




已阅读5页,还剩4页未读, 继续免费阅读
版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领
文档简介
系泊试验大纲目 录 CONTENT .#1bRWpZ 1 General principles 总则 5QKRI)XpZ 2 Mooring trial系泊试验 =!L 2.1 The inspection of vessel main dimensions, loadline and draft mark船舶主尺度、载重线和吃水标志的检验 ?0 HR(N(z! 2.2 The testing and examination of doors, windows, manhole covers, hatches. 2XzF k_6H 门、窗、人孔盖、舱口盖的检验和试验 _L8Mpx*E 2.3 The inspection of all acceptance check location 所有验收处所的检验 T:be 9 5!, 2.4 The inspection of life facilities生活设施的检验 ThjUiuWe 2.5 The inspection of lay out of anchor and windlass锚布置与锚机的检验 4 U3CJ 2.6 The inspection and examination of mooring equipment、towing gear系泊与拖曳设备的检验与试验 Dq:R 2.7 The inspection of rudder and steering gear 舵设备及操舵装置的检验 8w03H 0 2.8 The inspection and reception of life saving appliance救生设备的检验与接收 ybaL4% 2.9 The inspection and examination of signal equipment信号设备的检验与试验 xt? 3_?1 2.10 The inspection of fire-protection device防火设备的检验 C%2t 2.11 The inspection of all hull fittings所有船体属具的检验 VI(RT-S6 3 Sea trial航行试验 JoEV=L 3.1 Speed trial航速试验 Gtj ( 3.2 Accelerated test加速试验 6BtfQ) 3.3 Main engine endurance test主机耐久性试验 ksc z8X 3.4 turning test迥转试验 +1c 船东的试验 CS 1 General principles总则 uusY,Dt/9 1.1. This vessel is a seagoing ship which is classed BV. Therefore, in addition to meet the requirement of dock and sea trial program, also shall meet the requirement of the relevant examination and sea trial regulations of BV. This sea trial program can be carried out if approved by BV and shipowner. 6?wGs( 本船为入级BV之海船,因此,除满足本系泊与航行试验大纲外,也应满足BV有关检验和试航的规则,此试验大纲需经BV及船东认可方能执行。 F 6au 1.2. This program includes the inspection and confirmation of general performance、general arrangement and ships equipment of this ship after construction, As for the test and confirmation of machinery and electrical equipment of this vessel please see additional document. 4Rrw8Bw 本大纲包括了检验和认定本船建造后的船舶总体性能,船舶总体布置和船舶设备。至于本船之轮机与电气设备的试验和认可请参见另外的技术文件。 xy z;3 1.3. The mooring and sea trial of this vessel shall be carried out after completion of the vessel, to inspect the technical performance and construction quality of this vessel, and to provide technical data for navigation department、designing and survey department. eBYaq!t k 本船之系泊和航行试验在本船完工后进行,以检查船的技术性能与建造质量,并为用船部门、设计和检验部门提供所需之技术数据。 fM! 1.4. The shipyard is responsible for organizing the test and experiment work, shipowner and design center representative shall take part in these jobs, all the items need to be checked shall be checked in the presence of BV surveyor according to BV rules, qs8K jG 船厂负责组织检验与试验工作,船主和设计单位的代表应参加这些工作,检验BV规定的所有要检验的项目,应有BV之验船人员的参与。 RqX4ep5j 1.5. The items below shall be examined before mooring trial. 93Ci$#|St 1.5.2. All deck machinery and ships equipment must be provided with qualified certificate, The item need to be inspected by class shall be provided with the classification society certificate. a,0o* (u$ 所有甲板机械与船舶设备必须提供质量合格证书,需经船检部门检验的项目需提供船级社证书。 +DV6oh 1.5.3. All kinds of test document (including tightness test) and approval document while the hull is construction and installation of equipment. ;uA_gn! 在船体建造和设备安装期间的各种试验(包括密性试验)和认可文件。 7qv9xKy The inclining test shall be carried out according to the inclining test program before sea trial and the sea trial can only be carried out after eliminating the problems and defects which are found in inclining test and subject to prior approval by classification society and shipowner. PEQvEruZ 航行试验前应依据“倾斜试验大纲”进行倾斜试验,并在消除了倾斜试验之中所发现之问题和缺陷并在船级社及船东同意之后才能进行航行试验。 