标签 > 新编阿拉伯语第三册第3课翻译[编号:27485984]
新编阿拉伯语第三册第3课翻译
第九课个人自由الدرسالتاسعالحريةالفردية一.教学内容。个人自由。مح...第九课个人自由对话一。自由是幸福的基础(欧麦尔和哈赛是开罗大学的两名新生。
新编阿拉伯语第三册第3课翻译Tag内容描述:<p>1、精选文库 第七课 成功 对话一 运气与勤奋 法赫米和马希尔是两位亲密的朋友 他们今天在大学见面里 他们之间发生了下面的对话 马 我今天看到你神经质 法赫米 你还好吗 法 别在我面前提好 好是我的敌人 谁在我面前提到好谁也是我的敌人 马 伙计 你怎么了 为什么这样消极 法 我在我的周围几乎看不到光明 我生活中的一切事物都是不幸的 不管我怎样 所有的事情都和我作对 马 你遇到了什么 每个问题都有解决方。</p><p>2、第七课 成功对话一:运气与勤奋(法赫米和马希尔是两位亲密的朋友,他们今天在大学见面里,他们之间发生了下面的对话:)马:我今天看到你神经质,法赫米,你还好吗?法:别在我面前提好,好是我的敌人,谁在我面前提到好谁也是我的敌人。马:伙计,你怎么了?为什么这样消极?法:我在我的周围几乎看不到光明,我生活中的一切事物都是不幸的,不管我怎样,所有的事情都和我作对。马:你遇到了什。</p><p>3、第九课 个人自由对话一:自由是幸福的基础(欧麦尔和哈赛是开罗大学的两名新生,一天当两人在大学前边散步时欧麦尔看向挂在学校一堵墙上的画作,上边写着:“人生中没有幸福除非一个人自由无拘无束地生活”。)欧:这标语在我第一天入学时就吸引了我。哈:这是我们老师穆斯塔法.鲁特菲.曼法鲁蒂的话。我读了他的很多关于这个主题的文章,他的思想确实很吸引我,尤其是这一句话。欧:是的,话虽短,但包。</p><p>4、生活的艺术对话一: 甜美有趣的假期(杰拉尔和加达是约旦大学的两位学生,一个学期结束了暑假到来了,他们两个从最后一场考试中走了出来。)杰:啊,学业终于结束了,休息的时候到了。加:你说的休息指的什么?杰:长假慵懒,睡觉,玩耍以及宅在家里。加:不,这话不合理。假期不是用来懒懒散散的,并且假期并不意味着消磨时间。我们应该利用它来获取知识与经验。杰:怎么做?加:你问这。</p><p>5、第六课 电视与社会 对话: 电视成为生活的必须品 (扎希尔教授坐在客厅里,他看起来非常生气又担心,他的妻子阿曼尼从厨房里出来并已经准备好午饭,然后发现他的这一情况。) 阿:我看到你有一点儿不安,你工作中遇到问题了吗? 扎:不是的,是为什么偏偏在这个时候停电? 阿:这有什么问题,现在是白天,现在好多时候都是白天停一会电,然后又重新来电,我们都习惯了啊。 扎:但是我现在在等我经常看的每周的节目。 阿。</p>