签证单位工作证明信_第1页
签证单位工作证明信_第2页
签证单位工作证明信_第3页
签证单位工作证明信_第4页
签证单位工作证明信_第5页
已阅读5页,还剩12页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

签证单位工作证明信 一、国家机关出具中文版正文、英文版附件模 板 (注:政府机关出具公函,用本单位专用信笺 打印,并加盖公章。红色部分是需要申请人根据自 身具体情况修改的地方。) xx 省教育厅用笺 在职及收入证明 大不列颠及北爱尔兰联合王国驻华大使馆(驻 上海领事馆): 兹证明张三(个人护照号 g88888888)为我厅公 务员,自 1993 年 7 月起任职至今,工作表现良好; 现职法规处副处长,月收入(税后)人民币伍仟伍佰 圆(cny 5,500)。 张三申请于 xx 年 10 月 1 日至 10 月 7 日自费 赴贵国旅游度假,并保证在贵国期间遵守当地法律 法规,度假结束后按期返回。我厅已予准假,并为 其保留职位及薪金。请贵方协助办理有关签证手续。 如有问题,请联系我厅人事处,电话+86 (10) 8678-5588 转 1234。 此致 xx 省教育厅 人事处(公章) 二八年五月二十八日 (注:政府机关证明函英文部分另外用空白 a4 纸打印,不要盖章,附在中文证明信后。红色部分 是申请者根据自身具体情况,对应中文版本应该修 改的地方。) division of personnel department of education of xx province, p. r. china 28th may xx embassy 大使馆 / consulate 领事馆 of the united kingdom of great britain and northern ireland to whom it may concern dear sir or madam: we hereby confirm that mr. zhang san, the visa applicant, whose national passport number is g88888888, has been working for the department of education of xx province (abbreviated to xpde hereinafter) as a civil servant for fifteen years since july 1993 and has heretofore kept a good record of performance. the current title of mr. zhang is vice-director of division of legal affairs, xpde and his current salary (after- tax) is five thousand and five hundred renminbi yuan (cny 5,500) per month. mr. zhang applied for a leave of 7 days from 1st to 7th october xx for his vacation that he planned to spend in your country at his own expense. he assures to comply with uk laws when in your country and return to his position when the vacation is over. we have approved his application and made sure that we will reserve his position and salary during his leave. please kindly afford him any appropriate assistance concerning visa affairs in case of need. if any questions, please do not hesitate to contact the division of personnel, xpde at +86 (10) 8678-5588 ext. 1234. sincerely, division of personnel department of education of xx province (sealed) 二、民间机构出具证明信模板 (注:企业及民间团体等非政府机构可以不用 中文,直接用英文,在本单位专 用信笺上打印。红色部分为申请者根据自身具 体情况,应修改的地方。) 兴隆股份有限公司 地址:xx 省 xx 市 xx 区 xx 路 888 号兴隆大厦 邮编:800000 电话:(088) 8788-6688 传真:(088) 8788- 5588 网址: 电子函件:service department of human resource xinglong inc. 28th may xx visa office australian embassy 大使馆 / consulate 领 事馆 to whom it may concern dear sir or madam: we hereby confirm that mr. zhang san(张 三,注:用汉字标示一下), the visa applicant, whose national passport number is g88888888, has been working for xinglong inc. for fifteen years since july 1993 and has heretofore kept a good record of performance. the current title of mr. zhang is deputy general manager of the department of sales and his current salary (after-tax) is fifteen thousand and five hundred renminbi yuan (cny 15,500) per month. mr. zhang applied for a leave of 7 days from 1st to 7th october xx for his vacation that he planned to spend in your country at his own expense. he assures to comply with australian laws when in your country and return to his position when the vacation is over. we have approved his application and made sure that we will reserve his position and salary during his leave. please kindly afford him any appropriate assistance concerning visa affairs in case of need. if any questions, please do not hesitate to contact li si, the department of human resource at +86 (88) 8788-6688 ext. 1234. sincerely, (人事部负责人签名) li si(李四) manager of department of human resource xinglong inc. (公司盖章) 一、国家机关出具中文版正文、英文版附件模 板 (注:政府机关出具公函,用本单位专用信笺 打印,并加盖公章。红色部分是需要申请人根据自 身具体情况修改的地方。) xx 省教育厅用笺 在职及收入证明 大不列颠及北爱尔兰联合王国驻华大使馆(驻 上海领事馆): 兹证明张三(个人护照号 g88888888)为我厅公 务员,自 1993 年 7 月起任职至今,工作表现良好; 现职法规处副处长,月收入(税后)人民币伍仟伍佰 圆(cny 5,500)。 张三申请于 xx 年 10 月 1 日至 10 月 7 日自费 赴贵国旅游度假,并保证在贵国期间遵守当地法律 法规,度假结束后按期返回。我厅已予准假,并为 其保留职位及薪金。请贵方协助办理有关签证手续。 如有问题,请联系我厅人事处,电话+86 (10) 8678-5588 转 1234。 此致 xx 省教育厅 人事处(公章) 二八年五月二十八日 (注:政府机关证明函英文部分另外用空白 a4 纸打印,不要盖章,附在中文证明信后。