




已阅读5页,还剩41页未读, 继续免费阅读
版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领
文档简介
汉字 q世界上最古老的,承传的手写文字 q最早出现于4,500 多年前 q中国的古老汉字构思来自形象和意象 qThe inventors of the written language drew pictures to express words or ideas qSimple pictures were combined to make more complex thoughts The Chinese Language qIs the oldest, continuous written language in the World qFirst written over 4,500 years ago qThe inventors of the written language drew pictures to express words or ideas qSimple pictures were combined to make more complex thoughts Simple pictures were combined to make more complex thoughts += Mouth Man (legs)Older Brother For Example The “mouth man” or “spokes person” for the family was usually the oldest son or brother “说话的男人”或者说 在家里的“话事人”,通常是长兄。 Simple pictures were combined to make more complex thoughts += MouthMan (legs) Older Brother For Example The “mouth man” or “spokes person” for the family was usually the oldest son or brother Well known history and common everyday things were used to make a word so people could remember it 通过历史故事和日常生活,编制一个汉字, 便于我们把这个字记住 Long before Buddha, the Chinese people worshipped the same God described in the Bible! 早在永古-佛教还没有传入中国之前,我们 中国人都是相信同一位神的,就是圣经里 的上帝。 The Proof is in the Ancient Chinese Characters 有何证据?中国古汉字,繁体字是其中一个证明 Long before Buddha, the Chinese people worshipped the same God described in the Bible!中国人都信同一位上帝 The Proof is in the Ancient Chinese Characters 2000 A.D. 公元30年 30 A.D. Today 21世 纪,即 今天 Death of Jesus 主耶稣钉十架 和复活 Buddha 释迦牟 尼开创 佛教 600 B.C. 公元前 2500 B.C. Chinese language first written最早的 汉字出现时期 First five books of Bible written 圣经旧约前 五卷书完成 1400 B.C. B.C.=before Christ, “基督前”之意,中文翻译作“公元前”. A.D.=Anno Domini “基督后”, 中文译作”公元后” 今年是公元2010年 Long before Buddha, the Chinese people worshipped the same God described in the Bible!中国人都拜同一位上帝 The Proof is in the Ancient Chinese Characters 2000 A.D.30 A.D. Today 今天 Death of Jesus 耶稣钉十架 Buddha 佛教出现 600 B.C.2500 B.C. Chinese language first written已有古汉字 “Shang Di” was the god of China before Buddha. He was the creator God and animal sacrifice was offered to him. 这个 字是指神“上帝”,是创造者,古人向祂献上 动物作献祭。 Long before Buddha, the Chinese people worshipped the same God described in the Bible!中国人都拜同一位上帝 During the first three dynasties of China: Hsia, Shang, Chou, the Chinese people worshiped Shang Di 最早的三个朝代:夏商周, 中国人都拜奉上帝 2000 A.D. 30 A.D. Today 今天 Death of Jesus 主耶稣 Buddha 佛教 600 B.C. 2500 B.C. Chinese language first written 古汉字 上帝 Shang Di Long before Buddha, the Chinese people worshipped the same God described in the Bible!中国人都信同一位上帝 Worship of Buddha came to China from India in about 50 B.C. 佛教于公元前50年传入中国 2000 A.D.30 A.D. Today 21世纪 Death of Jesus 主耶稣 Buddha 佛教出现 600 B.C. 2500 B.C. Chinese language first written已有古 汉字 Shang Di Buddha The god of the Bible was re-introduced to China when foreigners came from Europe 而到了较后的时期,由外国人再次把圣经 中的上帝传给中国人.今天大部分人都错认为上帝 是来自欧洲的上帝. Many in China Today believe that the Bible is a Western book今天,很多中国人以为圣经是 洋书,基督教是洋教 qThey believe it is simply myth and fable written by western men 错以为圣经是洋人写的神话故事和寓言 qThey think of it as an English book 人们以为圣经是本英语原创书 HOWEVER! 真是这样吗? The Bible is NOT a Western Book 圣经不是一部西方洋人写的书 qThe Bible was not written in English but in Hebrew and Greek.