信用证范本及详解.doc_第1页
信用证范本及详解.doc_第2页
信用证范本及详解.doc_第3页
信用证范本及详解.doc_第4页
信用证范本及详解.doc_第5页
已阅读5页,还剩16页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

Dannyxu 中级会员 状态 离线 最全的信用证范本及祥解越南信用证:Appliant(申请人) : MINEXPORT SAIGON35-37 BEN CHUONG DUONG ST.,DIST.1HOCHIMINH CITY,VIETNAMBeneficiary(受益人): /1207047109045731923TAIZHOU JIADELI DOOR MACHINE CO.,LTD,NO.188,NORTHERN DAXI ROAD,DAXI TOWN,WENLING CITY,ZHEJIANG PROVINCE,CHINACurrency code,amount(信用证总额):USD7380.00 Availlable With By:ANY BANK IN CHINA BY NEGOTIATION 任何银行议付Drafts at: SIGHT FOR 100POT OF INVOICE value付发票的全部金额Drawee(付款行):EBVIVNVXVIETNAM EXPORT IMPORT COMMERCIAL JOMO CHIMINH CITY,VIETNAMPartial Shipments:NOT ALLOWED(不允许分装)Transshipment:ALLOWED 允许转船Loading on Boad/Dispatch/Taking in Charge at /Form: ANY CHINESE PORT起运港Latest Date of shipment(最迟装船日):060820Description of Goods and /or services(货物描述):1.NAME OF GOODS:ELECTRIC ROLLING DOOR MACHINE(FULL SET)2.QUANTITY:100SETS3.UNITPRICE:USD73.80/SETCIFTANCANG,HOCHINHCITY,VIETNAM(INCOTERMS2000)4.AMOUNT:USD7,380.005.ORIGIN:MADE IN CHINA6.QUALITY:BRAND NEW AND IN GOOD WORKING CONDITION7.PACKING:EACH SET IS PACKED INTO ONE CARTON BOX8.MARKINGIEN ANH,VIETNAMDocuments Required: THE FOLLOWING DOCUMENTS IN ENGLISH:1.SIGNED COMMERCIAL INVOICE IN 03 ORIGINALS AND 01 PHOTOCOPY已签发的商业发票三正一副2.FULL SET(3/3) ORIGINALS AND 01 PHOTOSHOP OF SIGNED CLEAN SHIPPED ON BOARD OCEAN BILLL OF LADING MADE OUT TO ORDER OF VIETNAM EXIMBANK MARKED FREIGHT PREPAID AND NOTIFY THE APPLICANT,ADDRESS AND TELEPHONE NBR OF SHIPPING AGENT IN HOCHIMINH CITY AND L/C NBR MUST BE INDICATED IN B/L已装船的清洁提单三正一副,做成以VIETNAM EXIMBANK 为抬头,注明运费已付,通知申请人,地址和电话号码在胡志明市的货运代理,信用证号码必须显示在提单上。3.CERTIFCATED OF QUANTITY AND QUALITY ISSUED BY THE SELLER IN 02 ORIGINALS(FULL NAME OF GOODS STATED)由卖家出具的质量和数量证明2份正本,注明货物的全名。4.CERTIFICATED OF ORIGIN ISSUED BY CHINA CHAMER OF COMMERCE ON OR BEFORE BILL OF LADING DATE IN 01 ORIGIN AND 02 COPIES中国商会签发的原产地证明书一正两副,日期不得迟于提单日。5.SIGNED DETAILED PACKING LIST IN 03 ORIGINALS AND 01 PHOTOCOPY.已签发的装箱单三正一副6.COPY OF FAX ADVISING APPLICANT DATED,VESSEL NAME,QUANTITYOFGOODS,PACKINGDETAILS,CONTRACT NO,NAME OF COMMODITY.INV value,L/C NBR,LOADING PORT,ETA HOCHINMINH CITY PORT .VN WITHIN 03 WORKING DAYS FROM SHIPMENT DATE。装船通知,写明开船日,船名,货物数量,装箱情况,合同号,货物名称,发票价值,信用证号码,装运港,目的港,在船开后的三个工作日内传真给议付申请人。7.INSURANCE COVERED BY SELLER INSURANCE POLICY /CERTIFICATE IN 02 ORIGINALS COVERING ALL RISKS FOR 110POT OF INVOICE value BLANK ENDORSED INDICATIONS CLAIM PAYBLE BY BAO VIET IN HOCHIMINH CITY,VIETNAM.