文言文翻译详解_第1页
文言文翻译详解_第2页
文言文翻译详解_第3页
文言文翻译详解_第4页
文言文翻译详解_第5页
已阅读5页,还剩7页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

文言文翻译详解文言文,又称古文,是中国古代的书面语言。它源于古代汉语,并随着历史的推进和文学的发展而演变。在我们的现代生活中,文言文虽然已经不再作为日常交流的工具,但在文学、历史、哲学等领域的著作中,仍然大量使用。因此,理解和翻译文言文的能力对于我们来说至关重要。

一、文言文的特性

1、文字简练:文言文通常使用简练的文字表达,使得文章紧凑而富有力度。

2、修辞丰富:文言文善于运用各种修辞手法,如比喻、排比、对偶等,使文章生动且富有艺术性。

3、文化深厚:文言文蕴含了丰富的文化内涵,反映了古代社会的思想、道德和价值观。

二、文言文的翻译技巧

1、理解词义:在翻译文言文时,首先需要理解每个词的词义。由于文言文的词汇与现代汉语有所不同,因此需要结合上下文来确定词义。

2、注意句式:文言文的句式与现代汉语有所不同,需要注意句子的结构、语序等。

3、把握文化背景:了解文言文所处时代的文化背景,对于理解文章的主题和含义非常有帮助。

4、参照注释:如果遇到难以理解的词汇或句子,可以参照文章后的注释进行理解。

三、如何提高文言文翻译能力?

1、多读多练:通过阅读大量的文言文,并对其进行翻译练习,可以提高对文言文的敏感度和理解能力。

2、学习古代文化:了解古代社会的文化背景和历史变迁,有助于更好地理解文言文的内涵。

3、掌握常用词汇:学习并记忆常用的文言文词汇,可以更快地理解文章的意思。

4、参考权威注释:选择一些权威的文言文教材或参考书,借助它们的注释和理解分析,帮助自己深入理解文章的含义。

四、总结

文言文翻译并非易事,需要大量的阅读和练习。通过掌握基本的翻译技巧,结合古代文化背景和历史知识,我们可以逐渐提高对文言文的敏感度和理解能力。在这个过程中,我们不仅可以更深入地了解古代中国的文化和思想,还可以提高自己的语言能力和文化素养。因此,我们应该积极地学习和掌握文言文翻译的技巧和方法,为自己的学术研究或生活工作打下坚实的基础。文言文句子翻译一、学习文言文,最应该下功夫的是多掌握文言实词、虚词的意义和用法。因为文言实词、虚词是文言语句的基本构成成分,只有掌握了一定数量的文言实词、虚词,具备了较强的基础知识和基本技能,才能顺利阅读文言文。而要掌握一定数量的文言实词、虚词,唯一的途径就是在平时多下功夫,多记多背。这里的多记多背,是指在理解的基础上,通过反复诵读来实现的。因为文言词语和现代汉语的词语在表意上存在一定的差异,有些差异还比较大。如果不注重理解,只是死记硬背,不仅记得不熟,而且容易记错。

二、学习文言文,要在“读”上下功夫。这里所说的“读”,一是指诵读,二是指多阅读。

1、所谓“诵读”,就是出声地朗读。对课文精彩片段常读常新,于涵咏品味的朗读中体会揣摩出其中的意蕴、境界和韵味,最后达到熟读成诵,“使其言皆若出于吾之口,使其意皆若出于吾之心”的程度。这样日积月累、潜移默化,既增加了自己的语言库存,又培养了语感,这将给自己的书面语和口头语都带来丰富而规范的语汇。

2、所谓“多阅读”,就是既指要有一定的阅读量,又指在读懂原文的基础上的多涉猎。前人早已说过:“读书破万卷,下笔如有神。”说的就是既要读得多(输入),又要读得懂(消化),还要会运用(输出)。有句名言说:“文章千古事,得失寸心知。”其中也道出了读与写的紧密和重要性。

三、学习文言文,要在“写”上做文章。这里所说的“写”,一是指多写文言文练习,二是指用文言文来写作。

1、多写文言文练习。多写多练是培养和提高文言文阅读能力的重要方法。在练习时,一是要注意对实词、虚词用法的辨析;二是要注意句法上的特点;三是要学会按现代汉语的习惯来理解原文中的句子;四是要学会翻译技巧。实践证明,通过大量的练习(尤其是近年高考卷中出现的比较浅显的文言短文),能够较快地提高阅读浅显文言文的能力。

