日语的音调(重音).doc_第1页
日语的音调(重音).doc_第2页
日语的音调(重音).doc_第3页
日语的音调(重音).doc_第4页
日语的音调(重音).doc_第5页
已阅读5页,还剩6页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

日语的音调(重音)词语中的各个音节之间存在的高低、轻重的配置关系叫做声调()。声调具有区别语言意义的作用。日语的声调是高低型的,由高而低或由低而高。一个假名代表一拍,包括表示清音、浊音、半浊音、促音、拨音以及长音的假名,但是不包括组成拗音中的小、和,即一个拗音整体上作为一个音拍来看待,如 “”是一个音拍,而不是两拍。而“”和“”等长音则是两拍。日语以东京音为标准音,其声调可以分为如下几种类型:型、型、型、型、型、型、型以及型等。高声调表示重音,低声调表示轻音。型:表示只有第一拍低,其他各拍都高。 型:表示只有第一拍高,以下各拍都低。 型:表示只有第二拍高,第一拍和第三拍以下各拍都低。 型:表示第二拍、第三拍高,第一拍和第四拍以下各拍都低。 型:表示第二拍至第四拍高,第一拍和第五拍以下各拍都低。 型:表示第二拍至第五拍高,第一拍和第六拍以下各拍都低。 型:表示第二拍至第六拍高,第一拍和第七拍以下各拍都低。 型以及以下各型的声调依次类推。型单词后面接续的助词为高声调;除了型以外的各类型的单词,后面接续的助词全部是低声调。有的单词有两种或多种不同的声调类型,即该单词在不同场合下有不同的声调读法。有的单词在一个词内有两个或多个相连接的重音符号(即声调类型符号),表示该单词有两个或多个重音。如:“(正反合)”的声调类型为-型,表示这个单词有三个重音,即“”、“”和“”三拍都是高声调(即重音)。日语的高音节不能分在两处。即一个单词(包括后续的助词在内)中只能有“高低低”、“低高低”、及“低高高”等声调配置形式,而不可能出现类似“高低高”、“低高低高”或“高低高低”等声调配置。无论多长的单词,其声调配置都必须符合这个规律。日语的发音从对自己负责或对听者负责的角度来说,我们都有必要说一口流利的、标准的日本“普通话”,所以,我充一下大个,在这里强调一下日语的发音。我们中国的汉语有410个音节,而且有4个声调;而日语只有112个音节,没有声调之分,因此日语发音比汉语简单,但是日语有音拍的高低变化,而且有不发音的“”和难以单独发音的“”。日语的发音在一个音拍上是没有高低之分的,只有两拍以上才有差别,若以东京音调为准,最主要的特征就是“从第几个假名开始下降”,往往标注为等。1、 所谓的声就是第一个音拍低,其余的音拍高。如: 声就是 发音低,则升上去。就如音乐的唱名“1 2”。2、 所谓的声就是第一个音拍高,其余的音拍低。正和声相反。如:声 就是发音高,则降下去。就如音乐的唱名“2 1”。3、其余的发音(声以后的)则是第一个假名和第二个假名用声读,然后从标注的数字之后的那个假名开始下降。如: 声 就是和按声读,然后从第3个假名降下去,如音乐唱名中的“1 2 1”。总之,除了声和声外,其余的都在标注数字的后一个假名上降下去。标注为则从第四个假名下降,标注为则从第五个假名开始下降,以此类推。4、 日语中有一个短促停顿的音,叫促音,促音是停顿一拍的音,它用小写的“”表示。如:的读法就是读完后停顿一拍,然后再发出的音。中国人一般不容易把这个音读好,所以一定要多加注意。5、 日语假名中除了“”外,其它的音都有相应的长音,也就是说把长音前面那个假名发的音再延长一拍的意思。