红色部分 是申请者根据自身具体情况,对应中文版本应该修 改的地方。) division of personnel department of education of xx province, p. r. china 28th may xx embassy 大使馆 / consulate 领事馆 of the united kingdom of great britain and northern ireland to whom it may concern dear sir or madam: we hereby confirm that mr. zhang san, the visa applicant, whose national passport number is g88888888, has been working for the department of education of xx province (abbreviated to xpde hereinafter) as a civil servant for fifteen years since july 1993 and has heretofore kept a good record of performance. the current title of mr. zhang is vice-director of division of legal affairs, xpde and his current salary (after- tax) is five thousand and five hundred renminbi yuan (cny 5,500) per month. mr. zhang applied for a leave of 7 days from 1st to 7th october xx for his vacation that he planned to spend in your country at his own expense. he assures to comply with uk laws when in your country and return to his position when the vacation is over. we have approved his application and made sure that we will reserve his position and salary during his leave. please kindly afford him any appropriate assistance concerning visa affairs in case of need. if any questions, please do not hesitate to contact the division of personnel, xpde at +86 (10) 8678-5588 ext. 1234. sincerely, division of personnel department of education of xx province (sealed) 二、民间机构出具证明信模板 (注:企业及民间团体等非政府机构可以不用 中文,直接用英文,在本单位专 用信笺上打印。红色部分为申请者根据自身具 体情况,应修改的地方。) 兴隆股份有限公司 地址:xx 省 xx 市 xx 区 xx 路 888 号兴隆大厦 邮编:800000 电话:(088) 8788-6688 传真:(088) 8788- 5588 网址: 电子函件:service department of human resource xinglong inc. 28th may xx visa office australian embassy 大使馆 / consulate 领 事馆 to whom it may concern dear sir or madam: we hereby confirm that mr. zhang san(张 三,注:用汉字标示一下), the visa applicant, whose national passport number is g88888888, has been working for xinglong inc. for fifteen years since july 1993 and has heretofore kept a good record of performance. the current title of mr. zhang is deputy general manager of the department of sales and his current salary (after-tax) is fifteen thousand and five hundred renminbi yuan (cny 15,500) per month. mr. zhang applied for a leave of 7 days from 1st to 7th october xx for his vacation that he planned to spend in your country at his own expense. he assures to comply with australian laws when in your country and return to his position when the vacation is over. we have approved his application and made sure that we will reserve his position and salary during his leave. please kindly afford him any appropriate assistance concerning visa affairs in case of need. if any questions, please do not hesitate to contact li si, the department of human resource at +86 (88) 8788-6688 ext. 1234. sincerely, (人事部负责人签名) li si(李四) manager of department of human resource xinglong inc. (公司盖章) 一、国家机关出具中文版正文、英文版附件模 板 (注:政府机关出具公函,用本单位专用信笺 打印,并加盖公章。红色部分是需要申请人根据自 身具体情况修改的地方。) xx 省教育厅用笺 在职及收入证明 大不列颠及北爱尔兰联合王国驻华大使馆(驻 上海领事馆): 兹证明张三(个人护照号 g88888888)为我厅公 务员,自 1993 年 7 月起任职至今,工作表现良好; 现职法规处副处长,月收入(税后)人民币伍仟伍佰 圆(cny 5,500)。 张三申请于 xx 年 10 月 1 日至 10 月 7 日自费 赴贵国旅游度假,并保证在贵国期间遵守当地法律 法规,度假结束后按期返回。我厅已予准假,并为 其保留职位及薪金。请贵方协助办理有关签证手续。 如有问题,请联系我厅人事处,电话+86 (10) 8678-5588 转 1234。 此致 xx 省教育厅 人事处(公章) 二八年五月二十八日 (注:政府机关证明函英文部分另外用空白 a4 纸打印,不要盖章,附在中文证明信后。红色部分 是申请者根据自身具体情况,对应中文版本应该修 改的地方。) division of personnel department of education of xx province, p. r. china 28th may xx embassy 大使馆 / consulate 领事馆 of the united kingdom of great britain and northern ireland to whom it may concern dear sir or madam: we hereby confirm that mr. zhang san, the visa applicant, whose national passport number is g88888888, has been working for the department of education of xx province (abbreviated to xpde hereinafter) as a civil servant for fifteen years since july 1993 and has heretofore kept a good record of performance. the current title of mr. zhang is vice-director of division of legal affairs, xpde and his current salary (after- tax) is five thousand and five hundred renminbi yuan (cny 5,500) per month. mr. zhang applied for a leave of 7 days from 1st to 7th october xx for his vacation that he planned to spend in your country at his own expense. he assures to comply with uk laws when in your country and return to his position when the vacation is over. we have approved his application and made sure that we will reserve his position and salary during his leave. please kindly afford him any appropriate assistance concerning visa affairs in case of need. if any questions, please do not hesitate to contact the division of personnel, xpde at +86 (10) 8678-5588 ext. 1234. sincerely, division of personnel department of education of xx province (sealed) 二、民间机构出具证明信模板 (注:企业及民间团体等非政府机构可以不用 中文,直接用英文,在本单位专 用信笺上打印。红色部分为申请者根据自身具 体情况,应修改的地方。) 兴隆股份有限公司 地址:xx 省 xx 市 xx 区 xx 路 888 号兴隆大厦 邮编:800000 电话:(088) 8788-6688 传真:(088) 8788- 5588 网址: 电子函件:service department of human resource xinglong inc. 28th may xx visa office australian embassy 大使馆 / consulate 领 事馆 to whom it may concern dear sir or madam: we hereby confirm that mr. zhang san(张 三,注:用汉字标示一下), the visa applicant, whose national passport number is g88888888, has been

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论