欢迎来到人人文库网! | 帮助中心 人人文档renrendoc.com美如初恋!
人人文库网

商务英语函电的

商务英语函电的文本特征。商务英语函电的特点与翻译技巧 新余学院 付小平 胡小刚 摘 要。商务英语函电是以英语为载体。商务英语函电 特点 翻译 中图分类号。浅议商务英语函电的清楚原则。商务英语函电。商务英语函电的文体特征 魏国平。分析商务英语函电的文体特征。

商务英语函电的Tag内容描述:<p>1、2020 个函电商务英语的句型个函电商务英语的句型 accept our thanks for the trouble you have taken. 有劳贵方,不胜感激。 are obliged to thank you for your kind attention in this matter. 不胜感激贵方对此事的关照。 tender you our sincere thanks for your generous treatment of us in this affair. 对贵方在此事中的慷慨之举,深表感谢。 us to thank you for the kindness extended to us. 对贵方之盛情,不胜感谢。 thank you for the special care you have given to the matter. 贵方对此悉心关照,不胜感激。 should be grat。</p><p>2、浅议商务英语函电的清楚原则 摘要: 撰写高水平的商务英语函电通常要遵守七个原则, 其中清楚原则是最基本的原则之一, 但国内以清楚原则为依据进行的应用研究尚不多见。本文针对清楚原则的运用, 分别从词语与句子等方面进行了论述。文章认为: 商务英语函电应尽量使用简单词语, 并注意代词的指代; 句子表达要求重点突出, 而且要有一定的连贯性。 商务英语函电是国际贸易的重要沟通工具。撰写高水平的商务英语函电通常要遵守七个原则, 其中, 清楚原则是七个原则中最基本的原则之一。在现有的商务英语函电研究成果中, 以清楚原则为依据进行的应。</p><p>3、英语商务函电的十个注意事项商业书信通常都非常正式,要求表达一定要非常清晰,否则会给业务来往造成麻烦。下面是有关文法的tips,看看你有没有犯同样的错误哦!1、切忌主客不分或模糊。例子: deciding to rescind the earlier estimate, our report was updated to include $40,000 for new equipment.应改为 deciding to rescind our earlier estimate, we have updated our report to include $40,000 for new equipment. (是we来decide,不是report.)2、句子不要零碎。例子: he decided not to audit the last ten contracts, because。</p>
【商务英语函电的】相关DOC文档
20个函电商务英语的句型
浅议商务英语函电的清楚原则.doc
英语商务函电的十个注意事项.docx
关于我们 - 网站声明 - 网站地图 - 资源地图 - 友情链接 - 网站客服 - 联系我们

网站客服QQ:2881952447     

copyright@ 2020-2025  renrendoc.com 人人文库版权所有   联系电话:400-852-1180

备案号:蜀ICP备2022000484号-2       经营许可证: 川B2-20220663       公网安备川公网安备: 51019002004831号

本站为文档C2C交易模式,即用户上传的文档直接被用户下载,本站只是中间服务平台,本站所有文档下载所得的收益归上传人(含作者)所有。人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。若文档所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知人人文库网,我们立即给予删除!