如:就是把的音延长一拍,然后再读。前一段时间有朋友说,学了好几年日语都没注意发音,现在要从头改有困难,有没有什么发音上的规律呢?在这里我说几句,发音准,当然是好事,就是发音差一些也没有太大关系,对于一个日语学的很好的人来说,只要不是太离谱,就都能听懂,这就象听中国的一些人说不太标准的普通话一样。(只要不是方言,听起来基本上没问题。)跟日本人谈话时,只要你是尊敬人家,语调差一点没关系。能说的标准那就让他们佩服了,也就更容易和日本人沟通了,所以我认为还是标准些好。下面是一点发音方面的一孔之见,仅供参考。1、 以结尾的词多读声。2、 名词读声的多于读其它音的。3、 形容词一般从前下降。4、 动词接时,一般都从前下降。也就是不论这个动词是几声,都按声读。5、 除外的动词一般从最后一个假名前降。6、 两个假名的词最为复杂,一般不容易分出,我的做法是尽可能的把语调放平缓,不出现上上下下的变化。如何记忆日语单词?学习日语的人常感记词困难。日语词确实难记,因为难寻规律。学习印欧语系诸语,可用词素分析法将词分解为词干和词缀,加以整理,即便利于记住。日语词不是这样由词干和词缀构成的,词素分析法用不上。日语词的来源不一,构成方式复杂。有和语词,有汉语词,有混合词,有派生词;此就其来源而论。在读音方面,有音读,有训读,有音训混读;同为音读,尚可分为汉音,吴音、唐音等等。因而日语词的状况复杂,难读难记。学习者以记词为苦,是有基因的。要彻底解决记日语这一难题,唯一有效的办法就是掌握日语词的音读。音读和训读有其规律,抓住纲目,分清条理,是记词的关键。只要抓住音和训,记词即非难事。但因音读和训读状况极其复杂,不加深究,则无法弄清其实际,所以学习者感到无从下手。同一汉字,在这个词里音读,在那个词里训读;况且音读和训读都有数种读法,更使人无从掌握。为了顺利地记住日语词,首先必须弄清什么是音读和训读。自从汉语和日语发生关系以来,就在日语中引起了这个问题;这是个十分古老的问题。在汉字进入日本以前,日本没有文字。汉字和汉语进入日本以后,日本人不但汉字注日语音,而且大量吸收汉语词。由此而产生音读、训读、音训混读以及有关诸多问题,日语词的复杂状况即由此而生。因此,弄清音和训是记住日语词的关键。下面简单谈谈什么是音读和训读以及有关问题,由此而探讨解决记词的难题。训读:训读是用日语读汉字(汉语词)。汉字进入日本后,日本人按该汉字的原意而用日语读出。例如汉字“川”的意思就是“河”,日语词称“河”为“”,于是就将汉字“川”读为“”。这就是训读。总之,依汉字愿意而以相应的日语词读出,就是训读。训读是写汉字,读日语的音。例如“人”读“”,“山”读“”,等等。这也可以说是类似翻译,但有些是确切的翻译,有些则不一定完全相符。音读:汉字进入日本后,日本人按照汉字的原音读汉字,就是音读。因汉字传入日本时间不同,而有古汉音、吴音、唐音等等之别。总之,日语汉字的读音来源于古汉语读音,故虽与现代汉语音常不一致,但仍有关系。例如汉字“山”,日语音读为“”,“爱”读为“”,等等。可见日语汉字的音读皆源自古汉语音,由于汉语音与现代汉语音虽不尽相同,但仍密切相关,所以日语汉字音读与现代汉语音也有联系。除音读和训读外,还有音训混读,就是在一个词内,有的汉字音读,有的汉字训读,形成音训混合全体。产生这个现象的原因并不在于汉字的读法,而主要是由于日语中的造词所引起的。仅据以上简述即可明显看出日语词呈现复杂现象的根源,同时也说明要解决日语词的难记,就必须抓住音和训这个根源。