由卖家投保, 按发票金额百分之一百一十(110%)投保的运输一切险保险单或保险证明原件两份。空白背书指示Charge ALL BANKING CHARGES OUTSIDE VIETNAM INCLUDING ADVISING ,NEGOTIATING,REIMBURSING COMMISION N AMENDMENT CHARGES AT BENS ACC.ADVISING/AMENDMENT CHARGES TO BE COLLECTEDBEFORE RELEASE OF L/C/ AMENDMENTPeriod for presentation(单据提交日期):DOCUMENTS MUST BE PRESENTED WITHIN21 DAYS AFTER SHIPMENT DATE开船后21天内提交Confirmation instructions WITHOUTInstructions to the paying/accepting/ PLS SEND DOCUMENTS IN COMPLIANCE WITH L/C Negotiating bank TERMS AND CONDITIONS IN 2 LOTS(THE FIRST LOT BY DHL AND THE SECOND ONE BY REGISTERED AIRMAIL)TO VIETNAM EXIMBANK,NO.7,LETHI HONG GAM ST.,DIST.1 HCMCITY,VIETNAMWITHIN 07 BANKING DAYS AFTER OUR RECEIPT OF DOCUMENTS STRICTLY COMPLIED WITH L/C TERMSAND CONDITIONS,WE SHALL REIMBURSE YOU ACCORDING TO YR INSTRUCTIONS IN THE CURRENCY OF THE CREDIT.USD50.00 DISCREPANCY FEE WILL BE DEDUCTED FROM THE PROCEEDS FOR EACH DISCREPANT SET OF DOCUMENTS PRESENTED UNDER THIS L/CAdvise through bank ICBKCHBJZJPINDUSTRIAL AND COMMERCIAL BANK OF C HANGZHOU ,CHINA 。印度的信用证通常对单据要求比较多一些如:Documents required1. clean on board ocean bills of lading(full set required if more than one original issued), marked freight prepaid, made out to the order of Citibank N.A. Mumbai , notify applicant. Bill of lading should be contain name and address of shipping agents(except those under us/un sanctions)1.已装船清洁提单(如果出了不止一套正本就要求全套),显示运费预付,以Citibank N.A. Mumbai为抬头,通知人为开证人提单上应注明船公司代理的名字和地址2. beneficiary manually signed commercial invoice in six copies addressed to applicant, certifiying merchandise to be of china origin and covering goods as per goods description clause. Invoice quoting import under foreign trade policy 2004-2009.2. 六套受益人手签的商业发票,发票上地址为开证人,并注明货物原产地为中国以及与货物描述一栏相符合,并注明发票符合外贸政策2004-2009(这句话我也不太懂,不过做发票的时候把原话抄上去就OK了)3. Certificate of china origin in duplicate issued by chamber of commerce.3. 由主管当局颁发的原产地证4. Beneficiarys certificate stating that all the points stated in applicants purchase order number 270/2z025m/452847 dated 18.07.2007 has been duly complied with.4.由收益人签发的证明,证明所有的要求符合开证人于2007.7.18所开出的订单号为270/2z025m/452847。5. Beneficiarys manually signed packing list in three copies. In packing list the gross weight, net weight and dimension in MM of each package should be shown separately.5.由收益人手签的装箱单三份。