欢迎来到人人文库网! | 帮助中心 人人文档renrendoc.com美如初恋!
人人文库网

科学与艺术的

对翻译是科学和艺术的辨证统一的思考。关于其性质是科学还是艺术。阐明了翻译活动中科学性和艺术性的和谐统一必要性。1. 翻译是艺术。走进科学与艺术的世界。  这里我要打开一个似曾相识但又有点陌生的世界——科学与艺术。科学与艺术。不是科学和艺术两样东西。科學與藝術的對話。如何用的科學的心情來認識、學習與拓展藝術。

科学与艺术的Tag内容描述:<p>1、对翻译是科学和艺术的辨证统一的思考【摘要】翻译是人类的实践活动。关于其性质是科学还是艺术,长期以来翻译界争论不休。本文就翻译领域的热点问题作了深刻的思考,阐明了翻译活动中科学性和艺术性的和谐统一必要性。【关键词】翻译;科学性;艺术性;统一1. 翻译是艺术英国文艺批评家里查兹说过:翻译很可能是整个宇宙进化过程中迄今为止最复杂的一种活动。它涉及哲学、语言学、逻辑、美学、历史、文化、心理学等领域;关于翻译的性质是科学还是艺术,翻译界历来看法不一;翻译到底是科学?还是艺术?这是我国翻译界半个多世纪以来长期争论而未。</p><p>2、走进科学与艺术的世界 更多 点击数:906 次录入时间:2008/10/7 15:36:00编辑:zss08这里我要打开一个似曾相识但又有点陌生的世界科学与艺术。这里讲的“科学与艺术”,不是科学和艺术两样东西,而是讲它们的关联,讲它们的结合点,讲它们的过去、现在和将来的发展。从神话故事中的智慧和美丽到科学和艺术自有人类文明以来科学和艺术就是一对孪生子女。人们希图对周围发生的种种现象,首先是对自然现象做出某种解释,于是自然科学萌芽了。人们希望驾驭他们当时还不能驾驭的事物,希望自己有无边的力量,幢憬美好的生活和幸福的爱情,于是。</p><p>3、科學與藝術的對話尋找達文西高中職社區化北適性學習社區裝置藝術大賽一 、依據臺北市政府教育局94年5月12日北市教職字第09433597800號函本校94年度高中職社區化各項經費核撥乙案辦理。二、活動主旨當代科學技術突飛猛進,對藝術的影響越來越大,新技術導致了裝置藝術、多媒體藝術、資訊藝術等新的藝術形式的出現,面對七年級的新世代,如何用的科學的心情來認識、學習與拓展藝術的領域,是身為教育者責無旁貸的任務。談到科學與藝術,達文西可以說是最具代表性的人物,他在科學與藝術方面的雙重才華,使他成為多才多藝的文藝復興人,我們。</p><p>4、语文教学是科学与艺术的结合。很多语文教师有这样的共识:在众多的语文教法中,课堂提问的诱导启发艺术显得非常重要。因为一节语文课的优劣成败,与教师能否成功地诱导学生发现问题、思考问题、解决问题密切相关。在 “提问回答反馈” 的课堂教学环节中,提问由谁主导,反馈由谁进行,直接影响着学生主体地位的发挥。因此,教师的课堂提问将影响和制约着学生思维训练的发展。我翻阅过一些优秀教师和骨干教师的教案,并听过他们的示范课,发现不管是普通教师,还是优秀教师或骨干教师,他们都是课前在教案上先行设计好问题,教学时一个个提。</p>
【科学与艺术的】相关DOC文档
对翻译是科学和艺术的辨证统一的思考.doc
走进科学与艺术的世界.doc
科学与艺术的对话.doc
语文教学是科学与艺术的结合.doc
科学与艺术的关系.doc
关于我们 - 网站声明 - 网站地图 - 资源地图 - 友情链接 - 网站客服 - 联系我们

网站客服QQ:2881952447     

copyright@ 2020-2025  renrendoc.com 人人文库版权所有   联系电话:400-852-1180

备案号:蜀ICP备2022000484号-2       经营许可证: 川B2-20220663       公网安备川公网安备: 51019002004831号

本站为文档C2C交易模式,即用户上传的文档直接被用户下载,本站只是中间服务平台,本站所有文档下载所得的收益归上传人(含作者)所有。人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。若文档所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知人人文库网,我们立即给予删除!