圣经原文是用西伯来语和希腊语写的 qIts first writers were from Egypt but the first 11 chapters of the Bible records the history that all nations have in common.这五卷书是:创世记 出埃及记 利末记 民数记 申 命记。这五卷书的内容谈及以色列民族的起始。但在创 世记的前11章记载了全世界所有民族的起始。 We will now examine some stories in the Bible 让我们来看一些圣经记载的事 Then Show Chinese Characters which demonstrate the same story 而一些古汉字又与这些事对应说明 We will now examine some stories in the Bible Then Show Chinese Characters which demonstrate the same story We will prove that the Ancestors of the modern Chinese knew the same stories that are in the first part of the Bible 让我们一起来考证: 现代中国人的祖先们是知道 这些记载于圣经最先部份的事情 How the Nations and Our Languages Became Divided 现在各国各族的语言是如何分化成各种语言的? “Now the whole earth used the same language and the same words. And it came about as they journeyed east, that they found a plain in the land of Shinar (Babylon) and settled there. And they said to one another, “Come, let us make bricks and burn them thoroughly.“ And they used brick for stone, and they used tar for mortar. And they said, “Come, let us build for ourselves a city, and a tower whose top will reach into heaven, and let us make for ourselves a name; lest we be scattered abroad over the face of the whole earth.” (Continued) 那时,天下人的口音、言语,都是一样。 他们往东边迁移的时候,在示拿地遇见一片平原,就住在那里。 他们彼此商量说:“来吧!我们要作砖,把砖烧透了。”他们就拿 砖当石头,又拿石漆当灰泥。 他们说:“来吧!我们要建造一座城和一座塔,塔顶通天,为要传 扬我们的名,免得我们分散在全地上。” How the Nations and Our Languages Became Divided 现在各国各族的语言是如何分化成各种语言的? And the LORD came down to see the city and the tower which the sons of men had built. And the LORD said, “Behold, they are one people, and they all have the same language. And this is what they began to do, and now nothing which they purpose to do will be impossible for them. “Come, let Us go down and there confuse their language, that they may not understand one anothers speech.“ So the LORD scattered them abroad from there over the face of the whole earth; and they stopped building the city. Therefore its name was called Babel, because there the LORD confused the language of the whole earth; and from there the LORD scattered them abroad over the face of the whole earth. (Genesis 11:1-9 NASB) 耶和华降临,要看看世人所建造的城和塔。 耶和华说:“看哪!他们成为一样的人民,都是一样的言语,如今既 作起这事来,以后他们所要作的事,就没有不成就的了。 我们下去,在那里变乱他们的口音,使他们的言语彼此不通。” 于是,耶和华使他们从那里分散在全地上;他们就停工不造那城了。 因为耶和华在那里变乱天下人的言语,使众人分散在全地上,所以那 城名叫巴别(就是“变乱”的意思)。创 11:1-9 Notice the main points of this story in the Bible 请注意这故事的要点 qTook place 5000 years ago 发生于5000千年前 qWorlds oldest written language (Chinese) is more that 4500 years old 世界上最古老的文字-汉字,有 4500多年的历史 qLanguages were divided 天下人的言语被分成不同语言 qPeople were scattered 人们分散了各地 根据圣经所说, 巴别塔建筑在 公元前2500-3000年 位于今天的伊朗境内 Location of the Tower of Babylon 2500-3000 B.C. Today it is Iraq If the Bible is true, all nations migrated or moved from Babylon 如果圣经记录真实, 各民族是从 巴比伦移出迁徙 和移居 那么中国人 就是从西面 迁徒来的 The Chinese would have migrated or walked from the west to China N S EW += To Migrate, to Move 中国人来自于西方 的大分散和迁徒 Great Division 分 West Walk 走 Migrate 迁 The Chinese walked from the west after a great division GOD CREATED 上帝创造 耶和华神用地上的尘土造人,将生气吹 在他鼻孔里,他就成了有灵的活人,名 叫亚当。