装箱单应根据包装分别表述出毛重,净重,以及体积,体积的单位为MM6. Marks and numbers to be mentioned on each and every package along with gross and net weight. A certificate stating that the above has been complied with to accompany documents for negotiation.6.每个包装要贴上唛头(包括毛重净重)并要出一个相关证明(这个证明只要自己做就OK)7. Invoice, bill of lading and packing list should be faxed to godrej by beneficiary with the applicants name immediately after shipment.7.船开后收益人要把商业发票,提单和装箱单传真给godrej(不懂这个是什么),估计还要注明开证人的名字。8. all consignment being imported into India by sea require a phytosanitory certificate from the country of original if this is mandatory as defined in plant quarantine regulation of import into India order 20038.这条翻译不出来,不过估计是要一个植物检疫证书,好像是根据2003年印度进口政策,从有些特定国家进口的货物需要植物检疫证书,这个我估计你可以查下9. Marine insurance policy or certificate. Full set in negotiable from in the currency of the credit blank endorsed or endorsed to Citibank of order. Covering 110 pct of invoice value. Issuance to include institute cargo clauses (A) institute war clauses (cargo) and institute strike clauses (CARGO) with claims payable in India. Insurance to cover from suppliers warehouse to applicants warehouse.9.海运保险单。全套可议付,空白背书或者背书为Citibank of order。要求按发票金额的110%买保险,保险类别为institute cargo clauses (A) institute war clauses (cargo) and institute strike clauses (CARGO),在印度索赔,保险是从工厂到工厂。10. Manufacturers (other than those under us/un sanctions) test certificate required.10.制造商的检验证明Additional conditionsDocuments to be sent directly to us in one lot by courier, at Citibank N.A. cooperate and investment bank, 4th floor port house.附加说明(这个是对银行的要求)就是说银行要一次把单据用快递寄到他们银行以及地址。Dannyxu 中级会员 状态 离线 最全的信用证范本及祥解塞浦路斯信用证样本,供参考:TO:BANK OF CYPRUS LTDLETTERS OF CREDIT DEPARTMENTNTCOSIA COMMERCIAL OPERATIONS CENTERINTERNATIONAL DIVISION*TEL:*FAX:*TELEX:2451 & 4933 KYPRIA CYSWIFT:BCYPCY2NDATE:23 MARCH 2005APPLICATION FOR THE ISSUANCE OF A LETTER OF CREDITSWIFT MT700 SENT TO:MT700转送至STANDARD CHARTERD BANKUNIT 1-8 52/F SHUN NIND SQUAREO1 WANG COMMERCIAL CENTRE,SHEN NANROAD EAST,SHENZHEN 518008 - CHINA渣打银行深圳分行深南东路5002号信兴广场地王商业大厦52楼1-8单元电话: 82461688 :27: SEQUENCE OF TOTAL序列号 1/1 指只有一张电文:40A: FORM OF DOCUMENTARY CREDIT跟单信用证形式 IRREVOCABLE 不可撤消的信用证 :20OCUMENTARY CREDIT NUMBER信用证号码00143-01-0053557:31C: DATE OF ISSUE开证日如果这项没有填,则开证日期为电文的发送日期。:31DATE AND PLACE OF EXPIRY信用证有效期 050622 IN CHINA 050622在中国到期:50: APPLICANT 信用证开证审请人* NICOSIA 较对应同发票上是一致的:59: BENEFICIARY 受益人CHAOZHOU HUALI CERAMICS FACTORYFENGYI INDUSTRIAL DISTRICT, GUXIANG TOWN, CHAOZHOU CITY,GUANGDONG PROVINCE,CHINA.