综合英语二(2)课后翻译习题_第1页
综合英语二(2)课后翻译习题_第2页
综合英语二(2)课后翻译习题_第3页
综合英语二(2)课后翻译习题_第4页
综合英语二(2)课后翻译习题_第5页
已阅读5页,还剩74页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

综合英语二(2)课后翻译习题综合英语二(2)课后翻译习题综合英语二(2)课后翻译习题资料仅供参考文件编号:2022年4月综合英语二(2)课后翻译习题版本号:A修改号:1页次:1.0审核:批准:发布日期:Lessononeusethev.+n.oradj.+n.collocation克服困难破坏友谊拧开瓶盖拧紧瓶盖回复电话假装努力不辞辛苦减弱灯光养成习惯别有用心附加条件金科玉律引擎出现故障不耐烦鸣喇叭铺路usethe“usefulexpressions”杜教授不把自己的思想观点强加给学生,而是鼓励他们独立思考。使他父母担心的倒不是他的成绩不好,而是他对学什么都不感兴趣。格雷森先生从来没有想到他的私人秘书会把他的销售计划出卖给他的对手。这个问题归根结底是在我们努力实现现代化的过程中走哪条路的问题。为了活动手指,那位老太太特意用手洗小件衣物。由于火势已控制不住,他们不得不请消防队来。公司的销售部在观察市场,寻找推出(launch)新产品的契机。家长们常常试图用以往时代的少年英雄人物来激励孩子努力学习。我们装修(fix)公寓时,必须为邻居考虑。他感到他从工作中所得到的与所投入的不平衡。为了不使她感到难堪,我们都说没有看出有什么毛病。你所缺少的不是书本知识而是实践。useway,followandwatch如果你愿意的话,就跟着我,我带你去最近的邮局。这个周末我不想呆在家里看电视。我决定去看一场电影来换换口味(forachange)。这位老奶奶每天都坐在这里,看着孩子们在街边玩耍。报告完了之后将是分组讨论。他处理这起投诉案的独特的(unique)方式给我留下了深刻印象。我们尝试了几种解决这个问题的方法,但没有一种奏效。他日夜照看着刚动完手术的父亲。我现在可以不太费力地听懂“美国之音”和“英国广播公司”的广播了。注意别让孩子去触碰那根电线。司机必须遵守交通规则。语法部分:2.TranslatethefollowingsentencesintoEnglish,usingthelinkverbsinthebrackets我要她放心,告诉她我会把一切都安排好的。(rest)你的嗓子听起来好像哑了。(sound)连续半年没下雨,那条河都快干了。(run)这个菜闻起来好香啊,你是怎么做的(

smell)好长时间没见到你了,你的气色真好。(look)他进来时,会场的气氛一下子紧张起来。(turn)在这次经济危机中,许多公司都破产了。(go)由于他判断失误,一切努力都白费了。(prove)LessonTwousethev.+n.oradj.+n.orn.+of+n.collocation信仰上帝做出努力不遗余力集中意念收集邮票脱去帽子做出傻事擦根火柴创造奇迹导致不便增加财富点燃蜡烛自然规律忍耐限度忧虑的表情对…讲话做实验usethe“usefulexpressions”在闭幕词中,主席说了几句话,意思是要提高人们的社会意识。她突然明白了她并不是毫无希望,她应该再试一次。和他的许多朋友预料的相反,吉姆选择了教学工作。在最近一次记者招待会上,那位外交部发言人特别谈到中加(拿大)关系。全天上班的父母为了弥补没有和孩子呆在一起的时间,就给他们买过多的玩具。失业加上他的小女儿的死亡几乎把他逼进绝境。克里夫埃文思的档案能说明他是怎样变得一事无成。最后那个继母怎样了她受到任何惩罚了吗展览会开幕的前夜,亨利溜进了大厅,把所有的画都倒过来了。据我看,他是个可以信赖的人,一个在困难时期可以求助的人。usehappen,raiseandstretch这片沙漠绵延数百英里。小林愁容满面,出了什么事?那项报告说相当一些中等学校的水准需要提高。我最喜欢的那双鞋因为穿得太久都撑得变形了。他们去南极探险(expedition)的计划取消了,因为他们还没有筹到足够的资金。他的生意经营范围包括从软饮料到建材的各种商品。