Thestoryofanhour的英文讲解.potx_第1页
Thestoryofanhour的英文讲解.potx_第2页
Thestoryofanhour的英文讲解.potx_第3页
Thestoryofanhour的英文讲解.potx_第4页
Thestoryofanhour的英文讲解.potx_第5页
已阅读5页,还剩44页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

The Story of an Hour Life is unpredictable. Fate always likes to joke with us Kate Chopin Unit 8 part ( 1 ) Introduction of the Author The Story of an Hour Kate Chopin was born Kate OFlaherty in St. Louis, Missouri in 1850 to Eliza and Thomas OFlaherty. She was the third of five children, but her sisters died in infancy and her brothers (from her fathers first marriage) in their early twenties. She was the only child to live past the age of twenty-five. In 1870, at the age of twenty, she married Oscar Chopin, twenty-five, and the son of a wealthy cotton-growing family in Louisiana. After their marriage they lived in New Orleans where she had five boys and two girls, all before she was twenty-eight. Oscar died of swamp fever there in 1882. She was well known as both a local colorist and a woman writer, and had published over one hundred stories, essays, and sketches in literary magazines. As a writer, Kate Chopin wrote very rapidly and without much revision. She usually worked in her home surrounded by her children. She was a woman whose feminist viewpoints were far ahead of her time, which of course garnered her more than her share of criticism. In a time when women were expected to behave “properly“ and sexual desire was considered to be something only experienced by men, Chopin spoke with exceptional openness about human sexuality. She lambasted society for its perpetual mindedness in a time when righteousness was considered to be an attribute, and she helped to generate more enlightened attitudes among both the women and men of her time. The Story of an Hour Setting Characters Theme Tone The Story of an hour Paragraph 1 Knowing that Mrs. Mallard was afflicted with a heart trouble, great care was taken to break to her as gently as possible the news of her husbands death. Knowing that Mrs. Mallard was afflicted with a heart trouble, great care was taken to break to her as gently as possible the news of her husbands death. ? Which is the subject of this sentence? Paragraph two It was her sister Josephine who told her, in broken sentences; veiled hints that revealed in half concealing. Her husbands friend Richards was there, too, near her. It was he who had been in the newspaper office when intelligence of the railroad disaster was received, with Brently Mallards name leading the list of “killed.“ He had only taken the time to assure himself of its truth by a second telegram, and had hastened to forestall any less careful, less tender friend in bearing the sad message. be afflicted with 受折磨受折磨 ; 患上某种疾病患上某种疾病 eg: Only other sufferers know what it is like to be afflicted with this disease. 只有其他得过这种病的人才知道得这种病只有其他得过这种病的人才知道得这种病 的痛苦滋味。的痛苦滋味。 break (news) to sb. 告诉某人告诉某人 ( 一条消息一条消息 ) hasten v.move or happen fast or faster ( 使使 ) 加速,加紧加速,加紧 eg: The treatment she received may hasten her death. 她接受的治疗可能会加速她的死亡。她接受的治疗可能会加速她的死亡。 translation (1) 知道马兰德夫人(知道马兰德夫人( Mrs. Mallard )的心脏很)的心脏很 衰弱,他们尽可能小心冀冀地把她丈夫死亡的消衰弱,他们尽可能小心冀冀地把她丈夫死亡的消 息告诉她。息告诉她。 (2) 玛兰德的姐姐,约瑟芬玛兰德的姐姐,约瑟芬 (Josephine) ,用不连,用不连 贯的语言,遮遮掩掩地给她暗示着。她丈夫的朋贯的语言,遮遮掩掩地给她暗示着。她丈夫的朋 友,理查兹友,理查兹 (Richards) 也在那儿,就在她身边。也在那儿,就在她身边。 在列有布伦特在列有布伦特 马兰德马兰德 (Brently Mallard) 名字的名字的 火车事故遇难者的消息名单传来时,理查兹正好火车事故遇难者的消息名单传来时,理查兹正好 在报社里。紧接其后的电报,使他在最快的时间在报社里。紧接其后的电报,使他在最快的时间 里证明了消息的可靠性。他必须赶在那些不太心里证明了消息的可靠性。他必须赶在那些不太心 细,不太温柔的朋友之前把这个不幸的消息带回细,不太温柔的朋友之前把这个不幸的消息带回 来。