潮州华利陶瓷洁具厂:32B: CURRENCY CODE,AMOUNT 信用证项下的金额USD*7841,89:41D:AVAILABLE WITH.BY. 议付适用银行STANDARD CHARTERED BANKCHINA AND/OR AS BELOW 渣打银行或以下的BY NEGOTIATION 任何议付行:42CRAFTS AT 开汇票SIGHT 即期:42ARAWEE 付款人BCYPCY2NO10BANK OF CYPRUS LTD 塞浦路斯的银行名:43PARTIAL SHIPMENTS 是否允许分批装运NOT ALLOWED 不可以:43T:TRANSHIPMENT转运ALLOWED允许:44AOADING ON BOARD/DISPATCH/TAKING IN CHARGE AT/FROM.装船港口SHENZHEN PORT深圳:44B:FOR TRANSPORTATION TO 目的港LIMASSOL PORT发票中无提及:44C: LATEST DATE OF SHIPMENT最后装船期050601:045AESCRIPTION OF GOODS AND/OR SERVICES 货物/服务描述SANITARY WARE 陶瓷洁具F O B SHENZHEN PORT,INCOTERMS 2000 fob深圳港,INCOMTERMS 2000:046AOCUMENTS REQUIRED 须提供的单据文件*FULL SET (AT LEAST THREE) ORIGINAL CLEAN SHIPPED ON BOARD BILLS OF LADING ISSUED TO THE ORDER OF BANK OF CYPRUS PUBLIC COMPANY LTD,CYPRUS,NOTIFY PARTIES APPLICANT AND OURSELVES,SHOWING全套清洁已装船提单原件(至少三份),作成以“塞浦路斯股份有限公司”为抬头,通知开证人和我们自己,注明*FREIGHT PAYABLE AT DESTINATION AND BEARING THE NUMBER OF THIS CREDIT.运费在目的港付注明该信用证号码*PACKING LIST IN 3 COPIES.装箱单一式三份*CERTIFICATE ISSUED BY THE SHIPPING COMPANY/CARRIER OR THEIRAGENT STATING THE B/L NO(S) AND THE VESSEL(S) NAME CERTIFYING THAT THE CARRYING VESSEL(S) IS/ARE: A) HOLDING A VALID SAFETYMANAGEMENT SYSTEM CERTIFICATE AS PER TERMS OF INTERNATIONALSAFETY MANAGEMENT CODE ANDB) CLASSIFIED AS PER INSTITUTE CLASSIFICATION CLAUSE 01/01/2001BY AN APPROPRIATE CLASSIFICATION SOCIETY由船公司或代理出有注明B/L号和船名的证明书证明他们的船是: A)持有根据国际安全管理条款编码的有效安全管理系统证书; 和B)由相关分级协会根据2001年1月1日颁布的ICC条款分类的.*COMMERCIAL INVOICE FOR USD11,202,70 IN 4 COPIES DULY SIGNED BY THE BENEFICIARY/IES, STATING THAT THE GOODS SHIPPED:A)ARE OF CHINESE ORIGIN.B)ARE IN ACCORDANCE WITH BENEFICIARIES PROFORMA INVOICE NO.HL050307 DATED 07/03/05.由受益人签署的商业发票总额USD11,202,70一式四份,声明货物运输:A)原产地为中国B)同号码为HL050307 开立日为 07/03/05的商业发票内容一致:047A: ADDITIONAL CONDITIONS附加条件* THE NUMBER AND DATE OF THE CREDIT AND THE NAME OF OUR BANK MUST BE QUOTED ON ALL DRAFTS (IF REQUIRED).信用证号码及日期和我们的银行名必须体现在所有单据上(如果有要求)*TRANSPORT DOCUMENTS TO BE CLAUSED: VESSEL IS NOT SCHEDULED TO CALL ON ITS CURPENT VOYAGE AT FAMAGUSTA,KYRENTA OR KARAVOSTASSI,CYPRUS.运输单据注明 船在其航行途中不得到塞*的Famagusta, Kyrenta or Karavostassi这些地方*INSURANCE WILL BE COVERED BY THE APPLICANTS.保险由申请人支付*ALL DOCUMENTS TO BE ISSUED IN ENGLISH LANGUAGE.所有单据由英文缮制*NEGOTIATION/PAYMENT:UNDER RESERVE/GUARANTEE STRICTLY 保结押汇或是银行保函 PROHIBITED. 