否则,抓来抓去,总在枝节上转圈子,终究不得出路。我们列出了五十音图“”行至于“”行的全部音读汉字和训读汉字。虽然各行的音读和训读有多有少,甚至多少悬殊,有的音读汉字多而训读汉字少;有的反之,音读汉字少而训读汉字多;有的两者多少大体均等。情形虽是千差万别的,但不论情形如何,有一点是确定不变的,那就是:日语汉字的读音包括音读和训读是稳定的,固定的,大体上是不变的。如前所述,汉字的读音稳定,构成词时,词的读音也是稳定的。例如汉字“生”字,它的音读为“”,所以它所构成的词:“学生”、“先生”、“生活”、“生物学”等,它们的“生”字都读做“”。音读是如此,训读也是如此。例如“手”字训读为“”,于是它构成大量训读词如:“手痛”、“手利”、“手提”、“手塩”等等,“手”字都训读为“”。由此我们找到记住日语的关键,寻得记住日语词的窍门。因为不论汉字是音读或是训读,在构成词时其音相当稳定,这正是我们发现的窍门,找到的关键。西文的语言,印欧语系诸语,它们的词可依词不达意素分析法而划分为词根(词干)和词缀(后接部分);这样划分,即可形成条理,找出规律,得出构词的要领,以便于记住单词。日语与印欧语系诸语完全不同,其构语法是另一个样子,词素分析法用不上。况且日语中有和语词(日语固有的词)、汉语词(来源于汉语的词)、外来语词(主要指来自西文语言的词)以及其他等等。同是汉语词,有音读,有训读,有音训混读。同是音读,有吴音、汉音、唐音、宋音、现代汉语音,还有在汉语音的基础上加以日语音韵化而形成的惯用音,等等。因此,日语单词的读法确实是千状百样,使人弄不清,摸不定。于是学习日语的人对于记住单词甚感困难,因而迫切希望得到简便的记词法。诚然,日语词的状况极为复杂,况且完全用不上西文语言的词素分析法;只有另外找寻一个办法,取得另外一个行之有效、简便可行的记词法。根据日语的特点,日语单词的来源和构成,我们找到音训记词法,使这一难题迎刃而解。不论日语词的来源多么复杂,构词的状况如何多种多样,我们只要抓住音和训二者以为纲,就可形成规律,得到系统。为了讲清音训记词法,本书(日语词汇的奥秘)列出了日语汉字的音读和训读,自“”行至于“”行的汉字的音读和训读,而且每一个音读和汉字和训读汉字列举了例词。从所列材料即可明显地看出:(1)日语汉字的音读和训读是相当稳定的。(2)总地说(就大体而论)音读或训读的一般规律是和语词训读,汉语词音读。以上两条是总的规律,可以概括日语单词的一般状况。首先说音读和训读相当稳定这一特点。就是说,汉字的音读和训读是相当稳定的。前已举出,例如音读方面,汉字“生”读做“”,在“生”字构成的音读词中,“生”字都读“”。“生”字训读为“”,于是“生”字构成的训读词中,“生”字都读“”;这是训读方面的状况。可见不论汉字的音读法或训读法,其音的读法(音读或训读)都相当稳定(固定),而不是时常变化的。举例如下:汉字“生”的音读为“”,在其所构成的许多音读词中,“生”字都读做“”:生活()、生产()、生物学()、学生()、先生(),等等。汉字“生”的训读为“”,在其所构成的许多训读词中,“生”字都读做“”:生馬()、生字引()、生恥()、生別(),等等。由此明显看出,由汉字构成的日语词,其构成的基础是汉字。汉字有音读和训读两种读音法;音读汉字构成音读词,训读汉字构成训读词。二者明显有别。音读汉字是以汉语汉字原来在汉语中的读音为基础,进入日本后由日本依汉字原音以反切法读出,这时不免受到日语音韵的影响,也就是将该汉字的原来的音加以日语音韵化,这样读出的汉字音,就是日语汉字的音读。