欢迎来到人人文库网! | 帮助中心 人人文档renrendoc.com美如初恋!
人人文库网

关联理论翻译

文章来源 毕业论文网 www.biyelunwen.com.cn。论关联理论与翻译。而关联理论认为人们。关联理论是近年来给西方语用学界带来较大影响的认知语用理论。根据关联理论。五 论关联理论在翻译中的适用性 摘要 翻译是跨文化交际的一项重要手段。甚至蔓延到了翻译 领域。作为指导交际的认知语 用理论。

关联理论翻译Tag内容描述:<p>1、文章来源 毕业论文网 www.biyelunwen.com.cn论关联理论与翻译文章来源 毕业论文网 www.biyelunwen.com.cn论文关键词:关联理论;明说;暗示 论文摘要:现代翻译界认为翻译是一种原作者,译者和读者之间的三元交际过程译者和读者特别是译者都要理解原作者在原文中表达出来的各种意义,而关联理论认为人们在交际过程中,包含明说(explicature)和暗含(implicature)两种意义,叫交际者不但要理解对方的明说还要理解言外之意,所以在关联理论的下翻译可以给目的语读者提供充分的语境效果而达到最佳关联,实现互明。 一、翻译的定义 对于翻译的定。</p>
【关联理论翻译】相关DOC文档
论关联理论与翻译.doc
关于我们 - 网站声明 - 网站地图 - 资源地图 - 友情链接 - 网站客服 - 联系我们

网站客服QQ:2881952447     

copyright@ 2020-2025  renrendoc.com 人人文库版权所有   联系电话:400-852-1180

备案号:蜀ICP备2022000484号-2       经营许可证: 川B2-20220663       公网安备川公网安备: 51019002004831号

本站为文档C2C交易模式,即用户上传的文档直接被用户下载,本站只是中间服务平台,本站所有文档下载所得的收益归上传人(含作者)所有。人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。若文档所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知人人文库网,我们立即给予删除!