禁止*DISCREPANCY FEES USD80, FOR EACH SET OF DISCREPANT DOCUMENTS PRESENTED UNDER THIS CREDIT,WHETHER ACCEPTED OR NOT,PLUS OUR CHARGES FOR EACH MESSAGE CONCERNING REJECTION AND/OR ACCEPTANCE MUST BE BORNE BY BENEFICIARIES THEMSELVES AND DEDUCTED FROM THE AMOUNT PAYABLE TO THEM.修改每个单据不符点费用将扣除80美元(最多40)*IN THE EVENT OF DISCREPANT DOCUMENTS ARE PRESENTED TO US AND REJECTED,WE MAY RELEASE THE DOCUMENTS AND EFFECT SETTLEMENT UPONAPPLICANTS WAIVER OF SUCH DISCREPANCIES, NOTWITHSTANDING ANY COMMUNICATION WITH THE PRESENTER THAT WE ARE HOLDING DOCUMENTS ATITS DISPOSAL, UNLESS ANY PRIOR INSTRUCTIONS TO THE CONTRARY ARE RECEIVED.如果不符点是由我方提出并被拒绝,我们将视为受益人放弃修改这个不符点的权利。是说如果提交了有不符点的单据并且被银行拒付的话,如果客人接受这些不符点,银行在没有收到你们的指示之前有权把单据给客人*TRANSPORT DOCUMENTS BEARING A DATE PRIOR TO THE L/C DATE ARE NOT ACCEPTABLE.早于开证前的运输文件不接受*DIFFERENCE OF USD3363.81(T.E.30 PERCENT OF INVOICE value)BETWEEN L/C AMOUNT AND INVOICES AMOUNT REPRESENTS AMOUNT PAID BY APPLICANTS DIRECT TO BENEFICIARIES OUTSIDE THE L/C TERMS WITHOUT ANY RESPONSIBILITY ON OURSELVES AND TO BE SHOWN ON INVOICES AS SUCH. L/C跟发票上USD3363.81的差额(30%发票额)由申请人直接用L/C以外的方式直接给予受益人:71B: CHARGESBANK CHARGES OUTSIDE CYPRUSINCLUDING THOSE OF THE REIMBURSINGBANK ARE FOR BEN. A/C. 在塞浦路斯以外银行产生的费用包括支付行的费用由信用证收益人负担,:48: PERIOD FOR PRESENTATION 单据提交期限DOCUMENTS MUST BE PRESENTED WITHIN 21 DAYS AFTER B/LADING DATE,BUTWITHIN THE VALIDITY OF THE CREDIT.在信用证有效期内,最迟装运期后21天内,向银行提交单据:49:CONFIRMATION INSTRUCTIONS保兑指示WITHOUT 不保兑:53A: REIMBURSING BANK偿付行BCYPGB2LBANK OF CYPRUS UKINTERNATIONAL DEPARTMENT,87/93 CHASE SIDE,SOUTHGATE N14 5BULONDON - UNITED KINGDOM.:78: INSTRUCTIONS TO THE PAY/ACCEP/NEG BANK 议付行NEGO OF DOCS THRU BANK OF CHINA LIMITED CHINA IS ALLOWED.PLEASE可通过中国银行议付,请DEDUCT RROM YOUR PAYMENT TO BENEFICIARIES THE AMOUNT OF USD15,00 (是15还是1500,请指明)于受益人的帐户中扣去USD15,00REPRESENTING RECORDING FEES. NEGOTIATION BANK TO OBTAIN作为记录费。REIMBURSEMENT FROM OUR ACCOUNT WITH REIMBURSING BANK 3 BUSINESS DAYS FOLLOWING THEIR AUTHENTICATED TELEX/SWIFT ADVICE TO US, STATING A) OUR CREDIT NUMBER, B)AMOUNT CLAIMED, C) value OF DOCUMENTS D)SHIPMENT/DISPATCH DATE AND E)THAT DOCS ARE IN STRICT COMPLIANCE WITH CREDIT TERMS. ON EXECUTION FORWARD TO US,BANK OF CYPRUS PUBLIC COMAPNY LTD,NICOSIA COMMERCIAL OPER. CENTER INTERN. DIV., 10 KYRIACOS MATSI AV. 1082 AY. OMOLOYITES,NIGOSIA, CYPRUS,ALL DOCS IN ONE LOT BY COURIER SERVICE AT BENEFICIARIES EXPENSE.所有单据应由偿付行于三个工作日内通过快件形式发给我们,费用由受益人承担。