雅思词汇之高频形容词集合.docx_第1页
雅思词汇之高频形容词集合.docx_第2页
雅思词汇之高频形容词集合.docx_第3页
全文预览已结束

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

智课网IELTS备考资料雅思词汇之高频形容词集合 您当前的位置 智课教育官网 雅思 雅思词汇 文章正文 出国英语考试有哪些 雅思6.5是什么水平 雅思阅读评分标准 托福阅读评分标准 雅思和托福的区别 残忍的,野蛮的-ferocious bloodthirsty brutal cruel fierce vicious wild atrocious 邪恶的,有害的,致命的-sinister diabolic corrupt forbidding pernicious virulent 秘密的,偷偷的-cryptic furtive covert covered hidden hideaway shelter veileds 避难所-asylum haven home institution refuge shelter harbor 节约的-frugal prudent saving economical sparing thrifty abstemious stint 浪费的,挥霍的-prodigal extravagant lavish spendthrift wasteful squander 浪费时间,逗弄,嬉戏-dally dawdle delay lag linger loiter 琐碎的,不重要的,微不足道的-trivial frivolous superficial trifling worthless 轻视,贬抑-disdain despise reject scorn contempt derogate disparage depreciate 嘲笑,嘲讽-deride mock ridicule scorn sneer quip flout hack jape persiflage taunt 容易冲动的-impetuous hasty headlong rash brash passionate precipitate reckless 理论家,空谈家-doctrinaire pedant theorist 欺骗,诈骗-deceive beguile dupe hoax mislead trick bamboozle cheat delude hoodwink 否认,拒绝,驳斥- contradict dispute refute renounce naysay reject repudiate gainsay 哀悼,后悔,哀叹-deplore bemoan regret lament dirge bewail repent 驱逐,出境-deport banish expel expatriate evict exile oust exclude ostracism 揭密,泄漏-uncover disclose expose open reveal unmask 掠夺,抢劫-loot predate rob pillage plunder sack spoil despoil burglarize angle 诽谤,中伤-aspersion slander derogate calumniate libel discredit denigrate 赞扬 -extol compliment glorify laud praise commend acclaim eulogize eucomium 颂词,表扬-laud eulogy ode hymn 反对,不赞成-demur deprecate

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论