来。 Something about paragraph ( 1-2 ) Exposition of this story Mrs. Mallard was told her husband had been dead in the railroad disaster. veiled hints that revealed in half concealing means that the news of her husbands death was revealed to her indirectly and bit by bit. Translation: 遮遮掩掩地向她暗示遮遮掩掩地向她暗示 hint n 暗示 get/take a hint 领会暗示 drop/give a hint 给一点暗示;漏一点口风 conceal vt 隐藏,隐匿;隐瞒 conceal from 对隐瞒 For a long time the girls unexpected death was concealed from her mother. Setting The story takes place in a single hour in an American home in the last decade of the 19th Century. Characters Mrs. Louise Mallard: Young, attractive woman who mourns the reported death of her husband but exults in the freedom she will enjoy in the years to come. Brently Mallard: Mrs. Mallards husband. Josephine: Mrs. Mallards sister. Richards: Friend of Brently Mallard. Doctors: Physicians who arrive too late to save Mrs. Mallard. Theme 1.Repression of women in a male-dominated society. Society in late-19th Century expected women to keep house, cook, bear and rear childrenbut little more. The Story of an Hour hints that Mrs. Mallards husband perhaps a typical husband of his daydominated his wife. 2.Womens awre of their identity in marriage. Tone: ironic tone (situational irony): Situational irony is established when there is an incongruity between what is expected to happen and what actually happened. After knowing the death of her husband, Mrs. Mallard didnt as other women did. At that time, under that kind of circumstances, women were supposed to be grief, but Mrs. Mallard acted completely contrary to what she was excpect to do. (3-5) She did not hear the story as many women have heard the same, with a paralyzed inability to accept its significance. She wept at once, with sudden, wild abandonment, in her sisters arms. When the storm of grief had spent itself she went away to her room alone. She would have no one follow her. There stood, facing the open window, a comfortable, roomy armchair. Into this she sank, pressed down by a physical exhaustion that haunted her body and seemed to reach into her soul. She could see in the open square before her house the tops of trees that were all full of the new spring life. The delicious breath of rain was in the air. In the street below a peddler was crying his wares. The notes of a distant song reached her faintly, and countless birds were singing. 倒装句 significance n. 重要性,意义,价值 be of to 对很有意义 acquire/hold/have for 对很有意义 weep 哭泣,流泪 vi. for /with sth. 因什么而哭泣 weep for joy. 喜极而泣 weep in ones arms 哭倒在某人的怀抱里 vt. She wept bitter tears of disappointment. 她失望得痛哭流涕 n. Sometimes you feel better for a good weep. 有时候你痛痛快快哭一场就会觉得好受些 back abandonment n. 尽情 , 任意 , 放纵 with abandonment 离弃,遗弃,抛弃 放弃,终止 the governments abandonment of its new economic policy 政府对新经济政策的放弃 abandon v. 陷入,沉湎于 abandon oneself to sth 使陷入、沉湎于 He abandoned himself to despair. 他陷入绝望 n. 放任,放纵 He signed cheques with careless abandon. 他无所顾忌地乱开支票 back spent itself 耗尽 ,消失,衰弱 spent time/money on . How long did you spend on your homework? 用,花费 spend in something/doing sth. Most of her life was spent in caring for others. 她大半辈子 的时间都用来照顾别人了 spend the night with somebody. 在某人家里住一夜 spend a penny 方便(委婉的说法,与 use the toilet 同 义) back haunt v. 1.( 不快的事情 ) 萦绕于脑际,难以望却 The memory of that day still haunts me. 我的脑海中常常回想起那天的场景 2. 长期不断的缠绕某人 The decision came back to him. 那个决定对他造成无法摆 脱的困扰 n. 常去的场所,消磨时光的去处 The pub is a favourite of artists. 这家酒吧是艺术家最爱光顾 的地方 back 倒装句倒装句 方位副词、介词短语前置可引起倒装 On your left is a river. 