the ad in the paper for a part-time receptionist No, I worked in a factory for six years. just a minute. Hold on, I have to put in some more money. Just a moment. Hello? Hello? Im calling in response to your ad in the paper Yesyes I can come over right now. Oh, yes!,Translation,2. Text: Kathy Is Looking for a Job,20,上海交通大学出版社,focus1text,Back,Next,(In the second job interview) Interviewer: Oh, I see you worked for a computer company. Kathy: Yes. I worked for Bull Information Systems in Boston. Interviewer: Could you tell me about your job there? Kathy: I supervised a small department. I looked after the day-to-day operations, quality control, that kind of thing. Interviewer: Mm-hum. We need someone with a background in data entry. Youre familiar with all the various computer programs, correct? Kathy: Oh, Im sorry. I dont really type that well. I didnt use the computers. I built them.,Translation,(第二次工作面试) 主考官:我知道你在计算机工厂工作过。 凯西: 是的。我在波士顿的公牛信息系统工作过。 主考官:你能讲讲你在那儿的工作吗? 凯西: 我负责一个小部门。我负责每天的运做,质量控制,诸如此类。 主考官:嗯,我们需要一个有数据输入经验的人。你对各种计算机程序都熟悉,对吗? 凯西: 噢,抱歉。我打字不太熟练。我不用计算机。我生产计算机。,2. Text: Kathy Is Looking for a Job,supervise: vt./vi. 负责,监督 e.g. The manager assistant took the managers place to supervise the work of the department. cf. supervisor: 主管人,监督人,督导,21,上海交通大学出版社,focus1text,Back,Next,Interviewer: I see, Miss Blake. Well, were interviewing a lot of people. Kathy: Excuse me, I could learn very fast. Interviewer: Well, thank you anyway for coming in. Kathy: Yeah?,Translation,主考官:我明白了,布雷克小姐。噢,我们正在面试很多人 凯西: 对不起,我可以很快学会。 主考官:不管怎样,谢谢你来参加面试。 凯西: 什么?,2. Text: Kathy Is Looking for a Job,22,上海交通大学出版社,focus1text,Back,Next,(In the third job interview) Kathy: Im here about the job you advertised in todays paper. Heres my resume. Ill have references in a couple of days. Employer: So tell me about yourself. Kathy: Well, I have six years experience in computer manufacturing. I have experience as a team leader. Im organized. Im a hard worker. Employer: Well, secretarial is what Im interested in. Kathy: Oh I do some typing and light bookkeeping but Im available only part-time.,Translation,(第三次工作面试) 凯西:我来这里是为了你登在今天报纸上的招聘启示。这是我的简历。几天内我会有推荐信的。 老板:那么,介绍一下你自己吧。 凯西:我有六年的计算机生产经验。我做过小组长,做事有条不紊,肯吃苦耐劳。 老板:其实,我感兴趣的是秘书方面 凯西:哦,我也打字并做一些简单的记帐工作但是我现在只能做兼职。,2. Text: Kathy Is Looking for a Job,reference: 1) C 推荐信 e.g. We will need references from your former employers. 2) C 推荐人 e.g. Ask your teacher to act as one of your references.,light: a. 轻松的,简单的 e.g. Since her accident she can only do light work.,available: a. 有空的 e.g. The Prime Minister is not available for comment now.,23,上海交通大学出版社,focus1text,Back,Next,Employer: What do you do the rest of the time? Youre not, uh married, are you? Kathy: No. Im starting college of music. Your ad in the paper said the job was part-time I just want to make sure its definitely part-time. Employer: Part-timeThats possible. Kathy: And what exactly is the job? Employer: Im looking for a personal secretary.,Translation,老板:你工作以外的时间都干什么呢?