第六章语言接触与语言演变课件_第1页
第六章语言接触与语言演变课件_第2页
第六章语言接触与语言演变课件_第3页
第六章语言接触与语言演变课件_第4页
第六章语言接触与语言演变课件_第5页
已阅读5页,还剩44页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

语言接触与语言演变.语言接触概念:语言接触是指不同民族、不同社群由于社会生活中的相互接触而引起的语言交往、语言影响关系。.语言演变和语言变化有两个方面的来源:1)常规变化:语言自身结构的矛盾、整合引起的语言变化,来自语言的内部。Who(whom),which,what,that(疑问代词兼关系代词)。2)非常规变化:不同语言的接触引起的变化。这种变化是由语言外部的社会因素的作用引起的。.

语言接触导致语言影响和语言结构、功能的变化。由语言接触引起语言演变包括:1)语言结构的变化,包括词汇、语音和语法的变化;2)语言功能的变化,包括语言功能的升降、语言兼用、语言转用等。.第一节、语言的影响一、语言影响的类型1.从影响程度上分,可分为深影响和浅影响两类。海南三亚回族使用的回辉话,原本属于南岛语系的一种语言,属于黏着语,语法手段主要是词根加附加成分,没有声调。但长期受汉语影响,向分析型语言发展,而且出现了声调。Kungfupanda.2.从影响时间上分,可分为长型和短型。.3.从影响的方式上,可分为口语型和书面型两类。Longtimenosee..4.从吸收能力上分,可分为开放型和保守型。英语吸收外来词语的能力很强,大多使用音译手段。保守型的语言对外来成分有一定的排斥力。WTO、CPI、GDP世贸组织、消费者物价指数、国民生产总值

.5.从境内外分,可分为境内影响型和境内外影响型。境内影响型是指在一个多民族的国家里,不同语言的相互影响。境内外影响型指境内语言与境外语言的相互影响。(同一种语言、不同语言).二、语言影响的内容:1.词汇词汇影响主要表现是词汇借用,也就是借词。何为借词?.借词是指音与义都借自外语的词。1.音译麦克风(microphone)、梵亚玲(violin)、德律风(telephone)、水门汀(cement)2.意译3.音意兼译乌托邦(utopia).借词进入到另一语言之后,时间长了就会有构词能力。Bar吧酒吧饮吧网吧.从历时的角度看,一种语言的外来词有不同的历史层次。葡萄、石榴、苜蓿、玻璃、狮子菩萨、阎罗、僧、尼、和尚、塔胡同、蘑菇怎样区分新老借词?.思想、具体、资本、演绎、劳动哲学、主观、共产、归纳、经验、体操.2.语音新音位的借用。f增加新的音位结合方式。fo(佛).3.语法欧化句式一个幽灵,一个共产主义的幽灵,在欧洲徘徊…….两种语言里相同、相似的要素是不是都是语言接触的结果?两种语言里相同、相似的要素的来源1)同源2)语言接触3)语言类型学.汉藏语系印欧语系高加索语系阿尔泰语系南亚语系南岛语系.1.汉语语族(1)汉语语支-汉语-八大方言

2.藏缅语族(1)藏语支-藏语

(2)缅语支-缅甸语、阿昌语等(3)彝语支-彝语、傈僳语、哈尼语、纳西语、拉祜语、白语等(4)景颇语支-景颇语3.壮侗语族(1)壮傣语支-壮语、傣语、布依语、泰国语、老挝语等(2)侗水语支-侗语、水语、么佬语、毛南语等(3)黎语支-黎语4.苗瑶语族

(1)苗语支-苗语(2)瑶语支-瑶语。.三、制约语言影响的因素1.社会发展的需要表现在在借词上,就是不同时期有不同的借词。2.社会因素包括政治、经济、文化、人口等。人口越多、社会各方面越先进,其语言影响力越大。

汉语对周边国家的影响。

.3.宗教的传播对语言影响产生了不可忽视的作用。4.社会因素是变动的,语言影响也会发生改变。西班牙—葡萄牙—英语5.语言影响还受语言自身特点的制约。6.语言影响还有通过第三种语言为媒介的。.四、混合语混合语是指由两种或两种以上的语言由于接触而混合成的语言。皮钦语和克里奥尔语.洋泾浜语:来叫克姆(COME)去叫谷(GO),

好法身而沙发身,(howfashion而sofashion)

勃朗由与勃朗妹(belongyou与belongme)清晨见面谷猫迎,(goodmorning)好度由途叙别情。(howdoyoudo)..皮钦语一旦作为母语传递,成为一个社会交际语,它就开始逐步扩大词汇,严密语法,迅速发展丰富起来成为共同交际语言或独立语言。