句首为 here 或 there 的句子只有当主语是名词性 短语时才引起倒装 There he comes (主语是代词不倒装) There goes the last bus.( 主语是名词性短语倒装 ) 句首为 only 或 many a time 等的句子倒装 句首为否定词语如 never 等倒装 Text A 917 page234236 Part 2 9) There was something coming to her and she was waiting for it, fearfully. What was it? She did not know; it was too subtle and vague to name. But she felt it, creeping out of the sky, reaching toward her through the sounds, the scents, the color that filled the air. 10) Now her bosom rose and fell impulsively. She was beginning to recognize this thing that was approaching to possess her, and she was striving to beat it back with her will as powerless as her two white slender hands would have been. 11) When she abandoned herself a little whispered word escaped her slightly parted lips. She said it over and over under her breath: “free, free, free!” The vacant stare and the look of terror that had followed it went from her eyes. They stayed keen and bright. Her pulses beat fast, and the running blood warmed and relaxed every inch of her body. 12) She did not stop to ask if it were or were not a monstrous joy that held her. A clear and exalted perception enabled her to dismiss her husbands death as trivial. (2) 参考译文 13) She knew that she would weep again when she saw the kind, tender hands folded in death; the face that had never looked save with love upon her, fixed and gray and dead. But she saw beyond that bitter moment a long procession of years to come that would belong to her absolutely. And she opened and spread her arms out to them in welcome. 14) There would be no one to live for during those coming years; she would live for herself. There would be no powerful will bending hers in that blind persistence with which men and women believe they have a right to impose a private will upon a fellow-creature. A kind intention or a cruel intention made the act seem no less a crime as she looked upon it in that brief moment of illumination. 15) And yet she had loved him sometimes. Often she had not. What did it matter! What could love, the unsolved mystery, count for in face of this possession of self-assertion which she suddenly recognized as the strongest impulse of her being! 参考译文 16) “Free! Body and soul free!” she kept whispering. 17) Josephine was kneeling before the closed door with her lips to the keyhole, begging for admission. “ Louise, open the door! I beg, open the door you will make yourself ill. What are you doing, Louise? For heavens sake open the door.” 参考译文 There are some subtle differences between the two versions of translation. Shes been dropping subtle hints about what shed like as a present. a. delicate; not easy to notice, understand, or explain 微妙的,难以捉摸的;细微的 subtle vague veig adj. 不明确的 , 模糊的 , 茫然的 , 犹豫不决的 At the back of his mind was the vague idea that he had met her before. 他隐隐约约地觉得以前曾经见过她。 scent sent n. 气味 , 香味 , 线索 The dog easily picked up the scent of the murderer. 狗毫不费力地嗅出了谋杀者的气味。 The scent was of leaves and turned earth. 这是树叶和新翻泥土的气味。 The police are on the scent of the thieves. 警察发现了小偷的线索。 v. 闻出 , 发觉 , 充满 , 得到 . 的暗示 The dog scented a rat. 那狗嗅出有老鼠的气味。 The dog scent a rabbit and run off after it. 狗嗅到了一只兔子便追了上去。 The press could scent a scandal. 记者们觉得可能有丑闻。 Scent the room with your favourite aromas. 让屋子里充满你最喜欢的香气吧。 The virus was beaten back at length. Their army had successfully beaten back the enemys attack. stop from spreading 击退;控制 beat back Those trousers make you look very slender. She had long, slender hands, like a concert pianist. a. (apprec) delicate or gracefully thin in the body; not fat 褒 修长的,苗条的,纤细的 slender As he played, he seemed to talk to himself under his breath. Greatly relieved, he muttered under his breath and crossed himself several times. in a low voice or a whisper 低声的 under ones breath mutter mt v. 