



全文预览已结束
下载本文档
版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领
文档简介
Previously on desperate housewives. 绝望主妇剧情回顾 Previously: 事前地;预先地A reporter just did a story on homeless teens. 记者报道了一则流浪少年的新闻 reporter do a story on sth 记者作了一则关于的报道 teen:n 十几岁eg:His son is in his teens. 他的儿子十几岁Have I done stuff for money that Im not proud of? 我是不是为了钱做过不光彩的事?Do stuff for money. 为钱做事 stuff: 相当于:thing 美国人常用stuff 比用thing 多; 我个人觉得,美国人很喜欢用be proud of 这个短语;Okay, I think its safe to say that weve all done some things were not particularly proud of.But come on, were friends.好了我觉得应该这么说我们都做过一些难以启齿的但是我们还是朋友呀(这事生活大爆炸里面的台词)And the prodigal son returned. 浪子回头了Prodigal: 浪费的,铺张的,挥霍的(tending to waste what you have, especially money; giving or producing large amounts of something) a/the prodigal son : 回头的浪子,改邪归正的人Eg: All the family went to the airport to welcome home the prodigal son.Mike fell into a coma. Mike 陷入了昏迷。 Coma:昏迷(一般指较严重病情的昏迷: a state in which someone remains unconscious for a long time, usually caused by a serious illness or injury)What could be more romantic? 还有更浪漫的吗?I can think of something 我可以想出来(你要多浪漫我就可以多浪漫)Ian 最会说这些调侃式的不冷不热的笑话来回答Susan,我最喜欢这个English gentlemanAnd Susan fell into the arms of another man. Susan 却投入了另一个男人的怀抱Fell into ones arms 陷入了某人的怀抱(有区别于hug,hug 是谁跟谁都可以bug的 很情理之中的肢体互动,而fell into the arms 就没那么单纯啦)A bit too soon 有点太快了吧 (这话说的就像极了中国式英语了,但这就是地道的美口语)The day Mike Delfino woke from his coma 那天Mike 从昏迷中醒来Wake (up) from 从中苏醒过来Eg:I wake from the sweet dream in the morning 清晨我中甜美的梦中醒来(记得是甜美的说明是白日做梦)Edie Britt was the first to know Edie 是第一个发现的 Be first to do sth 第一个做没事的人Eg: I am always the first one to leave school when I was a student.Once she was sure he was responsive 一旦她确定他有反应(once 这指的是“一旦就”)Eg:Once you begin to learn English, you must continue. Edie decided to share the good news with others Decide to do sth; Share sth with sb. (高中英语老师教了n遍,想不记住都不行)And that is how word began to spread 消息就是这样传开来的( 消息的传开,传播,不用spread news 而是用spread word, word这里只能用单数)Mikes physician, Dr.Craig, was busy with a patient (当我们在描述一个人的时候可以学着这么表达)Physician内科医生 Dr.Craig 在句中作插入语用逗号隔开,后面接着wasEg: Anti, a English major college student, now is watching the American TV series called desperate housewives.When he first heard the news 当某人第一次做某事: sb first do sth 跟上文的 sb be first to do sth 意义上相近Eg: She is so beautiful a girl that he fell in love with her when he first saw her.Not long after, he called his aunt Ida, who was busy knitting a sweater. 不久之后他打电话告诉他正在织毛衣的姨妈。记住这个短语: not long after ( 写作中很管用) not long after that 从那以后不久Eg: Not long after returning, she was promoted to be the sales manager.Knit sweater : 织毛衣 (听力考试中也出现过几次knit knitted knitted knitting)He then e-mails his friend Carlos, who was busy plotting strategy with his divorce lawyer.Plot strategy : 制定策略 ( plot,在这有点密谋的意思)And Carlos called his soon-to-be-ex-wife Cabrielle.(我觉得其实英语口语也可以很随意很生动很形象)Soon-to-be-ex-wife 很快成为前妻Ex- 是一个前缀, 以前的; 由内向外的Eg: export: 出口, 输出 ex-president 前任总统 ex-husband 前夫Yes, word of mikes miraculous recovery. 是的, 麦克奇迹般苏醒的消息“消息”此处仍然用word 而非 news,因为正在被传播着的就是这个wordMiraculous recovery miracle: n 奇迹, 令人惊奇的事 miracle (应该不陌生吧),所以miraculous就好记了,记单词都嘛是这样的Stopped cold everyones busy, busy life. 震惊了每个忙碌的人们Stop cold sth (这词组有点意思: 使呆住;使震惊;使愣了一下Everyone, that is, except for Susan Mayer 我指的每个人是除了Susan(美国人经常这样说,美剧常有这个句型)Who was busy doing something she would soon wish she hadnt 。Susan在做即将让她肠子都悔绿的事情regret to 的英释义 sb would soon wish he hadnt 不能实现的愿望才叫wish,已经发生了的事情,让它没发生,你们说可能吗?所以就用wish,贴切!Beloved founder 受敬爱的始建者 beloved: adj 为所爱的,敬爱的,钟爱的;n 所爱的人 My dearest beloved, please dont let me die here alone. I was beloved of all who know mePrior to that, he was best known as a bootlegger, a womanizer and a horse thief. Of course, no one remembers those parts of Edwards past. Luckily for him, history is designed to be rewritten.这段话讲述一个美国的历史人物,因功大于过,贡献突出,所以肮脏的过去背略过被原谅Prior to that 在那之前 was best known as 以而广为人知Bootlegger 走私犯 a womanizer 好色之徒 horse thief 盗马贼Parts of sbs past 过去的某段 luckily for sb 对某人是幸运的Eg: but luckily for me, money is not the issue (我都是到处表示藐视金钱的,其实穷的跟什么似的)Be designed to : 旨在,目的,被设计为,就是为了,为什么而设计,Be rewritten 被改写 ( re- 前缀 :重复的意思)No one knew this better than Bree Hodge 这一点没人比bree更清楚 (Bree 已
温馨提示
- 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
- 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
- 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
- 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
- 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
- 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
最新文档
- 山西省吕梁市第一中学2025-2026学年高一上学期基础过关(一)物理试题(无答案)
- 2024-2025学年江西省赣州市高二(下)期末物理试卷(含答案)
- 边防军人知识培训课件
- 机器学习算法在健康保险精算模型中的优化-洞察及研究
- 国产高导热材料在监视器箱散热系统中的替代路径
- 含氟硼酸酯类化合物生物代谢路径与食品安全风险评估的关联性研究
- 反射式筒灯与智能建筑光环境协同控制的算法优化路径
- 反光织带与智能穿戴设备的柔性集成技术瓶颈突破
- 双碳目标下刮板系统余热回收与能源梯级利用技术突破
- 半导体级副门锁芯片在电磁脉冲环境下的自毁保护机制
- 赤峰市资源型城市经济转型开发试验区总体规划环境影响跟踪评价报告
- 事业单位登记管理讲座课件
- 《中小学图书馆(室)规程(修订)》
- 中升集团EAS系统手册
- 《西风的话》的教学反思(5篇)
- 《超星尔雅学习通》《走进东盟》章节测试题及答案
- CAD课程教案完整版
- 现代汉语语法《虚词》教学设计共3篇
- 《直线的点斜式方程》示范公开课教学PPT课件【高中数学人教A版】
- GB/T 6219-1998半导体器件分立器件第8部分:场效应晶体管第一篇1GHz、5W以下的单栅场效应晶体管空白详细规范
- 发展经济学 马工程课件 8.第八章 农业发展与农业现代化
评论
0/150
提交评论