W!Ctt 1.6. The accuracy of all kinds of test instrument use for mooring and sea trial shall be satisfied the relevant rules requirements, and subject to approval by classification society/shipowner. Qsg.9N3K 用作系泊与航行试验之各种测量仪器的精确性应满足有关规则要求,并征得船级社/船东认可。 , LPFb6o 1.7. All test data shall be recorded by shipyard during mooring and sea trial, relevant technical document and test record shall be filled, and shall be submitted to the classification society and shipowner. The sample of record form shall be submitted for approval. r0$9c *ej o6 在系泊与航行试验期间,船厂应记录所有测量数据,并填写有关技术文件和试验记录,并提交给船级社和船主。记录表格的样本应提交批准。 FLnAN; 1.8. The inspection item below shall have its own corresponding test report, including the instruction/operation and test result/tester /date/shipyard, classification and witness by shipowner. Ew,wNR 以下每一试验项目均要有其相应的试验报告,包括说明/操作和试验结果/试验人员/日期/船厂、船级社和船东见证。 Ehgn?6 N$_ 2 Mooring Test系泊试验 I;mcSJ|j 2.1 Examination of the principal dimensions of vessel, loadline and draft mark /t6uI 船舶主尺度、载重线和吃水标志的检验 ,#4+&4b 2.2 Inspection and examination of door、window、manhole cover、hatch cover. VKfHN_m* 检查和试验门、窗、人孔盖以及舱口盖 Q+js2?7 2.2.1 Inspect the convenience and reliability of all kinds of doors、windows、manhole covers、hatch .Inspect the closing of louver of funnel. W oG 检查各种门、窗、人孔盖、烟囱百叶窗、舱口盖操作的便利性和可靠性。检测烟囱百叶窗的闭合性。2.2.2 The doors, windows, manhole covers and hatch covers situated at following location shall carried out tightness test. Inspect its integrity、appearance and manoeuvrability of open & closing operation before trial, The surface of examination location shall be keep clean and dry. &k k Please read “whole ship doors and windows cover arrangement plan ” and “tightness test manual” before trial. &MLhCekY 以下位置之门、窗、人孔盖和舱口盖应进行密性试验。在试验前,应检查它们之完整性,外观以及开闭操作的灵活性,检查部位之表面和焊接处应保持清洁、干燥。试验时请参阅全船门窗盖布置图、密性试验手册。 x=|AFI a The structure tightness test and all oiltight and watertight manhole covers tightness test shall be proceeding at the same time. ,r,;2,;6nd 所有油密与水密人孔盖应在船体结构密性试验期间一并进行。 /eSby b The hose test shall be carried out for hatch cover on exposed main deck.(including hatch covers of engine room )在主甲板露天位置的舱口盖进行冲水试验(包括机舱逃生口舱口盖)。 1ucUnNkcV c. All weather tight doors shall be carried out hose test. j|8Vyqd 对所有的风雨密门进行冲水试验。 .ihneg d. The scuttles and square windows of deck house and wheelhouse shall be carried out hose test. RwHXn1 甲板室与驾驶室之舷窗与四方窗周边进行冲水试验。 67LFV1tvy e. Inspect the convenience of fire door (both side), the door and the door frame whether accord well with each other. An effectiveness test shall be carried out to all self closed fire doors. Iq.0E9_ 检查每个防火门在其两面开启的方便性,及门与门框的吻合情况。并对所有自闭式防火门进行自动关闭的效用试验。 p tfADG 2.3 The examination of all acceptance check location ; ou.PC 所有验收处所的检验 #Ih(2T i According to the drawing of this vessel and relevant technical data, Inspect the arrangement of accommodation ,installation and distribution of living facilities whether meet the requirements. ;8kfgp M_ 按照本船之图纸及有关技术资料,检查本船所有处所的布置、各种生活设施的安装、配置是否满足要求。 jH/%Z5iu 2.4 Examination of living facilities 2Rt ZTn &BFV%kw 生活设施的试验 JYU KsQt To every kind of electricity and living facilities conducts effectness experiment. detailed in electricity part. b.j.$z 对各种电气生活设施进行效用试验。详见电气部分文件。 wpmtv325 2.5 Test and lay out of anchor and windlass锚布置与锚机的试验 J#nEGl|a 2.5.1 Windlass, anchor chain and anchor shall have the certificate of classification society, test shall be carried out after installation on board. +fmZ&9hFNJ 锚机、锚链和锚的试验应在安装上船之后进行,它们应具有船级社证书。 QY! A!6h 2.5.2 Inspection of the foundation integrality exterior, and the installation of windlass, chain, anchor, cable holder and cable releaser integrality shall be inspected.