你没有结婚吧? 凯西:没有。我刚开始上学音乐学院。你在报纸上的广告说这份工作是兼职的我只是想确认一下是否是兼职的。 老板:兼职有可能。 凯西:那么具体的工作是什么呢? 老板:我想招一个私人秘书。,2. Text: Kathy Is Looking for a Job,24,上海交通大学出版社,focus1text,Back,Next,Kathy: Mm-hm And what are the responsibilities? Employer: You know, uh youd, answer the phone, and do filing, and make coffee, that sort of thing. Work closely with me. Kathy: Uh, what is the salary? Employer: Well now, that depends. I mean, lets just say that Id Id like to have an attractive woman working with me. What do you say? Kathy: I say forget it!,Translation,凯西:嗯,职责和任务是什么呢? 老板:你知道,嗯接电话、归档文件、煮咖啡诸如此类。跟我密切配合。 凯西:那么工资如何? 老板:这个,要看情况。我是说,这么说吧我我想请一位有魅力的女人,做我的贴身秘书。你觉得怎么样? 凯西:拉倒吧。,2. Text: Kathy Is Looking for a Job,Questions about Scene 3,25,Generally speaking, a personal secretary refers to a person who is employed to do office work, such as typing letters, answering phone calls, and arranging meetings for the employer. Of course, the factory owner did not mean this. What he meant was a woman with whom he would have sexual relations, that is, a mistress.,3. Why did the interviewer turn down Kathy?,Because Kathy didnt meet their requirements: a background in data entry and being familiar with all the various computer programs.,Back,Next,上海交通大学出版社,2. Text: Kathy Is Looking for a Job,4. What does “a personal secretary” usually mean? And what did the factory owner mean by a personal secretary?,26,上海交通大学出版社,focus1text,Back,Next,Scene 4 (Back to the apartment and greeted by Betty, Kathys neighbor) Betty: Hey, Kathy. How was your day? Kathy: Dont ask. Betty: Was it that bad? Kathy: I went in for a job interview at the college but no job. Budget cuts. Betty: Oh, no. What are you gonna do? Kathy: I answered a few “want ads”, but no luck.,Translation,4. (凯西回到公寓,邻居贝蒂在问候她) 贝蒂:嗨,凯西。今天怎么样? 凯西:别提了。 贝蒂:这么糟吗? 凯西:我去学校面试一个工作,但是没工作。因为削减预算。 贝蒂:啊,不。你打算怎么办? 凯西:我应征了几个招聘广告,但是没那么幸运。,2. Text: Kathy Is Looking for a Job,go in for: 参加,从事 e.g. Most girls do not go in for rough games.,27,上海交通大学出版社,focus1text,Back,Next,Betty: What about an employment agency? Thats what I did. Kathy: I tried. But I dont have enough word-processing skills. Betty: Its not easy to find a job. I was lucky to find mine. Kathy: Ugh, and in one place, a factory, that guy said he wanted an attractive woman to work for him. and then he touched me. Betty: No! Disgusting! Thats sexual harassment! That happened to me too. Kathy: I mean dont you feel like just slapping them? Betty: I did and then I lost my job.,Translation,贝蒂:职业介绍所怎么样?我就是这么做的。 凯西:我试了。但是我没有足够的文字处理技术。 贝蒂:找工作不容易。我很幸运找到了。 凯西:哦,在一个地方,是个工厂,那个男人说他要一个有魅力的女人和他紧密工作,然后他还摸我 贝蒂:不!真恶心!那是性骚扰!这事我也遇到过 凯西:我是说,你不想掴他们吗? 贝蒂:我打了之后我丢了工作。,2. Text: Kathy Is Looking for a Job,Question about Scene 4,harassment: n. U 骚扰,困扰 e.g. The actress accused the director of sexual harassment and made him apologize in public.,slap: vt. 