




免费预览已结束,剩余1页可下载查看
下载本文档
版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领
文档简介
similarities and differences of taboos in chinese and english cultures 班 级 11级汉英班 专 业 英 语 院 系 外国语学院 授 课 语 种 英 语 学 生 姓 名 学 号 20111101516 指导教师姓名 2013年 12月 18日similarities and differences of taboos in chinese and english culturesabstracttaboos are both exist in chinese and english cultures. based on different cultural origins, different fields and types of taboos are formed, however, there are also many similar identities because of the similarities of the pattern of human life, feelings and thought s and the way of thinking. through the comparison between chinese and english taboos on death, sex, age, colors, numbers and so on, this paper reveals the cultural differences between chinese and western culture.then it points out that under the background of cultural difference, english majors should be based on deep understanding and mastery of culture that taboos attach to.key words: chinese and english cultures; taboo; cultural; differences and similarities摘要禁忌在中西方文化中都存在。基于不同文化根源, 禁忌形成不同的领域和类型, 同时也因为人类生活模式、思想感情和思维方式的相似性, 禁忌也存在很多相似。本文通过对比中西方对死亡,性,年龄,颜色,数字等禁忌认识的同一性和差异性从而反映中西文化的异同。并由此指出英语专业学生应当立足对禁忌所依附的文化进行深层的了解和掌握。关键词: 中西方文化; 禁忌; 文化; 异同i. introduction “anything which is prohibited by religion, tradition or social usage is a taboo” (wang 271). there are behavioral and verbal taboos: what one can not do or say without offending others. as a specific type of language, verbal taboos of a country reflect its specific cultural background. failure to understand foreign cultures may lead to misunderstandings in language communications. taboos in china and english spoken countries have a long history. although there are great differences between chinese culture and that of those two english spoken countries, their verbal taboos display not only differences but also similarities. so some of taboos are passive, superstitious and ignorant while the others are active, rational and scientific (ma 83). therefore it is very necessary for english majors to know something about taboos both in our communications with foreigners and in our target language study. ii. similarities of taboos between chinese and english1. taboos on ill omen words like death in both english and chinese, death is viewed as taboo. in english we can find such euphemisms as “go”, “depart”, “pass away”, etc. in chinese, we can find similar euphemisms as “去了”, “辞世”, “上路”, etc. in both english and chinese, death is compared to “sleeping”, “go to a better word”(wang 265).2. taboos on excreta and acts of human excretionin both english and chinese excreta and acts of human excretion are to be avoided in polite conversations. in english, if they have to be mentioned, the terms of expressions should be euphemistic ones. in chinese, they are also taboos, but the chinese attitude is less strict, and sometimes one may hear people say “吃喝拉撒睡” in serious public talk or conversation(wang 272).3. taboos on certain parts of the body and sexual intercourse it is true that talking about sex and certain parts of body is a taboo in both cultures. due to different cultural backgrounds, however, the degree of prohibition differs. under the influence of sex revolution in the 1960s in america, more westerners hold a freer and more open attitude towards the topics about sex. even so, the “four letter words” such as, tits, dick, cunt, fuck are still considered vulgar or obscene, improper in most conversations (wang 273). in accordance with the ethics and morality highlighted in confucian thoughts, chinese people traditionally regarded speaking about sex a private matter, not for public discussion, and should refrain from sexual desire (liu 106). even nowadays, topics about sex are intentionally ignored in the physiological class in some parts of china, though people have begun to hold a more open attitude towards the topic.iii. differences of terms of color between chinese and english1. taboos on agenative speaker of english, especially those who are no longer young, are very sensitive to their age and to the word “old”. it is only natural they would like to use “elderly people” or “senior citizens” to replace “old people” (wang 268). however, chinese people are quite explicit about their ages, and they think the elderly people have more knowledge and experiences to be respect. 2. taboos on numbers or datesin daily life, people prefer some numbers or dates. they believe these numbers or dates would bring about happiness or good fortune while they dislike other numbers or dates because those numbers or dates would bring about bad luck. for example, in europe, people believe that thirteen is a frightening and annoying number. according to holy bible, when jesus christ and his disciples had supper together, the thirteenth disciple was judas who betrayed jesus for thirty pieces of silver, so jesus was nailed death on friday, 13th. because adam and eve stole the apple from eden and ate it, they were expelled from eden on friday 13th. just because of these reasons, people dislike the number 13 and they call the day when 13th and friday meet together a black friday. while chinese people dislike the number 4, just because it called the same pronunciation as “死” . 3. taboos on colorsbecause of the differences of culture, chinese and english people give one color different meanings, such as a positive and a passive meaning. the passive meaning is taboo. such as, the color red is usually associated with celebrations and joyful occasions. this is true in english-speaking countries as well as in china. so in english one finds, for example, red- letter days- holidays (christmas and other special days)(zhang 86). such days are printed in red on calendars rather than in black for ordinary days. but in america, most people do not like the red color. they think red makes people annoyed, and red means stop. they also believe that to become red- faced or his face turned red shows embarrassed and unsightliness.iv. conclusionin short, taboo exists in our daily life. if we understand the pragmatic differences of taboos between chinese and english culture,language arts and the use of communication,we can resolve the misunderstanding and embarrassment and more easily communicate with each other. in fact,taboo is a cultural phenomenon of various nations in the world,but only the content and form are different. taboo,as a part of language,plays a significant role in the actual
温馨提示
- 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
- 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
- 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
- 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
- 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
- 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
最新文档
- 基于教育大数据的2025年教育创新人才培养模式分析报告
- 2025年适用担保贷款合同示范文本版B版
- 2025年智能机器人行业上市公司技术研发与市场应用前景报告
- 2025年智慧城市能源系统中地热能供暖创新模式研究报告
- 1-己烯装置操作工操作考核试卷及答案
- 冷作钣金工突发故障应对考核试卷及答案
- 新能源企业2025年国际化产业链延伸策略报告
- 多发骨折伴失血性休克的护理
- 新能源汽车创新中心创新创业项目商业计划书
- 2025年中医药现代化进程中加拿大市场拓展的中医药国际化路径报告
- 十八项核心制度培训培训课件
- 幼儿园警察职业介绍课件
- GB/T 37642-2019聚己内酯(PCL)
- 国防科技大学介绍
- 校音乐厅设计方案
- 新视野大学英语读写教程Unit1教案(含和译文)
- 机电一体化设计
- 新教材教科版五年级上册科学 第二单元 地球表面的变化 单元全套课时练
- (中职中专)财经法规与会计职业道德课件完整版电子教案
- DB37T 5151-2019 园林绿化工程资料管理规程
- 贝多芬F大调浪漫曲—小提琴谱(带钢伴谱)
评论
0/150
提交评论