基座完整性的外观检查,并检验锚机安装、锚链、锚、止链器、导链轮和缆绳释放器的安装完整性。 Q5ao2- 2.5.3 Carry out veer and inverse operation 15 min when the windlass have no load, Inspect all moving parts during 30 min test, but can not have mutual roll, heating and collision ,inspect the reliability of speed regulator. ?4w0J 锚机无负荷时的倒顺转操作各进行15分钟试验,在这30分钟的试验中,检查所有运动部件,不能有互轧,发热与碰撞等现象。检验速度调节器的可靠性。 O hV+CX 2.5.4 The windlass shall brake 2 to 3 times during the release for each anchor, then haul the anchor by windlass ,and the test below shall be carry out: KcE=mh 在每门锚释放期间,锚机应制动2到3次,然后由锚机收锚,此时应作如下项目的试验: (4AG a. Test of convenience of cluth and reliability of braking device. 6 d. Whether the anchor chain flushing equipment is workable? g7B0 yo 锚链冲洗设备工作是否正常。 lPQH_+)Z 2.5.5 Each anchor chain marking and chain stern fasten status shall be examined before installation. The inspection of cable releaser shall be carried out when the anchor is releasing. Inspect the chain pipe up in chain locker whether is well after all anchor chain take back. g YZgo 每个锚链的标记和链尾固定情况应在安装前进行检查,弃链器设备的检验应在锚脱勾时进行。锚链全部收好后检查链在锚链舱的堆放情况是否完好。 h=aHZ6v 2.5.6 Shipyard sort out the relevant record and fill in test report after anchor equipments and windlass test. And signed by shipyard/classification society/shipowner. ) )Nc| 锚设备及锚机试验后船厂整理好有关记录并填写试验报告,并由船厂/ 船级社/ 船东签名 k dqH36&/a+19 a Examine the integrality of rudder installation and steering system. F-nt7l 检查舵装置及操舵系统的完整性; &sW/r:, b hydraulic system test whether is done according to demand. V.K4 液压系统是否按要求测试完毕; E=mZZ) 2.7.2 Test content试验内容: D -jew&B a The hydraulic steering gear shall be run not less than 30 min under no-load condition, examine the error between the rudder angle indicator 、steering machine and the rudder blade, The rudder turn from amidship position to two shipboard when testing, Collate when the rudder angle increase each 5,then record it. Examine the rudder stopper whether is well assemble . 3K3XpA 液压舵机应进行不少于30分钟的空载运转试验,检查舵角指示、操舵器与舵叶之间的误差,试验时自正舵位置向两舷转舵,每增加5舵角核对一次,并作好记录,检查限位器的安装正确与否。 ? d ip b Executes the continuous steering test of electro hydraulic ,examine working conditions of hydraulic system, temperature rise of bearing and vibration,when doing continual steering,the angle turn form 0to 35port, 35port to 35stb,and carry out alternately ,finally to 0,but not less than 10 round, preliminary measure the needed time form one shipboard 35 to other shipboard 30 when testing. k_ skn3,u 电动液压操舵的连续操舵试验,检查液压系统的工作情况,轴承温升及振动情况,连续操舵时应从0至左35,左35至右35,交替进行,最后至0,不少于10个往复, 试验时初步测定自一舷35转至另一舷30所需时间。 ScI9. 2.7.3 The electro-hydraulic steering gear should be carried out operation effectiveness test in wheel house and steering gear room separately.电动液压舵机应在驾驶室和舵机舱分别作操作效用试验。 d#(xP2 2.7.4 The test of main steering gear switch to emergency steering gear shall be done, the operation time of emergency steering gear should not less than 15 min.主操舵装置转换到应急操舵装置的试验,应急操舵装置操舵时间不少于15分钟。 -Ju!2by 2.8 Test and reception of life saving appliance救生设备的检验和接收 Jlzhn#5c- 2.8.1 Inspect the category, amount, and fixing of all inflatable life raft 、lifejacket and lifebuoy whether according to design drawing, and all life saving appliance shall have the qualified certificate.检查所有气涨式救生筏,救生衣和救生圈等的种类、数量、布置和安装是否符合设计图纸,所有的救生设备应具有合格证书。 ;%UP8b! 2.8.2 Inspect the reliability of life raft fixture and whether can easily cast to water. witnessed by classification society /shipowner. shi#KgVC 检验救生筏固定设备的可靠性和是否能够方便抛放水中。由船级社/ 船东见证。 