汉字训读与该汉字原来在汉语中的读音毫不相关,而是汉字进入日本后,日本人根据该汉字的字义而以相应的日语词与之对应,可以说是用日语词将该汉字译而读之。例如,汉语的“油”和“脂”字,日语汉字的训读都是“”。写汉字“油”或“脂”,训读为“”,这岂不是译而读之吗。由此可见,日语汉字的音读以汉字原音(在汉语中原来的音)为基础,受日语音韵影响而成,所以它们或多或少总在一定程度上与汉语音有近之处。当然,由于日本人在古代接受汉字时是以古汉语音为根据,而现代汉语与古汉语已有了相当大的差异,所以我们不可用现代汉语(特别是普通话)的语音与日语汉字音读相比。纵然为此,日语汉字读音与现代汉语的汉字读音仍有某些相近相似之处。至于训读汉字,它是由汉字字义来的,也可以说是该汉字的日语释义,或说是该汉字的日语翻译,所以它与汉语音全然无关。日语汉字读音的稳定性,对于我国人学习日语大为有利,因为这与汉语汉字的读音稳定性相同。在汉语中“生”字读sheng,在“生”字构成的词中,“生”字读做sheng。再说第二个特点,就是说,一般而言,和语词训读,汉语词音读。这可以说是一条普遍的规律。和语词是日语原有的词,亦即日语固有词,也就是说,汉语尚未进入日本时日语中原已有此词了。例如,“山”字训读为“”,就是说,汉语的“山”字进入日语之前,日本人称山为“”。和语词作训读是日语的一个规律。例如“言”字训读为“”,这是从“说”这个意思来的,和语词有“言合”、“言掛”、“言値”、“言伝”、“言渡“等等。这些都非汉语词,而不是自汉语来的,而是和语词,就是说,这些词是日本语言中固有的,而不是自汉语来的,它们都是训读词。由此可以明显看出,日语词分为两大类,一为汉语词,是来自汉语的;另一为和语词,是日语原有的,固有的,非源自汉语的。一个汉字,有音读,有训读。音读依汉语原音,训读则是以日语译该汉字之义。这就是我们的音训记词法的基础和根据。我们由此而找到规律,寻出记住日语单词的窍门。请注意,我们学习日语记单词时,不要一个词一个词单记,而要以汉字为基础,以汉字的音读和训读为根据。这是个好办法,完全可以以一带十,以十带百,以百带千。以汉字为纲,形成系统,构成胺络。一个汉字足以带起千百个词。记住汉字的音读和训读,一般说,绝大部分的词都依此规律,例外是少数。音读有时可能不仅一种读法,但总有一个读法是主要的,即由该汉字所构成的绝大部分单词都照此音而读,而其他一个或数个读法则是次要的,只有少数词照这次要的读法读音。我们学习日语记单词时,首先要记住汉字音读中的主要读法,以便记住那些多数的词。然后再记其他一个或数个次要的读法,以便记住那些少数的词。训读一般不像音读那样,极少出现一个汉字数种训读法,大多是一个汉字一个训读法。当然还应看到,日语词的构成杂乱,符合规律的终属多数,例外则属少数。采用我们的音训记词法,完全可以解决记住绝大部分日语单词的问题,至于属于例外的那些词,只要在记住绝大多数词的同时加以注意,即不难记住了。任何规律都是概括绝大多数,而允许有例外存在。这不但在语言方面是这样的,在其他方面莫不如此。音训记词法以日语汉字的音读和训读为基础,是循着日语词的构成和发展而来的,因而是科学的,符合实际的。它不仅行之有效,而且简便有序,有条理,成系统。以音训为纲,自然能够以一个汉字带起(贯穿)其所构成的所有的词。这个道理十分明显,合情合理,切合实际。况且这更适合于我们中国人学习日语记单词。因为我们中国人学习一个一个的汉字,记住汉字的音,在任何场合,在任何词里,一见着这个汉字,就读这个音。