事故发生时,碰巧有位摄影师(cameraman)在现场,把那辆卡车拍了下来。太嘈杂了,演说者只好提高嗓门以使人们听得见他的声音。通常参考书是不能拿出阅览室的,不过我们对你可以放宽规定,仅此一次。幸运的是在发生爆炸时,碰巧房子里没有人。语法部分:3.TranslatethefollowingsentencesintoEnglish在病休了半年后,他发现很难赶上他的同学。我理所当然(takeitforgranted)认为你应该留下来。他不想让大家都知道他要走了。她愿意怎样生活不关我的事。这一切是怎么发生的至今还是个谜。他们是否同意你的观点是很重要的。我什么时候打电话你最方便?光说不干是没有用的。放弃这次机会似乎很可惜。在异国他乡独自一人是很难的。4.TranslatethefollowingsentencesintoEnglish,usingtheinfinitives(revision:infinitives)那伙强盗强迫银行出纳打开保险柜。如果孩子们想做什么就让他们做什么,你会惯坏了他们。据说他是我们国家英美文学方面的一位权威。现在人人都应该会用电脑,否则他就要落伍了。墙上的告示警告人们不要去碰棚栏,因为上面有电(tobeelectrified)。我看见那架飞机坠毁在田野上,火光冲天(burstintoflames)。对于那些中等收入,无奈住在城市附近的人来说,郊区提供着最文明的生活方式。我现在还无法决定是否参加比赛,但一旦我决定参加,我就一定要尽力。Lessonthree5.TranslatethefollowingpassageintoEnglish有一天,佛泽林盖先生发现他能够用意念使事情发生。起初这个非凡的能力使他困惑,使他忧虑。可是当他用意念创造出一些有用的物品之后,他的惊讶变成了愉悦。星期天,他把自己的非凡功能告诉了牧师梅迪格先生,并为他表演了一些奇迹。对此梅迪格先生感到很惊奇,他怂恿佛泽林盖先生创造了一个又一个的奇迹。他们的野心越来越大,最后,在牧师的要求下,佛泽林盖先生停止了地球的转动。地球是停下来了,但是地球表面上的那些能活动的东西没有停下来,继续在高速运动,造成了严重的破坏。佛泽林盖先生认识到他的奇迹出轨了,就命令一切恢复正常。之后,他用意念让自己失去了他的奇异功能。佛泽林盖先生的经历说明了,任何强有力的东西,要是使用不当就不会为人类造福,只会带来破坏。usethev.+n.oradj.+n.collocation暂搁话题提出建议改善通讯抬起头来修复寺庙改良土壤提高嗓门集中思想咆哮的狂风膨胀的野心usethe“usefulexpressions”在父母的鼓励之下,那个年轻的长跑运动员决定参加明年的北京国际马拉松赛(marathon)。有人提起那叛徒的名字时,强烈的厌恶心情在他心油然升起。布雷克先生机关算尽也没能从对手的秘书那里套出有关他们销售计划的有用情况。据说四肢爬行对人的健康有利。我们暂时不要谈细节问题,而是集中精力讨论原则问题。我们无论何时发现有任何不对时,都会尽力纠正。会上系主任对高教授的建议不予考虑,他说有更重要的问题要解决。王教授常说,30年以前他对微机的了解,不比今天一个5岁的孩子了解得多。usechange,orderandthink世界飞速变化,我们不得不时刻去适应它。战士们接到命令,要在天亮之前赶到遭受暴风雨袭击的地区。沉船事故发生(shipwreck)后,地方官员一直在考虑应该采取什么措施来防止这种事故。救火队队长命令每个队员工作时带防毒面具(gasmasks)。10月底当树叶变色时,远处的那些看上去宛如仙境(fairyland/wonderland)。每年要从国外订购上千册图书来增加图书馆的藏书。教书改变了他。他现在是个和蔼、有耐心、有爱心的人。有一些法律教授认为应该修改当前的婚姻法,使离婚更加困难。他们打算在这条街上再开一家乐凯快印店(LuckyExpress)。我认为在新的千年(millennium)向中国的信息产业投资是绝对值得的。LessonFourusethev.+n.oradj.+n.pattern.