.第二节语言兼用一、含义语言兼用指一个民族除了使用自己的母语外,还兼用另一民族的语言。

语言兼用与混合语有什么不同?.实际语言生活中,不少人能兼用几种语言,比如:1)在瑞典、荷兰等国,许多人除掌握本国语言外,还兼用英法德等国语言;2)我国新疆的少数民族,大部分人还兼用汉语等语言。.语言兼用和双语现象语言兼用又称双语现象,但这两个术语在实际使用上,有时存在一些差别。在我国,“双语”这个术语主要用于少数民族兼用汉语;人们对双语概念的界定不完全一致:.1)有些地方把方言区的人学习使用普通话(包括中文)也称为双语,如香港就把当地说粤语的人学习普通话(包括中文)称为双语,还在香港理工大学设立了双语学系。

2)外语学习.二、语言兼用的类型(P100).三、制约语言兼用程度的因素职业、年龄、性别语言环境(相邻、杂居)人口(人数少的名族兼用比例大)民族关系.四、语言兼用对母语的影响比起语言接触,语言兼用对母语造成的影响更大。.第三节语言转用一、含义语言转用是指一个民族或一个民族的部分人放弃使用自己的母语而转用另一语言的现象。语言转用又叫“语言替换”、“语言替代”。语言接触→双语现象→语言转用.不同民族对语言转用的态度不同。有的民族顺应历史发展的潮流,积极选用汉语作为交际工具。鲜卑族的拓跋氏建立了北魏王朝,为了加速语言转用,魏孝文帝还制定了一系列政策,禁止讲本民族的鲜卑语,提倡说汉语。高祖曰:“今欲断诸北语,一从正音。年三十以上,习性已久,容或不可卒革;年三十以下,见在朝廷之人,语音不听仍旧。若有故为,当降爵黜位,各宜深戒,如此渐习,风化可新。若仍旧俗,恐数世之后,伊洛之下复成披发之人。”.女真建立金朝,一直采取措施抵制语言转用,金世宗屡次告诫群臣,要求使用女真语;“汝辈自幼唯习汉人风俗,不知女直纯实之风,至于语言文字,或不通晓,是忘本也。汝辈当体朕意,亦当遵朕教诫也。”《金史》.二、类型1)整体转用型

如,我国的回族。2)局部转用型

如,居住在国外的华侨,有的转用了当地的语言;蒙古、维吾尔族因历史上迁徙等原因,出现了少部分人转用别的语言:云南通海地区的蒙古族转用了彝语;湖南桃源、常德的维吾尔族转用了汉语。.三、语言转用的条件1)分布杂居或散居;2)部分人群脱离了民族主体;者来寨人VS东干人..班固《汉书陈汤传》载:公元前36年,汉西域都护甘延寿、副校尉陈汤,带领四万多名将士讨伐北匈奴郅支单于,在郅支城(今哈萨克斯坦)看到一些奇特的军队,“步兵百余人,夹门鱼鳞阵,讲习用兵”。郅.3)族际婚姻。.第四节语言濒危一、语言濒危语言濒危、语言消亡自古有之,遍及世界各大洲。春秋战国时期,史载的古代民族东夷、南蛮、西戎、北狄,在后世典籍中消失了;.两汉以后,我国北方地区的语言,如西夏、鲜卑、契丹、女真、焉耆、龟兹等语言,后来随着民族融合,先后消亡了。在国外,已消亡的古代语言有:梵语、巴利语、哥特语、高卢语、赫梯语等。.统计与预测(2001)1)世界语言6760种中,使用人口在一万以下的有3248种,占总数的48%;使用人口在10万以下的有4611种,占总数的7%。2)在21世纪,使用人口在10万以下的语言有可能消亡,即世界语言中的三分之二将在21世纪消失。.濒危语言的界定1)两种主张其一,以语言使用人口的多少作为判断濒危语言的依据;其二,以掌握母语的年龄段为标准,认为40岁以下的人如已不掌握或虽懂一点但已不使用的语言是濒危语言。.2)量化标准应以量化的多项综合指标体系为依据,来判定一种语言是不是濒危语言。综合指标体系可分为核心指标和参考指标。.核心指标有三个方面:其一、丧失母语人口的数量比例;其二、母语使用者年龄段的分布比例;其三、母语能力的大小。.二、造成语言濒危的因素语言外部的因素:使用人口少、分布杂居、民族融合、政治经济文化状况等。语言内部原因:没有文字语言态度:本族人对语言消亡的态度.三、从语言结构的特点

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论