学会一个“飞”字,遇见“飞机”、“飞行员”、“宇宙飞船”等只要有“飞”字的词,都有会认识这个“飞”字。因此中国人学日语记单词更适合于采用音训记词法。总之,记日语词以汉字的音和训为纲,是最简便有效的方法。日语中引入汉语词,称为“字音语”,另外又创造出打新的词,称为“和制汉语”;二者皆用汉字和假名书写。不仅这些,还有日本人依照汉字而创造的新字(汉字中原来没有的字),称为“和字”或“国字”。这样一来,日语词就在复杂之上更加复杂起来;难分条理,难辩体系,实在难记。在如此而已复杂混乱的状况下,只有抓住音和训这个总纲,才能化繁为简,以纲带目,记词的难题也就可以解决了。为便于记词,掌握音读和训读是十分必要的,已如上所述。从日本人创造汉字看,也可看出读音与日语词的关系。汉字进入日本后,日本人学习汉字造字法而创出新字,称为国字或和字;这种字是训读的,举例说明如下:俤():由“人”和“弟”二字组成。意为“面貌”、“影像”。働():由“人”和“動”二字组成。意为“寒风”。凪():由“風”和“止”二字组成。意为“风住,风停”。峠():由“山”和“上、下”三字组成。意为“山顶”、“山岭”。噺():由“口”和“新“二字组成。意为“故事”。榊():由“木”和“神”二字组成。意为“寺庙的树”。颪():由“下”和“风”二字组成。意为“山风”。毟():由“少”和“毛”二字组成。意为“揪毛发”。畑():由“火”和“田”二字组成。意为“旱田”。畠():由“白”和“田”二字组成。意为“旱田”。辻():由“十”和“和“辶”二字组成。意为“十字路”。躾():由“身”和“美”二字组组成。意为“教育”。鱈():由“鱼”和“雪“二字组成。意为“鳘鱼。除了上列诸例外,还有一些,如椙(),樫(),糀(),柾(),襷(),(),(),麻呂(),等等。这些都是在汉字进入日本后,日本人依照汉字造字法而创造的字,即国字(和字)。这些国字多依汉字六书中的“会意”方法创造而成。例如,用“人”和“动”二字相合而成为“働”,以表示“劳动”。以“口”和“新”二字而为“噺”,以表示“新鲜的话儿”,转而为“故事”之意。(这里对原文有一小部分省略因为我的日语输入法写不出部分日本汉字。)如前可述,音和训是日语词的重要因素,因而是记词的关键。只有从音和训入手,才能找到日语词的构成。找到词的构成才能由此分析归纳而求得规律,进而据此规律而形成体系。这样,日语词的状况再复杂再繁乱,也可理之井然,纳入轨道,化千为百,理百为十,终于在杂乱无章中找到明晰的头绪,自可分别归类,记住单词就不难了。日语的使役型问题次文受身形変。【例】友達私呼。私友達呼。母私。課長頼。私時起。母弟勉強言。私財布。兄父壊。誰妹持。年寺建。英語使。機械時間一台作。兄弟飛行機発明。絵日语动词的活用及在句中的作用日语的品词共有12种,其中有3种即“动词”、“形容词”、“形容动词”的总称,叫做“用言”。所谓用言,就是有“活用”的独立品词。它用来表示事物的动作、存在、性质、状态等属性。虽然助动词也有活用,但是它只是附属词,所以不列入用言之列。在初学日语的时候,很多人被“活用”2个字所困惑。其实就是单词的词尾“有变化”的意思。很类似于一些西方语言中的“格”。日语的用言就是根据叙述事物的要求,利用其词尾的活用,以及与相关的助词、助动词结合在一起来表达的,因此,准确地了解各种用言的活用、与其他品词连接的要求,都是非常重要的。本节概括的叙述“动词”活用形种类、作用以及用言在句中的作用。至于“形容词”、“形容动词”的活用形种类和3种用言活用形的具体变化及用法(例句),将在以后的章节中逐一介绍。