:72: SENDER TO RECEIVER INFORMATION 附言CREDIT IS SUBJECT TO U.C.P. 1993 本信用证根据跟单信用证统一惯例UCP500(1993 年版)开出I.C.C PUBL. NO.500. SUBJECT TO URRICC 525.COLLECT YOUR CHARGES FROMBENE.PLEASE ACKN.RECEIPT.CUMSTOMERS APPROVAL.Dannyxu 中级会员 状态 离线 #6使用道具发表于 2009-2-28 17:26 资料 个人空间 个人短信 加为好友 只看该作者 最全的信用证范本及祥解1 议付单据(A) 不接受附带保证函的议付单据。2 单据(A) 不接受先于开证日期的任何单据,包括运输单据。(B) 单据上的任何修改或更正必须有出具小人签,否则不予接受。(C) 所有要求的单据应该以英文出具,必须显示开证行的名称和信用证的号码,每张单据必须用印刷表格并以出具人的印刷信头出具,同时必须用手签签名。(D) 不接受第三方的单据。3 运输单据(A) 运输单据必须显示买方的全名和地址。(B) 如果信用证要求以集装方式运输,类似集装箱或托盘或者此类,运输单据必须说明已执行。(C) 提单必须声明:船公司在阿联酋的代理或代表的名称,电话号码,地址。(D) 海运提单按照UCP500次条款SUBARTICLE 23(IIIA)不接受。(E) 货代的提单即使签署了,如果依据ARTICLE 30 OF UCP 500照样不能接受。(F) 转船根据UCP500, 23,27,18款不接受。(G) 提单显示的附加运费,预付的,在UCP500,33款提及的不可接受,除非此类逾期费是产生于集装箱运输的。4 商业发票(A) 商业发票必须由在出口地的阿拉伯联合商会,如果有,或者由当地商会,或者在出口国的任何官方的贸易当局,或者有中国国际贸易促进会证实。(B) 发票必须显示协调商品编码。(C) 商业发票不能超出信用证的金额。(D) 正本商业发票必须由阿联酋驻中国大使馆/领事馆/公使馆认证。5 原产地证(A) 原产地证必须由行业商会或生产商或出口商或者有中国贸促会出具。(B) 原产地证必须清楚地显示生产商的国籍,如果不能显示,一份说明生产商原产国籍的公证书也是可以接受的 。(C) 原产地证必须由阿联酋驻中国使馆认证。/6 单证不符费为75美元。加上有关的电报费将从每次交单的金额中扣除。 即便有反对意见我们也将如此办理。7 保险已经通过当地的保险公司办理。 受益人应在装运之后3个工作日内通知:M/S. UNITED INSURANCE CO., P.O.BOX 1888, DUBAI(UAE)FAX NO. 04-2271217 并注明:预约保单号码:OPEN POLICY NO.UD/OP/1/92 同时通知开证申请人。 装运通知副本和传真报告应一同交单议付。8 在形式发票中所列的所有的品目的2%的全套备件必须分开包装,而且免费: 盖子,夹子,底座,固定器等,应在装箱单中列明。9 运输标记:AL SALHIYA LIGHTING/344/04 , 也应在提单上显示。商业发票和原产地证如果未经阿联酋使馆认证也可以接受,但是议付时必须减扣232美元作为在阿联酋的认证费, 议付行的列表中必须同样显示。叙利亚的信用证BASIC HEADER F 01 BKCHCNBJA910 1558 389808APPLICATION HEARDER 0 700 1043 070910 BLOMLBBXAXXX 1414 381606 070910 1548 *BLOM BANK S.A.L *BEIRUTUSER HEADER SERVICE CODE 103: BANK. PRIORITY 113: MSG USER REF. 108: DGTXI INFO. FROM CI 115:SEQUENCE OF TOTAL *27 : 1/1FORM OF DOC. CREDIT *40 A : IRREVOCABLEDOC. CREDIT NUMBER *20 : LCX/118/BHA/07APPLICABLE RULES *40 E : UCPURR LATEST VERSIONEXPIRY *31 D: DATE 071031 PLACE CHINAAPPLICANT *50 :MOHAMD SAMIR HALLAK, ALEPPO-SYRIABENEFICIARY: *59 ONGYANG FOCO ELECTRICAL INDUSTRY CO.,LTD.后面是地址,我就不写了AMOUNT *32 B : CURRENCY USD AMOUNT 75,806.80直接就到条款了:DOCUMENTS REQUIRED 46A:1) BENEFS SIGNED COMMERCIAL INVOICE IN 2 ORIGINALS AND 1 COPY, ISSUED FOR USD 42042.00 NOT ECXCEEDING, ESTABLISHED IN THE NAME OF: SAMI HALLAK, ALEPPO-SYRIA, BEARING BENEFS DECLARATION READING AS FOLLOWS:A) WE CERTIFY THAT THIS INVOICE IS AUTHENTIC, THE ONLY ONE ISSUED BY US FOR THE GOODS DESCRIBED THERE IN AND THAT IT MENTIONS THE EXACT VALUE OF THE SAID GOODS WITHOUT DEDUCTION OF ANY PAYMENT IN ADVICE. AND THAT THE ORIGIN OF THE GOODS IS FROM CHINA. B) WE DECLARE