陷入昏迷打破沉默包扎伤口留下疤痕修建房屋蘑菇云后遗症浇树低烧悦目发烧唯一继承人usethe“usefulexpressions”水灾过后,居民们决定在灾后留下的旧镇的基础上建设一个崭新的镇子。全家——爸爸、妈妈和爷爷、奶奶都期望他做大事。他们现在正在做的是以领土换和平。在过去的3年里,这两个部门在反走私的斗争中,一直相互支持。按照21世纪的标准,今天有学问的人到那时就很可能是很无知的。在英国19世纪的上半叶,手工织布机逐渐被蒸汽机驱动的机器所取代。她发现男友吸毒后,决定和他断绝关系。经济犯罪在上升,一方面是因为许多公司为了得到合同贿赂重要官员,另一方面是许多人抵挡不住诱惑。与家里的人对他的期望相反,那个年轻人大学毕业后回到了故乡。很抱歉我没带现金,可以用信用卡(creditcard)结账吗?

useremain,touchandrun你不会等太久。323路车每15分钟开一趟。成为一名优秀的高校教师一直是我的奋斗目标。你的午餐一点也没有动,是不是不舒服?这个问题在他们的讨论中没有涉及到。根据业务的需要,他将在北京一直呆到6月份。许多电视观众被关于残疾(handicapped)儿童的那个节目所打动。为了减少污染,他从不在等候的时间里让自己的汽车引擎开着。我们的教育改革已经取得了不少成绩,但还有更多事情要做。黄河流入东海(theEastChinaSea)。还是个MBA学生的时候,他就在打工,学习如何经营一家公司。语法部分:2.TranslatethefollowingsentencesintoEnglish,usingabsolutestructures.没发一枪一弹,逃跑的犯人就都被擒住了。他眼里含着泪水,紧紧地握住我的手,一句话都说不出来。他慢慢地走着,手插在口袋里,好像很无聊。我们被安排在饭店的一个小房间里,窗外是一个停车场。我们被介绍给在场的所有人,他们当中有许多是非常成功的企业家(entrepreneur)。只有几天就要考试了,同学们都在紧张地复习功课。房间里一团糟(anuttermess),我们只好去旅店过夜。由于没找到小女孩的父母,警察只好把她带回家。因为有很多人缺席,会议只好被取消。头发染黑了后,他显得年轻了10岁。LessonFiveusethev.+n.oradj.+n.collocation.引经据典做出牺牲帮助某人牢记在心证明理论兼并公司做出表示谋取职位做大手术透露消息毫不在乎慢开汽车砍柴买单最高利益丰厚收入融化中的冰雪胃溃疡usethe“usefulexpressions”附近有没有什么地方能买到本市的街道图(roadmap)

那位著名的科学家从巴黎远道来到上海看望他最敬爱的老师。为了使公司渡过难关,这家人决定出售他们几个世纪以来一直珍藏着的部分名画。第1次去迪斯尼乐园时,孩子们充满了好奇。女孩子们输了球感到很难过,她们觉得辜负了学校的期望。伽利略毫不在乎同事们对他的议论,继续做他的实验。那家工厂决定压缩非生产性开支,集中资金开发高科技(high-tech)产品。在国外的这些年里,他牢记母亲的临别赠言(partingwords):无论在何处,你的祖国都在你的后面。usemiss,cutandcharge.这个小男孩把苹果切成两半,给了妈妈一半。我告诉他我没有听懂他讲的笑话时,他看起来感到惊讶。如果你付现金,我们就免费送货。警察指控那位司机酒后驾车。星期天他经常不吃早餐,而是来一顿早午合餐(brunch)。我想念家乡的一切——风景、食物、甚至夏日的炎热。我一路跑到车站,还是没赶上最后一班公共汽车。冬天的寒风像刀一样刺骨。他们剪一次发要收10美元。要做黄瓜色拉你得把黄瓜切成片。语法部分:4.TranslatethefollowingsentencesintoEnglish(revision:thesubjunctivemood)乔治的车胎要是没爆的话,他肯定能按时参加会议。如果那个女推销员坚持的话,约翰肯定会多付5%的钱买那个冰箱,因为他很喜欢它。如果说这世界上有一样东西对于他来说是不可缺少的话(dowithout),那就是咖啡。要是这个男孩再晚一天被人们发现,他肯定就会饿死。有人对她说假如她是一个男孩,或者她的家更有钱,她的机遇可能会更好。我真希望我没有答应给他买那本书,它已绝版(outofprint),我上哪儿才能弄到一本呢?