掴,拍击 e.g. She slapped the man across the face for attempting to steal her purse.,28,5. What did Kathy and Betty share about their job interviews?,They both experienced sexual harassment and rejected the unwanted offer.,Back,Next,上海交通大学出版社,2. Text: Kathy Is Looking for a Job,29,上海交通大学出版社,focus1text,Back,Next,Scene 5 (Kathy with her new boyfriend at the restaurant) Kathy: Mm, Thomas, this is delicious. Thomas: Hi there. Kathy, this is my brother, Andrew. Andrew: Its a pleasure to meet you, Kathy. Kathy: Nice to meet you. Thomas (speaking to his brother): Why dont you pull up a seat? Andrew: All right. Thomas: Andrew runs the business here, for my parents. Hes the dutiful son. Andrew: Somebody has to do it.,Translation,5. (凯西与她新交的男友在餐馆) 凯西: 呣,托马斯,这真好吃。 托马斯:嗨。凯西,这是我哥哥安 德鲁。 安德鲁:很高兴认识你,凯西。 凯西: 很高兴见到你。 托马斯:为什么不搬个椅子过来? 安德鲁:好吧。 托马斯:安德鲁经营这里的生意, 为我父母。他是个孝顺的 儿子。 安德鲁:总得有人干。,2. Text: Kathy Is Looking for a Job,pull up (a chair/stool etc.): 搬椅子过来 cf. pull up: 停车 e.g. The driving instructor told me to pull up at the post office.,30,上海交通大学出版社,focus1text,Back,Next,Thomas: Kathys from Boston. Shes here to study at the San Francisco College of Music. Andrew: Congratulations! An excellent school, from what I hear You know, I want my son to take music lessons. Kathy: Its good to start as young as possible. (Thomass cell phone rings) Thomas: Excuse me (absent for a moment). Andrew: So you must be excited about going to music school. Kathy: Yes, if I can find a way to pay for it.,Translation,托马斯:凯西来自波士顿,她在这里的旧金山音乐学院学习。 安德鲁:祝贺你!很棒的学校,我听说过的你知道,我希望我儿子学音乐。 凯西:越小开始学越好。 托马斯(手机铃响):对不起(暂时离开)。 安德鲁:那么你一定为能考进音乐学院感到兴奋吧。 凯西:是的,如果我可以想方法支付学费的话。,2. Text: Kathy Is Looking for a Job,31,上海交通大学出版社,focus1text,Back,Next,Andrew: Oh is there a problem? Kathy: Well, I was supposed to have a job at schoolbut it fell through because of budget cuts. Andrew: So, youre looking for something else? Kathy: I tried an employment agency and answered some ads, but no luck. Andrew: Maybe you can give guitar lessons to my son, Alex. Kathy: Well, maybe I did teach some kids in Boston. How old is he? Andrew: He, hes ten. Heres a picture of him, a little old. Kathy: Oh, hes adorable.,Translation,安德鲁:哦有问题吗? 凯西:是的,我本想在学校找份工作但是由于削减预算泡汤了。 安德鲁:那么你在找其他的工作? 凯西: 我试过职业介绍所,也应征过一些广告,但是,运气不佳 安德鲁:也许你能为我儿子亚历克斯上吉他课。 凯西:嗯,也许我在波士顿教过一些孩子。他多大了? 安德鲁:他10岁。这是他的照片有点旧了。 凯西:哦,他很可爱。,2. Text: Kathy Is Looking for a Job,fall through: 失败,落空 e.g. Due to lack of funds, the project fell through.,32,上海交通大学出版社,focus1text,Back,Next,Andrew: Hes a good kid. I wish I could spend more time with him but this restaurant takes up so much of my time.You know, I just remembered Theyre looking for someone at Alexs after-school program. Maybe you should call the director. Kathy: An after-school program? Andrew: Yeah, you know, uh sports, music, arts, crafts Ill give you the directors name and number. Call her tomorrow. Tell her I recommended you. Kathy: Thank you, thats very nice of you. Andrew: Oh, sure.,Translation,安德鲁:他是个好孩子。我希望能多陪陪他,但是这家餐馆占了我很多时间我刚想起来亚历克斯的课外活动中心在招聘。也许你可以给主管打个电话。 凯西:课外活动中心? 安德鲁:对,你知道,体育、音乐、艺术和手工

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论