2、用文言文来写作。用文言文来写作是考查学生文言文功底的一种好方法。它不仅要求学生有较扎实的文言基础,而且要求学生有谋篇布局的能力。虽然高考作文规定用白话文来写作,但平时用文言文来写作练习是很有好处的。不过要注意两点:一是平时要用文言文来写作练习,一定要在字数上严格控制;二是写时要先拟好提纲,再打草稿,最后修改定稿。总之只要我们肯下苦功夫去做去练,就一定会有收获的。高考文言文翻译文言文翻译是高考的重要考点,也是考生们难以把握的一个环节。在本文中,我们将从以下几个方面探讨如何做好高考文言文翻译。

一、掌握文言文基础知识

文言文翻译的基础是掌握文言文基础知识,包括词汇、语法、修辞等。考生们需要熟练掌握这些基础知识,才能在翻译时做到准确、通顺。例如,在词汇方面,需要掌握古代汉语中的多义词、通假字、古今异义词等;在语法方面,需要了解古代汉语的句式、时态、语序等;在修辞方面,需要理解古代汉语中的修辞手法,如比喻、夸张、借代等。

二、理解原文背景和语境

在翻译文言文时,考生们需要理解原文的背景和语境。背景包括时代背景、文化背景等;语境则包括上下文、语言环境等。只有充分理解这些背景和语境,才能准确把握原文的含义和作者的意图,从而做到准确的翻译。

三、注重语言表达和修辞手法

在翻译文言文时,考生们需要注意语言表达和修辞手法的运用。文言文的表达方式较为简洁,但意义深刻;而现代汉语的表达方式则较为丰富。因此,在翻译时需要注意两种语言的表达差异,尽量做到通顺、准确。同时,也需要理解原文中的修辞手法,如比喻、夸张、借代等,从而更好地表达原文的含义。

四、多做练习和比较

要想做好高考文言文翻译,考生们需要多做练习和比较。通过大量的练习和比较,可以逐渐提高自己的翻译水平和对文言文的敏感度。在练习时,可以选择一些经典的文言文篇目进行翻译练习,同时注意比较自己的译文与其他资料中的译文差异,从而不断提高自己的翻译水平。

做好高考文言文翻译需要掌握文言文基础知识,理解原文背景和语境,注重语言表达和修辞手法的运用,以及多做练习和比较。只有通过不断的努力和实践,才能逐渐提高自己的翻译水平,在高考中取得好成绩。初中文言文翻译文言文是中华文化的瑰宝,是古人留给我们的珍贵遗产。然而,由于文言文的语法和表达方式与现代汉语有很大的差异,对于初中生来说,理解文言文是一大挑战。因此,掌握初中文言文的翻译技巧和方法就显得尤为重要。

要了解文言文的基本语法和词汇。文言文中的词汇、语法、句式等与现代汉语有很大的不同。例如,文言文中的代词、介词、语气词等的使用与现代汉语有很大的差异。因此,要想正确理解文言文,必须先掌握这些基本知识。

要注意通假字、古今异义词、一词多义等特殊现象。通假字是指用一个音同或音近的字来代替另一个字,如“反”通“返”,“邪”通“耶”等。古今异义词是指同一个词在不同时代有不同的意义,如“妻子”在古代指妻子和子女,而在现代则指男子的配偶。一词多义是指一个词在不同的语境中有不同的意义,如“道”可以表示道路、道理、方法等。

再次,要善于利用上下文进行推断。在文言文中,有些词的含义可能比较模糊,需要通过上下文进行推断。例如,“绝”在文言文中可以表示“断绝”、“隔绝”、“灭绝”等不同意义,需要根据上下文来判断具体含义。

要注重实践和积累。要想提高文言文的翻译水平,仅仅掌握理论知识是不够的,还需要通过大量的实践和积累来提高自己的语感和语言能力。可以通过阅读文言文名著、练习文言文阅读理解等途径来进行实践和积累。

初中文言文翻译是初中生学习的一大难点,但只要我们掌握了正确的方法和技巧,就能够顺利通往古代的世界。通过了解基本语法和词汇、注意特殊现象、利用上下文进行推断以及注重实践和积累等方法,我们可以更好地理解和翻译文言文,为我们的语文学习打下坚实的基础。高中文言文复习专题:文言文翻译一、文言文翻译的标准