在别的社会制度下,那样大的洪水一定会使许多人无家可归。如果我们早一点来的话,肯定能找到更好一点的座位。LessonSix5.TranslatethefollowingintoEnglish英国是个小国家,但是它很美。英国的魅力之一在于他的多样化。在它的240500平方公里的领土内,它也像任何一个大国一样,有山川、平原、河流与湖泊。有人可能会说,那里的山只不过是些微型山脉。不过那些山虽小,却有大山的气魄。英国另一个特点是它有许多恰到好处的奇观。一个旅行者会不断对他所看到的景物感到惊叹不已。在起伏的平原上,他可能会突然发现前面有山坡陡峭的高山。在一个工业高度发达的地区,他也会出乎意料地看到一片崎岖不平的原野。不过最能打动旅行者的或许是自然与人工、乡村和城市之间的协调。这个特点在郊区表现得最为明显,那里的居民既能享受到城市的文明,又能过上乡间绅士的安逸生活。usethev.+n.oradj.+n.collocation征服自然探索世界列出清单做出妥协修剪树枝编撰字典锥型小山人造卫星陡峭的山峰走失的游客铁证usethe“usefulexpressions”新来的那位老师的生活方式不符合那个山村的简朴生活。和子的家人对他们的棚子应该满足了,因为按原子弹爆炸后广岛的标准,那就是一所豪宅。战争使得那个地区的人民不能过平静的生活。一个成功的企业应该随时按照市场的需求调整其生产。尽管用计算器做得更快,用心算做简单的算术题还是有必要的。在我们这个时代还有人怀疑高科技产品,以梅教授为例,他就拒不使用微机。北京的天安门广场是中国近代史里一些具有历史意义事件的见证人。他对犹太民族的同情源于他对正义的热爱和对法西斯主义的痛恨。Usesettle,suggestandfit.小陈叫我给他推荐一本周末读的书,我建议了《飘》。那老人在门前一张舒适的椅子里安顿下来,开始在那儿晒太阳、打盹。不少大学生不清楚自己适合做什么样的工作。中国代表团坚持两国的争端应该通过谈判解决。他的话使人感到他认为我们的工作还远非令人满意。从国外回来以后,夫妇俩决定在家乡无锡定居。他让人给他的新公寓单元安装防盗报警器(burglaralarm)。我父亲建议出去吃饭(eatout)来庆祝千禧之年的到来。LessonSevenusethev.+n.oradj.+n.collocation.透过表象窒息某人满足需要设立路障放弃个性丰富经验去掉面具去掉伪装暴露真我面对问题解决问题发展关系实现期望完成使命增进爱情做出承诺保持人格完整usethe“usefulexpressions”我认为朋友之间应该能够理解彼此的思想、感情和问题。那件事情发生之后,他们当中没有人还想再睡觉。由于要养活五口人,那位失业的高级工程师只得将就着在一家煤气站工作。凡是关心自己星球未来的人都应分担保护环境的责任。我们永远不会接受附带有政治条件的外援。他在那个委员会里任主席达20年之久后,难以接受退休的现实。杨教授用一句话总结了自己40年的教学经验:一个好教师就是要想方设法使自己成为学生不需要的人。他以往卷入的那件丑闻已使他的光辉业绩大为逊色。Usefree,careandmean.在会上不关心环境保护的那些公司受到了严厉的批评。那所学校从银行得到一笔50万元的无息贷款来更新语言实验室。这是改善教师居住条件的专款,不得挪用。那位青年把全部业余时间都用来在网上漫游(surfontheinternet)。这家旅店的客人都可享受免费的早餐。每当我们想放弃的时候,一两句鼓励的话对我们来说是非常重要的。我不在乎你将来干什么,但我很关心你将来会成为一个什么样的人。我们打算春节前去看望福利院(homefortheaged)里的老人,你愿意和我们一起去吗?