一、动词的活用形和作用动词的活用形共有7个(有的文法书或课本定为6个),有“未然形”、“连用形”、“终止形”、“连体形”、“假定形”、“命令形”和“推量形”。有的文法书或课本定为6个,是因为把推量形并入未然形之中;当然,这是可以的,但是对五段动词来讲,就出现“未然1”和“未然2”的问题,仍然是个麻烦事情,所以这里采用了推量形的概念。1,未然形(1)用于动词的否定的情况。“动词未然形+否定助动词、()”构成了动词的否定形。(2)用于表示“被动态”、“可能态”、“使役态”、“被役态”及“敬语体”、“自发”、“否定命令”等各种态的情况。“被动态”=动词未然形+被动助动词、“可能态”=动词未然形+可能助动词、“敬语体”=动词未然形+敬语助动词、“自发”=动词未然形+自发助动词、“使役态”=动词未然形+使役助动词、“被役态”=动词未然形+被役助动词、“否定意志”=(五段动词以外的)动词未然形+否定意志助动词2,连用形动词在表示主体的行为、动作或状态时,经常是只用一个词就说不清楚,必须连接其他用言和助词、助动词等来达到充分说明主体的目的。连用形主要用于这种情况。(1)连用法:a,接各种用言和助动词,如:后接始、続、終等来构成复合动词;后接、等来构成复合形容词;有关复合词的构成,请查阅本网页日语漫谈第14讲。b,动词连用形+(狭义的)补助动词。关于(狭义的)补助动词请查阅本网页中级日语第8讲。在动词连用形接接续助词时,五段动词要“音变浊化”,关于这部分内容,请查阅本网页基础日语第14讲。(2)中顿法:主要用于连接2个单句,使之变成一个并列句。(3)名词法:一些动词可以用其连用形变成表示动作的名词(类似于变动词的词干)。(4)一些助词要求前面动词变成连用形。如:、。其中、五段动词要求音变浊化。(5)一些助动词要求前面动词变成连用形。如:愿望助动词、,敬体助动词,过去助动词,样态助动词等等。其中,与过去助动词相连的连用形中,五段动词要音变浊化。3,终止形(1)句子终止结束。(2)一些助词要求前面动词变成终止形。如:、等等。(3)一些助动词要求前面动词变成终止形。如:推量助动词,否定意志助动词,比况助动词,传闻助动词等等。4,连体形从名称就可以知道,这个形与体言有密切的关系。(1)放在体言前面,修饰体言,做定语。构成连体形的动词,可以是一个动词,也可以是比较复杂的句子。(2)当用言部分必须要名词化时,用其连体形与形式体言相连,就可以完成名词化的过程。(3)一些助词要求前面动词变成连体形。如:、等等。(4)一些助动词要求前面动词变成连体形。如:比况助动词。(5)一些惯用形,由于其基础是名词,所以要求前面的动词是连体形。如:(时间)、等等。有的文法书把这部分归于形式体言,但是由于与基本的形式体言、不相同,所以另立条目。5,假定形表示假定条件和构成惯用形。除个别词以外,不能单独使用,后接接续助词。(1)构成假定条件。(2)构成与假定没有关系的惯用形。如:表示即又,“,。”;表示越来越,“。”等等。6,命令形(1)以生硬地口气命令别人做事。多用于军事、体育训练等。也可以用于大人对孩子及上级对下级的傲慢的会话中。(2)用于有请求的间接引语中:如直接引语中的“”到了间接引语中就变成了“”。7,推量形表示推量和意志,也构成一些惯用形。五段动词的推量形有的书上称为“未然形2”。其他动词的推量形与该动词的未然形完全相同。推量

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论