



全文预览已结束
下载本文档
版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领
文档简介
Translation of Certification of Bachelors DegreeCERTIFICATE OF BACHELORS DEGREEThis is to certify that xxx, female, born on April xxth xxxx, having studied the undergraduate program of xxx xxx at the School of xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx in Shanghai University of Finance and Economics, and completed all the courses, has graduated and is hereby conferred the Bachelors Degree of Management according to REGULATION CONCERNING ACADEMIC DEGREES OF THE PEOPLES REPUBLIC OF CHINA after examinations.(Photo)(Embossed Seal of Shanghai University of Finance and Economics)President of the Academic Degree Appraisal Committee and Shanghai University of Finance and Economics: xxxxxxCertificate No. : xxxxxxxxxxxxxxxxxxx Dated: July 1, xxxxSupervised by State Council of peoples Republic China Degree Committee Office (For Graduates from the Undergraduate Program of General Higher Learning)I hereby certify that, to the best of my knowledge, this is an accurate translation of the original. Signed: a) . y# K6 3 $ d( q; ETranslated by: xxx b) / y% b- b( . b* 1 ( BQualification: Test for English Major-Band 8(TEM8), c) Qualification Serial No. xxxxxxxxxx d) Personal Mobile Phone Number: + 86 xxxxxxxxxxx! A! y8 v C* K( T! oe) 1 X% 3 m, r5 ?4 r, ; Z. jOrganisation where the translator works: Deloitte Touche Tohmatsu CPA Ltd. (Shanghai)! H7 f$ v0 6 T$ 2 u6 T3 _f) - e9 |7 c: - H; g$ q& r7 OOrganisation Address: 30/F Bund Centre, 222 East Yan An Road , 200002 Shanghai, CHINAg) Organisation Telephone Number: + 86 (21) xxxxxxxxh) Date of Translation: xx/xx/xxxx Translation of Certificate of Graduation General Institution of Higher Learning CERTIFICATE OF GRADUATION(Photo)(Embossed Seal of Shanghai University of Finance and Economics)Electronic-registration No.: xxxxxxxxCertificate No.: xxxxxxxxxxxxxThis is to certify that xxx, female, Student ID:xxxxxxxx, born on April xxth xxxx, having studied the four-year undergraduate program of xxxxxxxxxxxx at this university from September xxxxx to July xxxxx, and completed all courses prescribed by the teaching syllabus with qualified academic standing, has hereby graduated.President: Tan MinUniversity: Shanghai University of Finance and Economics(Seal of Shanghai University of Finance and Economics) Dated: July 1, xxxxI hereby certify that, to the best of my knowledge, this is an accurate translation of the original. Signed: a) . y# K6 3 $ d( q; ETranslated by: xxxb) / y% b- b( . b* 1 ( BQualification: Test for English Major-Band 8(TEM8), c) Qualification Serial No. xxxxxxxxxd) Personal Mobile Phone Number: + 86 xxxxxxxxx! A! y8 v C* K( T! oe) 1 X% 3 m, r5 ?4 r, ; Z. jOrganisation where the translator works: Deloitte Touche Tohmatsu CPA Ltd. (Shanghai)! H7 f$ v0 6 T$ 2 u6 T3 _f) - e9 |7 c: - H; g$ q& r7 OOrganisation Address: 30/F Bund Centre, 222 East Yan An Road , 200002 Shanghai, CHINAg) Organisation Telephone Number: + 86 (21) xxxxxxxxxxxh) Date of Translation: xx/xx/xxxx Translation of Certificate of Translators QualificationThis is to certify that xxx xxxxxx, Student of Shanghai International Studies University, attended the TEM8 (Test for English Major-Band 8), that is organised by the National Steering Committee of Foreign Language Program for Institution of Higher Learning of Ministry of Education in xxxx, xxxx, and has PASSED the TEM8 test.National Steering Committee of Foreign Language Programfor Institution of Higher Learning of Ministry of EducationCertificate No.: xxxxxxxxxxx I hereby certify that, to the best of my knowledge, this is an accurate translation of the original. Signed: a) . y# K6 3 $ d( q; ETranslated by: x xxb) / y% b- b( . b* 1 ( BQualification: Test for English Major-Band 8(TEM8), c) Qualification Serial No. xxxxxxxxx d) Personal Mobile Phone Number: + 86 xxxxxxxxxxx! A! y8 v C* K( T! oe) 1 X% 3 m, r5 ?4 r, ; Z. jOrganisation where the translator works: Deloitte Touche Tohmatsu CPA Ltd. (Shanghai)! H7 f$ v0 6 T$ 2 u6 T3 _f) - e9 |7 c: - H; g$ q& r7 OOrganisation Address: 30/F Bund Centre, 222 East Yan An Road , 200002 Shanghai, CHINAg) Organisation Telephone Number: + 86 (21) xxxxxxxxxxxh) Date of Translation: xx/xx/xxxx Confirmation of Translation AuthenticityI hereby certify that the five attached documents, listed below, are a complete and accurate translation of the original documents (Date of Translation: xx/xx/xxxx).1: Translation of Certificate of Translators Qualification2: Translation of Certificate of Deposit 3: Translation of Fixed-Term Deposit Slip4: Translation of Certificate of Bachelors Degree5: Translation of Certificate of GraduationSigned: xxx xxxxxxTranslators DetailsTranslators Name: xxx xxxxxxxDate of Translation: xx/xx/xxxxPersonal Mobile Phone Number: + 86 xxxxxxxxxxTranslators Qualification: Test for English Major-Band 8 (TEM8) Qualification Serial No.: xxxxxxxxxxxxx . f# |) 7 % L% VOrganisation where the tra
温馨提示
- 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
- 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
- 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
- 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
- 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
- 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
最新文档
- 工程人员工作总结(合集15篇)
- 山东省济南市济阳区2024-2025学年八年级上学期期中生物学试题(含答案)
- 河北省辛集市2024-2025学年高二上学期期末考试历史试题(含答案)
- 2025-2026年北京市中考英语综合提高练习试卷1
- 《跨境电子商务双语教程》第二版全套教学课件
- 汉字力课件教学课件
- 金融科技领域白皮书解读
- 2025标准设备供应合同范本
- 永州消防知识培训课件获取途径
- 永川市交通安全知识培训课件
- 董事长的权利、职责、义务(5篇)
- 2024年安全员C证模拟考试1000题(附答案)
- 高中语文课程标准-(修改版)
- K31作业现场安全隐患排除(K3)
- 港口基础设施监测技术
- 人教版小学五年级数学下册《第五单元 图形的运动(三)》大单元整体教学设计2022课标
- 全国中学教师《初中数学》说课教学比赛-主题:《等腰三角形的性质》说课-一等奖课件
- 2024年工会财务知识竞赛试题及答案
- 26个英语字母描红练习(素材)-小学英语
- DL∕T 686-2018 电力网电能损耗计算导则
- 2023年河南省中考数学试卷及答案
评论
0/150
提交评论