阅读时你可以根据上下文(context)来猜测生词的意思。听说那家化工厂要迁出本市我们都很高兴,因为对此地的老百姓来说这意味着他们将有干净的空气。语法部分:3.TranslatethefollowingsentencesintoEnglish.这两条粉色的和蓝色的裙子都很漂亮,但我更喜欢前者。如果要我选择,我宁愿选择后者。英格兰把工业成品(manufacturedgoods)用船运到美洲,然后从美洲买回其工业所需的原材料(rawmaterials)。你要去非洲?我还从来没有去过那么遥远的地方。我们将永远记住1966年到1976年那10年,那个失去理性的年代。他每天都要练6个小时的钢琴,很少有孩子这样用功。1997年他被国内一所著名大学录取了,这是他人生的一个重要转折点。他帮助警察抓住了凶手。但他没有想到,他的理发店也因此红火了起来(prosper)。LessonEightusethev.+n.oradj.+n.collocation.考不及格展开讨论照亮天空制造炸弹安放炸弹改变话题解密文件参加项目设计炸弹大有希望引爆炸弹造成问题填补空白患有疾病完成论文五金商店自制炸弹中等学生中下等学生过分的要求深呼吸投炸弹着火usethe“usefulexpressions”我觉得那个公司根本没有希望获得那项合同。他们的企业形象(enterpriseimage)很差。即使数码(digital)相机被广泛使用,传统相机也不会完全停止使用。警察到处寻找前一天在动物园走失的那个5岁男孩。这个项目开始之后能提供一千多个职位。你认为病人应不应该查看自己的病历材料(medicalrecords)

李教授有相当一批年轻有为的科学家来协助他进行这一研究项目。你在会上的发言给系主任留下了深刻印象,他希望你把主要的观点写下来。我们应该把原子结构的最新发现让所有从事有关研究的人都能参阅。Usediscover,loseandcatch.哥伦布(Columbus)于1492年发现了美洲。在嫌疑犯正准备离开他藏身之地的时候,警方抓住了他。一群旅游者在森林里迷了路,警察第二天才找到他们。科学家们已经找到了预测地震的一些办法。如果昨天你早点离开的话,你就能赶上你要乘的那趟火车了。年老体弱的人容易患流感。跟他一起工作了半年后,我们发现他是不可信赖的。快点,没有多少时间了,只剩下5分钟课就开始了。那位老人始终没有弄清楚他在街头晕倒后到底是谁那他送到医院的。那男孩子站在教室外面,想设法听到老师在讲些什么。LessonNineusethev.+n.oradj.+n.collocation.进行对照进球得分死里逃生发出邀请轻易认输进行指导睡个好觉整理领带影响视力小有名气远亲赢得奖学金到达目的地usethe“usefulexpressions”部长在讲话中提及上升的失业率是不明智的。那个年青人看上去十分机灵,精力充沛,人们立刻喜欢上了他。当时我没有意识到他们的恶毒打算,接受了那件工作。如果你不按教授的指导去做,你的实验注定要失败。要求博士生(PhDcandidate)除了英语之外,还要学习一门第二外语。他给老板解释说他睡过头了是因为他的闹钟早晨没响。国庆节前夕教育部设宴招待为我国做出巨大贡献的外国专家。他的棋一直下的很好,小时候就如此。谈了大约20分钟之后,两人之间的生疏感渐渐消失了。让我们为香港和澳门的繁荣(prosperity)而干杯。祝愿她们的明天更美好。Usedevelop,comeandgo.你要是遇到困难,去找学生会帮助你。到一定时候(intime)年轻人会明白生活里充满了荣枯盛衰(upsanddowns)。如果面试进行顺利,我期望两个星期内得到答复。