M&9Kg3 2.9 Inspect the amount, arrangement, fixing position of the signal equipment (Inspect all kinds of signal equipment according to “Navigation signal arrangement and mast structure drawing ” “safe drawing”(such as signal light, signal shape things, signal flag, pyrotechnic signal, self igniting light of lifebuoy, sound signal etc )whether satisfy finished plan, and check the qualified certificate of this equipment before and after installation on the ship. &BQ4j. 信号设备的检验与试验(按照航行信号布置及桅杆结构图,安全图)检查各种信号设备(如信号灯、信号形状用品、信号旗、烟火信号、救生圈的自亮灯、声音信号等)的数量、布置、安装位置是否满足设计的完工图纸,并在安装到船上之前和之后检查这些设备的质量合格证。 (jt 2.10 Examination of fire-protection apparatus are (according to “safe drawing”)checked the quality, amount, arrangement and lay position of portable type foam fire extinguisher, CO2 fire extinguisher, every kind of fire extinguisher, fire hose boxes, fire axe, all kinds of fire fighting facilities and spare aeration equipment supply for firemens breathing apparatus, and examine whether is easy to get and facility to use. Test the altitude of gun、firing range and water amount of fire fighting squirt and water cannon. kY*D s; 防火设备的检验(按照安全图)检验手提式泡沫灭火器、CO2灭火器、各类灭火器、消防水龙带箱、消防斧、各种救火设施和消防员呼吸器的备用充气设备的质量、数量、布置及其安放位置,以上设备是否能容易取得和方便使用。试验消防水枪及水炮的射高、射程及水量。 Na?0x 2.11 All hull fittings examination #TTI vd0 所有船体属具的检验: 3.8d Check the number of all hull fittings and arrangement weather is match with the detailed list. #wt#-U; 根据船体属具各种清单,检查所有的船体属具的数量与布置是否与清单相符。 dfk=%lZYd9 3 Sea trial航行试验 c5TSHSL. The purpose of the sea trial is to determine the seagoing performance of the ship, determine whether according with technical criteria, this vessel performance data shall provided to crew for guidance. edA.Va|0 航行试验之目的是确定此船舶之航行性能,决定是否符合其技术指标,此船的性能数据提供给船员作参考。 |o6B:NH,rg The content and request of the sea trial is as follow: - wCfwC 航行试验的内容与要求如下: iFpJ /L 3.1 Speed test航速试验: Kk-A?jug 3.1.1 Trial condition试航条件: KxqJlben The vessel loading condition and fore & aft draft shall be according with the design status as much as possible when trialing. Allow 3% error of displacement, and it shall have enough cruise distance to guarantee vessel have stable cruising range and the main engine have a stable rate of revolution before the vessel enter speed trial zone to measure speed. Speed trial should be carried out when the weather is good and the wind force can not be over BF2,the class of ocean wave do not over class 2,and the current is calm. F4oPB K 试航中,船舶的装载状态和首尾吃水应尽可能符合此船的设计状态,排水量误差允许3%,应有足够的航距,以保证船舶有一稳定的航程和船舶进入测速区测速前主机有一稳定的转速。航速试验应在天气条件良好下进行如风力不超过BF2,海浪不超过第二级,而且水流平稳。 r,aV11 3.1.2 Times of speed tests:航速试验次数: ?o?Df& The speed tests must include not less than the number of times below of come and go cruising range over a recognized measured mile(downstream and adverse current ) to confirm the free running speed of this vessel. Also should satisfy the demand of classification society. 0escpZ 航速试验须包括不小于如下数量的在一公认测量距离范围内的来回航程(顺流和逆流),以证实本船的自由航行速度。也要满足船级社的要求。 (w 9*1NO two - double runs at design draft and at the
温馨提示
- 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
- 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
- 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
- 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
- 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
- 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
最新文档
- 华师大培训报告
- 玩转记忆模仿课件
- 公司报价员培训
- 课件标记重点
- 培训成果汇报创意
- 地包天矫治诊疗精要
- 粒径分析考试题及答案
- 广东公共政策自考试题及答案
- 朗读集训考试题及答案
- 摩托车发动机装调工工艺考核试卷及答案
- 沪教版初中英语九年级上册知识点
- 2025年高考语文备考之语用新题型得名方式、构词方式辨析专题指导与巩固训练
- (2025)中国汉字听写大赛全部试题库及答案
- spd服务合同标准文本
- 装饰装修工程投标书范本
- 免疫定性实验性能验证
- 在线网课学习课堂《人工智能(北理 )》单元测试考核答案
- 公司组织结构调整与管理流程优化
- 运用小组合作学习,打造美术有效课堂
- 《运动医学讲义》课件
- DB37-T4817-2025 沥青路面就地冷再生技术规范
评论
0/150
提交评论