UNDER OUR OWN RESPONSIBILITY THAT WE ARE NOT REPRESENTED FOR SYRIA AND THAT SYRIA IS NOT INCLUDED IN THE TERRITORY OF ANY OTHER AGENT WHO WOULD BENEFIT FROM ANY COMMISION WHATSOEVER N OUR PRODUCTS IMPORTED INTO SYRIA. C) GOODS DESCRIBED IN THIS INVOICE ARE MANUFACTURED/ PRODUCED BY:-(INDICATE THE NAME OF THE FIRM OR THE MILL WHICH HAVE MANUFACTURED/PRODUCED THE GOOS)-D) WE DELARE THAT NO RAW MATERIAL OF ISREAL ORIGIN HAVE BEEN USED FOR THE PRODUCTION OR PREPARATION OF THE GOODS2) FULL SET (3/3) CLEAN ON BOARD MARINE BILL OF LOADING CONSIGNED to order and blank endorsed marked: freight prepaid SHOWING NOTIFY : SAMI HALLAK LEPPO-SYRIA3) SEPARATE OR COMBINED CERTIFICATE(S) ISSUED AND SIGNED BY THE CARRIER OR HIS AGENT OR THE MASTER OR HIS AGENT IN 1 ORIGINAL AND 1 COPY, STATING THAT THE CARRYING VESSEL NAMED -(TO INDICATE)-SUBJECT TO B/L NO. - DATED -IS OF -NATIONALITY AND ATTESTING THE FOLLOWING:A-THE SAID VESSEL IS ISM CODE CERTIFIED AND HOLDS A VALID INTERNATIONAL SAFETY MANAGEMENT CERTIFICATE AS WELL AS A VALID ISM DOCUMENT OF COMPLIANCE AS REQUIRED BY THE SOLAS CONVENTION 1974 AS AMENDED. B-THE SAID VESSEL IS ELIGIBLE TO ENTER TO THE TERRITORIAL WATERS OF THE COUNTRY OF THE PORT OF DESTINATION IN ACCORDANCE WITH THE LAWS AND REGULATIONS OF THE SAID COUNTRY. 4) CERTIFICATION OF ORIGIN IN 1 ORIGINAL AND 1 COPY. 5) WEIGHT AND PACKING LIST IN 2 ORIGINALS AND 1 COPY ISSUED AND SIGNED BY BENEFICARY, SHOWING THE WEIGHT AND THE CONTENTS OF EACH PACKAGEADDITIONAL COND. 47A :+EXCEPT AS OTHERWISE HEREIN INDICATED, ALL DOCUMENTS REQUIRED UNDER THIS DOCUMENTARY CREDIT MUST NOT INDICATE IN WHATEVER FORM(WHETHER TYPED OR STAMPED OR BY REPROGRAPHIC FORM). ANY DOCUMENTARY CREDIT NUMBER NOR ANY BANK NAME NOR MENTION L/C PAYMENT TERMS NOR INDICATE THAT THIS TRANSACTION ORIGINATES OR HAS BEEN FINANCED THROUGH A DOCUMENTARY CREDIT FROM BEIRUT. +THIS L/C IS PAYABLE TO BENFICARY FOR THE EFFECTIVE AMOUNT OF USD 75806.80 DESPITE COMMERICAL INVOICE TO BE ISSUED FOR USD 42042.00X EXCEPT AS OTHERWISE INDICATED UNDER THIS CREDIT L/C AMOUNT AND THE DIFFERENCE BETWEEN L/C AMOUNT AND INVOICE VALUE MUST NOT BE MENTIONED ON ANY OF THE DOCUEMTNS REQUIRED UNDER THIS L/C. SHIPPER OR CONSIGNOR ON DOCUMENTS OTHER THAN THE BENEFICIARY OF THIS CREDIT, IS NOT ALLOWED.(ART.14K IS NOT APPLICABLE)+B/L ISSUED AND/OR SIGNED BY N.V.O.C.C. AND/OR FREIGHT FORW

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论