大多数澳大利亚人不愿开发他们多有的土地,他们想让很多的国土保持原样。一家人正在看他们喜爱的脱口秀节目,突然屏幕上什么也没有了。近年来相当一些城市居民培养起了对古典音乐和芭蕾舞的爱好。原子弹在广岛爆炸时,顷刻间成千上万的建筑物倒塌,变成了废墟。我们希望在新的千年里所有国家都能以空前的速度发展。中国政府鼓励留学生学成回国,并做出了承诺,他们来去自由。他坚信他的梦想总有一天能够实现。语法部分:3.TranslatethefollowingsentencesintoEnglish,usingthemodalverbswehavelearnt.他不敢向他妻子透露那个消息,他怕她受不了。我敢说这不是意外事件,而是蓄谋已久的阴谋(plot)。你明天不用来上班了,就在家好好休息吧。他怎么竟然敢未经允许就从公司的账户上取钱!这台电脑最近修过,应该没问题。那个男孩子不敢告诉他的父母他又有一门功课不及格。深圳以前是个小镇,在过去的20年里,它已经发展成了一个现代化的城市。别担心,你很快就会适应远离父母的生活。LessonTenusethev.+n.oradj.+n.collocation.抚养孩子饲养家禽建立友谊珍视友谊同甘共苦谈论政治有新涵义承担责任协调分歧遵循模式遵循规律增长才智宽松的气氛服兵役下棋观光usethe“usefulexpressions”与美国人的坦率相反,英国人以矜持著称。国际互联网是80年代后期诞生,90年代发展起来的。我们选聘人员担任重要职务时,考虑三个条件(qualifications):受教育程度、经验和业绩。美国人认为友谊指个人之间的特定关系,不适用于国与国之间的关系。她和父母一起打兵乓球的时候,感到和他们最融洽。欧美同学会(WesternReturnedScholarsAssociation)接纳在国外学习或工作过一年以上的人入会。她在新岗位上努力工作,不是为了给上司留下好印象,而是为了发挥她的才干。你要是想让公司成功,你就要设法使劳资(labourandmanagement)双方步调一致。做了三年的翻译工作以后,他又要重新执起教鞭。我觉得单是面试不可能把能者筛选出来。Usedraw,meetandplay.自从我们在大学时代相识以来,25年已经过去了。孩子们画太阳时,经常让光芒向外四射。现在有许多少年儿童在学乐器,因为家长认为音乐能使他们更有教养(cultured)。那套单元房不大,但是能满足小俩口的需要。报上几则蹊跷的个人启事引起了鲍勃的注意,他把这一情况报告了警察。确实有的足球明星只为了钱踢球,并愿做违背运动员风度的事情。他出生于两条河流交汇处的一个小镇。他的国际形势报告赢得了听众震耳欲聋的掌声。这个委员会于每月第一个周一召开例会。中国人民不会忘记在他们为实现现代化努力的过程中,外国朋友们所起的积极作用。语法部分:3.TranslatethefollowingsentencesintoEnglish.考虑到机器已过时,它不值得买。坦白地说(tobefrank),我觉得你的建议不实际。整理(sortout)父亲遗物时,她发现了鲁迅的一封来信。要去国外旅行,你首先必须获得你要去的那个国家的签证。假设他不能按时来,我们该怎么办?即使你取得了一些进步,你也不能骄傲自大(conceited)。他对电脑一窍不通,只好去请儿子帮忙。如果小心照顾,他还是有希望康复的。LessonElevenusethev.+n.oradj.+n.collocation.自己量力发现缺点不思进取洗刷碗筷浪费精力提出问题跃入脑海征服商界倾倒垃圾迈出关键的一步缺斤短两的商品铺床usethe“usefulexpressions”无论出于什么目的,用皮肉之苦吓唬囚犯都是错误的。