创 2:7 Then the LORD God formed man of dust from the ground, and breathed into his nostrils the breath of life; and man became a living being. (Genesis 2:7) DUST 一口气 活 TO TALK BREATHALIVE += Then the LORD God CREATED man of dust from the ground, and breathed into his nostrils the breath of life; and man became a living being. (Genesis 2:7)创世纪 2章:7 += TO TALK 走WALKING TO CREATE 活的 ALIVE + = 尘土 DUST 男儿 MAN 第一/最初 FIRST 根据圣经所记第一个人是用尘土做的活人 According to the Bible The First Man was a Living Dust Man 根据汉字,4500年前人们就有这样的信仰 According to the Chinese Language, 4500 years ago this was also believed in China + Happiness or Blessing God 上帝 One Man 人口 Garden 起初上帝与人有着亲密的关系,这就是真 的有福 In the beginning God and the man had close fellowship, this leads to true happiness! N S EW 伊甸园 Garden of Eden West 对于摩西来说, 伊甸园在西面 上帝建立一个田园在西面,在伊甸园里, 上帝把他造的人放在里面。 And God planted a garden eastward, in Eden; and there he put the man whom he had formed. += West One, 第一 一个 最初 Person 人 Enclosure Garden 围住的大园 耶和华神在东方的伊甸立了一个园子,把所造的人安置在那 里。耶和华神使各样的树从地里长出来,可以悦人的眼目, 其上的果子好作食物。园子当中又有生命树和分别善恶的树 。创世记 2:8-9 And the Lord God made a garden in the east, in Eden; and there he put the man whom he had made. And out of the earth the Lord made every tree to come, delighting the eye and good for food; and in the middle of the garden, the tree of life and the tree of the knowledge of good and evil. (Genesis 2:8-9 BBE) 有多少特殊的树在园子当中? How many special trees were in the middle of the garden? 两棵树!TWO TREES 耶和华 神吩咐他说:“园中各样树上的果子,你可以随 意吃;只是分别善恶树上的果子,你不可吃,因为你吃的 日子必定死!”创 2:16-17 And the Lord God gave the man orders, saying, You may freely take of the fruit of every tree of the garden: But of the fruit of the tree of the knowledge of good and evil you may not take; for on the day when you take of it, death will certainly come to you. (Genesis 2:16-17 BBE) += 人是禁止吃两树中的一棵,如果吃了知识善恶果 子,那另一棵生命树的果子也不给吃了。 Man was forbidden to eat one of the two trees - if he ate the forbidden tree the other would be taken from him also. ForbiddenTwo Trees 命令 Command 女人与禁果 耶和华 神所造的,惟有蛇比田野一切的活物更狡 猾。蛇对女人说:“ 神岂是真说,不许你们吃园 中所有树上的果子吗?” 女人对蛇说:“园中树 上的果子我们可以吃,惟有园当中那棵树上的果子 , 神曾说:你们不可吃,也不可摸,免得你们 死。”蛇对女人说:“你们不一定死,因为 神 知道,你们吃的日子眼睛就明亮了,你们便如 神 能知道善恶。”(创 3:1-5) 于是女人见那棵树的果子好作食物,也悦人的眼目,且 是可喜爱的,能使人有智慧,就摘下果子来吃了;又给她丈 夫,她丈夫也吃了。他们二人的眼睛就明亮了,才知道自己 是赤身露体,便拿无花果树的叶子,为自己编作裙子。 (创 3:6-7) The Woman and the Forbidden Fruit Now the snake was wiser than any beast of the field which the Lord God had made. And he said to the woman, Has God truly said that you may not take of the fruit of any tree in the garden? And the woman said, We may take of the fruit of the trees in the garden: But of the fruit of the tree in the middle of the garden, God has said, If you take of it or put your hands on it, death will come to you. And the snake said, Death will not certainly come to you: For God sees that on the day when you take of its fruit, your eyes will be open, and you will be as gods, having knowledge of good and evil. (Genesis 3:1-5) The Woman and the Forbidden Fruit When the woman saw that the tree was good for food, and that it was a delight to the eyes, and that the tree was desirable to make one wise, she took from its fruit and ate; and she gave also to her husband with her, and he ate. Then the eyes of both of them were opened, and they knew that they were naked; and they sewed fig leaves together and made themselves loin coverings. (Genesis 3:6-8 NASB) To Covet, desire 觊觎,贪婪,贪欲 Two Trees Woman += + += =+ Devil, Satan 活物或运 动Life or Motion 秘密,私密 Secret, privateGarden 人 Man 诱惑者, 撒旦 Tempter DevilTwo Trees 覆盖, 掩饰 Cover 4500年前的汉字,已经把两棵树和田园合拼, 造成这个字,魔鬼。 