信:准确表达原文的意思,不走样,不歪曲,不随意增减内容。

达:译文要明白通晓,符合现代汉语的表述习惯,无语病。

雅:译文要尽量译出原文的风格。

二、文言文翻译的原则

直译为主,意译为辅。

三、文言文翻译的步骤

1、理解句义。要全面准确的理解句义,必须做到“字不离词,词不离句,句不离篇”。

2、直译为主。在文言文的翻译过程中,按原文用词造句的特点直接翻译,力求用符合现代汉语规范的词语替换文言词语。

3、意译为辅。对于某些难以直接译出的句子,可结合上下文的意思思考,做到既不随意增减内容,又保持原句的风貌。

四、文言文翻译的方法

1、保留法。即凡人名、地名、官名、帝名、国名、年号等均照录,这些词往往与历史背景有着密切的关系。

2、删略法。即将起补充说明作用的虚词去掉。

3、替换法。即将古词替换成现代词。

4、增补法。即将文言文中精简的词语补成完整句子的内容。

5、调序法。即将文言文中倒装的句子语序调整过来,使之符合现代汉语的表达习惯。

6、扩充法。即将文言文中语义单一、表意不明的词语根据上下文的意思进行扩充。

7、凝缩法。即将文言文中语义繁杂、表意不明的词语压缩简化。高血压危象详解高血压危象是指高血压患者在某些诱因作用下,血压突然和明显升高,一般超过180/120mmHg,伴有进行性心、脑、肾等重要靶器官功能不全的表现。高血压危象包括高血压急症和亚急症。高血压急症包括:颅内出血、脑梗死、急性冠脉综合征、重度主动脉夹层、急性肾衰竭、急性心力衰竭;亚急症包括:视盘水肿、眼急性鼻出血、急性呼吸功能不全等。

一、高血压危象的病因

1、心理社会环境因素:从事精神紧张度高的职业,尤其是脑力劳动者,他们的收缩压和舒张压均高于其它职业者。具有竞争性职业的紧张状态可引起血压升高,即使是短期的心理应激也可引起血压明显升高。心理生理研究提示,人在愤怒、惊恐、焦虑等情绪变化时,可影响血管活性肽的大量分泌,导致血管收缩,外周血管阻力增加,从而使血压明显升高。

2、体重大小:据研究,超重或肥胖者比体重正常者易发生高血压。

3、饮食习惯:食用过多的盐、饮食中缺钙和优质蛋白质、大量饮酒均可使血压升高。

4、人群遗传:大约半数高血压患者有家族史。

5、其他因素:口服避孕药、阻塞性睡眠呼吸暂停综合症等也与高血压的发生有关。

二、高血压危象的临床表现

1、高血压危象发生时,患者头痛,眩晕,烦躁不安,视力模糊,心悸气急,视力模糊,恶心呕吐症状。

2、严重时出现抽搐、神志丧失、昏迷,甚至一过性偏瘫、失语等。若出现肺水肿可有端坐呼吸、气喘及咳吐粉红色泡沫痰。

三、高血压危象的检查

1、实验室检查:尿常规检查尿蛋白阳性,尿浓缩功能减退;肾功能减退时,尿比重低而固定;尿中可出现红细胞和管型;血浆肾素活性增高;血及尿儿茶酚胺增高;尿中可测出血管紧张素原及其代谢产物;尿激酶活性也增高。

2、心电图检查:高血压患者伴有左心室肥厚者占20%~30%;伴有心律失常者占10%~15%;心电图异常者占30%~40%。超声心动图检查可发现心室腔扩大及左室肥厚现象。

3、X线检查:胸部X线检查可显示主动脉弓迂曲延长;左心室增大;主动脉瓣关闭不全时可见左心室增大现象。

4、眼底检查:视网膜动脉硬化是全身动脉硬化的一个征象。在高血压病早期即可出现视网膜小动脉痉挛,随着病情进展可出现渗出物和硬化改变。高血压危象时,视网膜静脉迂曲扩张并可发生出血及渗出物。

5、超声心动图检查:高血压患者伴有左心室肥厚者占20%~30%;伴有心律失常者占10%~15%;心电图异常者占30%~40%。超声心动图检查可发现心室腔扩大及左室肥厚现象。

6、动态血压监测:动态血压监测可提供24小时血压变化的客观数据,能较为准确地反映各时间段血压的全貌。目前多用于诊断白大衣高血压及隐蔽性高血压;评价血压升高程度、短时变异和昼夜节律以及治疗效果等。

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论