如果你买一台29英寸的电视机,商场会赠送一台小电扇。外面太冷了,孩子们只好在屋里玩。他们对政府感到失望,因为政府在一些不必要的工程上浪费了许多纳税人的钱。评估了公司赢得合同的可能性之后,总裁立即采取了措施。多数市民不赞成这个核工程,因为他们认为它会造成环境污染。难民们急切地盼望着能回到故土的那一天。这对夫妇在40岁出头时喜得一个千金。我们认为它不适合这项工作,因为他缺乏搞研究的经验。据报道,外长于今天下午开始了他的亚洲之行。Usehelp,hopeandwant.这些老人感到自豪,因为他们1958年参加了人民大会堂的修建。我希望你们都能认识到在语言学习中基本功训练的重要性。他想要他的孩子们能够独立地面对自己的困难。她希望能在年底完成在国外学习的任务。他在运动会上的成功帮助他重新获得了在学习上的信心。我们都希望北京能主办2008年奥运会。外语能帮助人们更快地了解外面的世界所发生的事情。——你看那边的乌云。我觉得天好像要下雨了。——希望别下。当问到他想要些什么作为他全心全意服务的回报时,那位清洁工说:“你们对我的服务的赏识。”语法部分:4.TranslatethefollowingsentencesintoEnglish.这个问题在我们上几次的会议上讨论过。直到他给我写信时我才知道他已经参军了。科学家们预言大约10亿年以后太阳就会冷得不能维持地球上的生命。他没有把我的话当真,以为我是在开玩笑。每当回想起在林教授实验室工作的日子,他心里就充满了成就感。自从大学毕业以来我弟弟一直为一家计算机公司工作。LessonTwelveusethev.+(prep.+)n.oradj.+n.collocation.变换姿势改变主意破坏胃口犒劳某人热情洋溢放下窗户产生结果打断谈话编造故事进行战斗按门铃水果摊摔门自信上路usethe“usefulexpressions”恐怕你上错了船。它是驶向上海的。秘书确保每位出席会议的人都有一份主席的讲话稿。你可以把电话费作为办公费用记下来。执政党击退反对党的强烈反对,使这项法案得以通过。我得抓紧时间,明天就该交论文了。面试中他信心十足,给考官留下了深刻的印象。搬家时他处理掉了200多本旧书。他因业绩突出受到嘉奖,得到了两周的假期。你今晚不用熬夜了,考试已延期到下周。就事业而论,他算得上是成功的。Usedecide,considerandstand.我已经决定辞去目前的工作,重新回到北大学习法律。你应该考虑一下这一新政策可能会引起的后果(consequence)。汽车上和拥挤,不少乘客一路上只得站着。那位老人受不了北方寒冷的天气,每年冬天像候鸟(migrantbird)一样转移到南方去。到毕业时,他还没有决定将来干什么。我们将认真考虑你的建议,随后告诉你我们的看法。广场的中央耸立着一座无名英雄纪念碑(monumenttotheunknownheroes)。他正在考虑使自己的电脑升级(upgrade)。她无法忍受别人在背后议论自己。她认为能当刘教授的助手是莫大的荣誉。语法部分:3.TranslatethefollowingsentencesintoEnglish,usingtheworld(s)inbrackets.这个消息不仅没让她高兴反而让她生气。(insteadof)除了他房间里的那盏灯,整个大楼都漆黑一片。(exceptfor)别看他工作起来干劲十足(energetically),他身体才不好呢。(but)我从不对别人谈我做的梦,除了对我的母亲。(except)从我们所掌握的证据看,他是有罪的。(from)这个棚子(shelter)能让我们暂避风雨。