The Chinese people 4500 years ago associated the devil with a garden and two trees After Eating the Fruit they realized they were naked 他们二人的眼睛就明亮了,才知道 自己是赤身露体,便拿无花果树的 叶子,为自己编作裙子。 (创世记 3章7节) 他们吃了禁果后,才发现自己赤身 露体 After Eating the Fruit they realized they were naked 创 3:6-于是女人见那棵树的果子好作食物,也悦 人的眼目,且是可喜爱的,能使人有智慧,就摘下果 子来吃了;又给她丈夫,她丈夫也吃了。 创 3:16 神又对女人说:“我必多多加增你怀胎 的苦楚,你生产儿女必多受苦楚。你必恋慕你丈夫,你 丈夫必管辖你。” Genesis 3:6 she took of the fruit thereof, and did eat; . Genesis 3:16 Unto the woman he said, I will greatly multiply thy pain and thy conception; in pain thou shalt bring forth children; and thy desire shall be to thy husband, and he shall rule over thee. += 酸辛痛苦Pain A piece Two Trees 对男人的惩罚 Mans Punishment with weeds in pain (Sorrow) you will get your food from it all your life. Thorns and weeds will come up, and the plants of the field will be your food; With the hard work of your hands you will get your bread till you go back to the earth from which you were taken: for dust you are and to the dust you will go back. (Genesis 3:17-19 BBE) GEN.3:17-19 创世记3章17-19节 ANCIENT WEEDS SORROW += 有一日,那人和他妻子夏娃同房,夏娃就怀孕,生了该隐,便说:“耶和华 使我得了一个男子。”又生了该隐的兄弟亚伯。亚伯是牧羊的,该隐是种地 的。有一日,该隐拿地里的出产为供物献给耶和华;亚伯也将他羊群中头生 的和羊的脂油献上。耶和华看中了亚伯和他的供物,只是看不中该隐和他的 供物;该隐就大大的发怒,变了脸色。耶和华对该隐说:“你为什么发怒呢 ?你为什么变了脸色呢?你若行得好,岂不蒙悦纳?你若行得不好,罪就伏 在门前;它必恋慕你,你却要制伏它。” 该隐与他兄弟亚伯说话,二人正在田间;该隐起来打他兄弟亚伯,把他杀了 。(创 4:1-8) 耶和华说:“你作了什么事呢?你兄弟的血,有声音从地里向我哀告。地开 了口,从你手里接受你兄弟的血;现在你必从这地受咒诅。你种地,地不再 给你效力;你必流离飘荡在地上。”该隐对耶和华说:“我的刑罚太重,过于 我所能当的。你如今赶逐我离开这地,以致不见你面;我必流离飘荡在地上 ,凡遇见我的必杀我。”耶和华对他说:“凡杀该隐的必遭报七倍。” 耶和华 就给该隐立一个记号,免得人遇见他就杀他。创 4:10-15 第一宗杀人案The First Murder 哥哥该隐杀了弟弟亚伯 The Older Brother, Cain, killed the Younger brother Abel And the Lord said, Truly, if Cain is put to death, seven lives will be taken for his. And the Lord put a mark on Cain so that no one might put him to death. (Genesis 4:15) MOUTH MAN ELDEST SON += 凶 Cruel,Violent 圣经里面记载到, 第一个哥哥是如凶恶。 至今“兄”与“凶”的发音一样 The First Older Brother in the Bible was violent. The words for “elder son” and “violent” are both pronounced “SHUN.” 史前大洪水The Great World Flood And the earth was evil in Gods eyes and full of violent ways. And God, looking on the earth, saw that it was evil: .And God said to Noah, The end of all flesh has come; .and now I will put an end to them with
温馨提示
- 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
- 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
- 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
- 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
- 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
- 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
最新文档
- 2025年人力资源行业招聘考试指南专业模拟题答案与职业规划建议
- 2025年党校行政管理人员招聘考试知识要点与模拟题集萃
- 2025年初级导游证考试模拟试题及复习要点
- 拆房过程安全知识培训内容课件
- 2025年矿物原药合作协议书
- 2025年特种纤维布合作协议书
- 2025年新型阀控型全密封免维护铅酸蓄电池项目发展计划
- 抗衰仪器培训课件模板
- 2025年网红直播项目合作计划书
- 2025年高性能特种合金材料项目建议书
- 对青少年校园足球工作提出的意见
- 聚酯合成反应原理相关知识
- 海飞丝销售策划书模板
- 中国音乐史讲稿
- 工程技术研究中心(重点实验室)可行性研究报告
- 城市轨道交通综合监控系统整套课件汇总完整版电子教案(全)
- 部编版五年级上册第一单元集体备课
- 某煤电一体化电厂工程间接空冷系统投标文件
- 史上最全FMEA教材详解
- 真空断路器介绍ppt课件
- 车辆租赁合同下载_范本范文
评论
0/150
提交评论