标签 > 新视野大学英语4课文翻译[编号:773775]
新视野大学英语4课文翻译
1.a艺术家追求成名。除了继续追逐不知还能做些什么。 成功之残酷正在于它常常让那些追逐成功者自寻毁灭。 对一名正努力追求成功并刚刚崭露头角的艺术家。
新视野大学英语4课文翻译Tag内容描述:<p>1、Unit 1 尽管她反复暗示想单独待一会,他仍执意要陪她 He imposed his company upon her in spite of her repeated hints of hoping to be left alone. 他的朋友从来拿不准他什么时候会怎么做,因为他总 是做些出人意料的事 His friends can never count upon how he is going to act under given conditions, as he is always full of surprises. 别为这点小事大惊小怪的,这可是我最不希望看到的 事 Dont make a fuss about such a small thing because that is the last thing I expected. 巴罗达太太不仅是位正派体面的女子,也是位非。</p><p>2、Unit1 P11Have you ever known anyone famous? If so, you may have found that they are remarkably similar to the rest of us. You may have even heard them object to people saying there is anything different about them. “Im really just a normal guy,” protests an actor who has recently rocketed into the spotlight. There is, of course, usually a brief period when they actually start to believe they are as great as their worshipping fans suggest. They start to wear fancy clothes and talk as if ever。</p><p>3、1.a艺术家追求成名,如同狗自逐其尾,一旦追到手,除了继续追逐不知还能做些什么。a成功之残酷正在于它常常让那些追逐成功者自寻毁灭。对一名正努力追求成功并刚刚崭露头角的艺术家,其亲朋常常会建议“正经的饭碗不能丢!”他们的担心不无道理。追求出人头地,最乐观地说也困难重重,许多人到最后即使不是穷困潦倒,也是几近精神崩溃。尽管如此,希望赢得追星族追捧和同行赞扬之类的不太纯洁的动机却在激励着他们向前。享受成功的无上光荣,这种诱惑不是能轻易抵挡的。成名者之所以成名,大多是因为发挥了自己在歌唱、舞蹈、绘画或写作等。</p><p>4、UNIT1 A 艺术家追求成名 如同狗自逐其尾 一旦追到手 除了继续追逐不知还能做些什么 成功之残酷正在于它常常让那些追逐成功者自寻毁灭 对一名正努力追求成功并刚刚崭露头角的艺术家 其亲朋常常会建议 正经的饭碗不能丢 他们的担心不无道理 追求出人头地 最乐观地说也困难重重 许多人到最后即使不是穷困潦倒 也是几近精神崩溃 尽管如此 希望赢得追星族追捧和同行赞扬之类的不太纯洁的动机却在激励着他们向前。</p>
【新视野大学英语4课文翻译】相关DOC文档
【新视野大学英语4课文翻译】相关PDF文档