咕哝 , 抱怨 , 低语 n. 嘟哝 , 抱怨 , 低 语 vacant veiknt a.showing lack of interest or active or serious thought ( 心灵 ) 空虚的;心不在焉的;(神情)茫然的;没精 打采的;空的;木然的 Absence of occupation is not rest, a mind quite vacant is a mind distress. 无所事事不是休息,十分空虚的心灵是痛苦的心灵 。 trivial trivil adj. 不重要的 Its a trivial matter and not worth fighting about. 小事不得。区区值争吵 He could remember every trivial incident in great detail. 他能把每件小事的都得很楚。细节记清 I object to being jumped upon for trivial matter like this. 我因小事而受人。讨厌这种责备 碎的琐 Dont be angry over such trivial matters. 些事生。别为这琐气 Its strange that he should have lost his temper for such trivial things as that. 奇怪真, 他竟然小的事情脾。为这么发气 Weve had an endless procession of secretaries through the office since Amu left. The children marched in procession behind the clowns. form a procession 排成列 hold a procession 列队游行 gowalkmarch in a procession 在列队中前进 a ceremonial procession 仪仗队 In (athe) procession 在游行队伍中 a procession of 一队 n. C ; U 接续,连续;一(长)列,一(长)排 procession It is one of the greatest unsolved mysteries of the last century. It remains a mystery to me how she ever passed that exam. pose a mystery 形成疑团 remain a mystery 依然是个谜 clear up a mystery 使神秘的事情真相大白 solve a mystery 阐释奥秘 an unsolved mystery 未解之谜 a murder mystery 谋杀之谜 a mystery to 对来说是个谜 n. C 神秘的事,不可思议的事,难以理解的事物 mystery His promises dont count for much to him, for he is not a man of his word. I never voteI feel my vote doesnt count for anything. be important or valuable 有重要性,有价值 count for On her fathers death, she came into possession of a vast fortune. You cannot legally take possession of the property until after 18 years old. gethavegaintake possession of 占有;拿到 come into possession 得到;落入 in possession of 持有 n. C (of) 常与 of 连用 占有,持有,拥有 possession The tried to get into the club but were refused admission She failed to gain admission th the university of her choice. Apply for admission 申请入场(学) Gainget admission 得到入场(学)许可 Obtain admission 获得入场(学)许可 Secure admission 获准入场(学)许可 Seek admission 寻找入场(学)许可 Denyrefuse admission 拒绝入场(学) Free admission 免费入场 Open admission 自由入场 Restricted admission (人数)有限入场 Admission to 得到的许可 n. U (to) 常与 to 连用 允许进入;入学(入会 ,入场)许可 admission For heavens sake, dont be late! Stop quarreling like that, for heavens sake! infml ( used when asking strongly for sth ) 非正式 (在强烈地要求某事时用)看在上帝的 份上,千万 for heavens sake She was striving to beat it back with her will She was trying hard to avoid thinking about it with her strong willpower. When she abandoned herself a little whispered word escaped her slightly parted lips. When she was completely overwhelmed by the feeling of being free, she couldnt help whispering something to herself through fer slightly open lips. A clear and exalted perception enabled her to dismiss her husbands death as trivial Her clear and heightened consciousness made her disregard the news of her husbands death and consider it as insignificant There would be no powerful will bending hers in that blind persistence with which men and women believe they have a right to impose a private will upon a fellow-creature. Both husband an wife blindly believed that one had the right to imposed ones own will upon the other, but now such a powerful will no longer exists. She longed for freedom, but at the same time she d

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论