(from)我不知道大使馆具体在哪里,只知道它离牛津街很近。(except)除了安慰(offerwordsofsympathy)家属之外,医生对那位弥留的病人什么也做不了。(but)LessonThirteen5.TranslatethefollowingintoEnglish老年期是一个人生命的最后阶段。在此阶段,人面临不少问题。生理上老年人逐渐失去视力、听力、记忆力和体力。他们也还可能失去工作、业务爱好、朋友以及自己所爱的人。心理上,由于他们感到孤独和无能为力,他们越来越离不开他们的子女。此外,有些老年人还因怕死而不安。然而孤独的痛苦和怕死都不是变老的必然过程。问题在于他们失去了生活的意义。使老年期过得有意义的办法是参加适当的活动,找到活着的目标并争取达到。事实上,不管是老年人还是青年人,都需要有生活的目标,这样他们才能有面对困难和灾难的力量。没有这个目标,他们就可能会失去希望,从而放弃努力。usethev.+n.oradj.+n.collocation.永葆青春卸下负担追求知识克服恐惧无底深渊给零花钱减轻罪恶渴望真爱兴趣广泛/浓厚usethe“usefulexpressions”他一生都致力于世界和平,因而获得了诺贝尔和平奖。(theNobelPriceforPeace)他们没有理由干涉别人的私事。过去20年里我们取得了很大的成绩;我们现在应当戒骄戒躁,争取更大的进步。这两个国家建立了密切的关系,因为他们有广泛的共同利益。现在许多人仍然抱着一些旧思想不放。由于英语差,他和说英语的同事们无法沟通。光空谈是没有用的,我们还是干起来吧。不少老年人发现要使自己适应变化的时代相当困难。那些警察为了这个城镇的安全牺牲了不少的家庭生活,他们赢得了当地人的尊重。这次选举简直是对民主的践踏。Usewish,regardandgrow.非法入侵计算机储存的内容(hacking)是一种犯罪行为,问题是黑客难以查出。我真后悔没有在他离开之前把真相告诉他。孩子们长得很快,他们每天至少需要8小时的睡眠。愿大家在中国过得愉快。世界人口每秒钟都在增加。对贩毒者(drugdealers)我们是痛恨,对吸毒者(drugaddicts)是可怜。(用regard)我真想为“希望工程”多捐点儿款,可是我目前只能拿出这点。在中国,对MBA毕业生的需求正在迅速增长。尽管这些退休将军都年事已高,但他们还是希望自己能对国家的国防现代化有所贡献。茶主要种植与东南亚气候温和、雨量充足的地区。语法部分:2.TranslatethefollowingsentencesintoEnglish,payingattentiontotheuseofpunctuationmarks.人们在他口袋里发现了下列物品:一个装有35美元的钱包,一个空白兰地瓶子,两根烟斗,一盒火柴。我现在的情况跟以前不一样了:我现在是一个有家室的已婚男人,需要承担婚姻所要求的责任。当门被强行打开后,我们眼前呈现出(reveal)一片无法形容的场面:椅子翻了,照片框碎了,地上全是碎玻璃。我的早餐有果汁或牛奶,水煮鸡蛋或炒鸡蛋,还有面包或是馒头。(steamedbread)让我迷惑不解的是,他竟然没来参加毕业典礼。月亮慢慢地升起来了,星星也悄悄地爬上了天空。这个人不是做这个工作的最佳人选:他年纪大,身体不好,还不愿意接受新的事物。我们的公司地址是北京海淀区海淀路29号。他是1999年6月8号离开家乡去英国求学的。亨利史密斯,那个竞选州长的人,过去是为电影明星。LessonFo

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论