




已阅读5页,还剩83页未读, 继续免费阅读
版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领
文档简介
100:00:00,050 - 00:00:01,800吸血鬼日记前情提要Previously on The Vampire Diaries200:00:02,000 - 00:00:02,670一个多世纪以来For over a century300:00:02,670 - 00:00:04,770我都秘密地活着I have lived in secret until now.400:00:04,840 - 00:00:07,400我知道这很冒险但我别无选择I know the risk but I had no choice.500:00:07,470 - 00:00:08,500我必须要认识她I have to know her.600:00:08,570 - 00:00:09,440我叫埃琳娜Im Elena.700:00:09,640 - 00:00:10,300我叫斯特凡Im Stefan.800:00:10,370 - 00:00:12,800我知道 我们一起上历史课的I know. We have history together.900:00:12,870 - 00:00:15,500去年春天我父母的车Last spring my parentscar1000:00:15,570 - 00:00:17,870从桥上坠下掉到湖里Drove off of a bridge into the lake.1100:00:17,940 - 00:00:20,000埃琳娜 悲伤不会永远存在的You wont be sad forever, Elena.1200:00:20,070 - 00:00:21,000我和我叔叔住在一起I live with my uncle.1300:00:21,070 - 00:00:22,170有兄弟姐妹吗Any siblings?1400:00:22,240 - 00:00:23,240都很久不联系了None that I talk to.1500:00:23,300 - 00:00:25,600-你好 弟弟 -达蒙- Hello brother. - Damon.1600:00:25,670 - 00:00:27,600埃琳娜 和凯瑟琳长得一模一样Elena. Shes a dead ringer for Katherine.1700:00:27,670 - 00:00:29,300你去过的地方 就有人死去Wherever you go people die.1800:00:29,370 - 00:00:30,600天呐 是薇姬My god. Its Vicki!1900:00:30,670 - 00:00:32,400什么东西咬了她 她正大量失血Something bit her. Shes losing a lot of blood.2000:00:32,470 - 00:00:35,040谁来帮帮忙Somebody help!2100:00:35,100 - 00:00:36,370吸血鬼Vampire.2200:00:36,440 - 00:00:37,770-你一点也不渴望吗 -够了- Dont you crave a little? - Stop.2300:00:37,840 - 00:00:39,540我们一起做 直截了当去找埃琳娜Lets do it. Lets just go straight for Elena.2400:00:39,600 - 00:00:41,070想象一下她的血尝起来什么味道Imagine what her blood tastes like!2500:00:41,140 - 00:00:43,270够了Stop!2600:00:44,940 - 00:00:47,270离埃琳娜远一点Stay away from Elena.2700:00:47,340 - 00:00:49,540我就当你这是在邀请咯Ill take that as an invitation.2800:01:02,940 - 00:01:05,600-你听见了吗 -听见什么- Hey. Did you hear that? - Hear what?2900:01:05,670 - 00:01:07,040打雷声I heard thunder.3000:01:07,100 - 00:01:08,200没有打雷声Theres no thunder.3100:01:08,270 - 00:01:09,600你肯定吗Are you sure?3200:01:09,670 - 00:01:11,040如果下雨了Because if it rains3300:01:11,040 - 00:01:12,400我们就看不成彗星了Then we wont be able to see the comet.3400:01:12,470 - 00:01:13,840不会下雨的Its not gonna rain.3500:01:14,870 - 00:01:16,800听着 我Listen. I.3600:01:16,870 - 00:01:17,870要送你个小礼物Got you a little something.3700:01:17,930 - 00:01:19,000我把它放在车里了Its back in the car.3800:01:20,430 - 00:01:22,330别走开Dont you move.3900:01:29,300 - 00:01:30,180别淋着雨Stay dry.4000:01:30,180 - 00:01:32,070不会下雨的Its not gonna rain.4100:01:44,870 - 00:01:46,970我就知道I knew it!4200:01:49,900 - 00:01:53,030我和你说了要下雨吧I told you it was gonna rain!4300:02:28,500 - 00:02:30,000快开啊Open!4400:02:30,000 - 00:02:31,230不No!4500:02:31,300 - 00:02:32,670求你了Please!4600:02:47,170 - 00:02:52,170吸血鬼日记第一季 第二集4700:03:01,100 - 00:03:02,870亲爱的日记本Dear diary4800:03:02,930 - 00:03:05,830今天早上不同寻常This morning is.different.4900:03:05,900 - 00:03:08,500有些改变 我能察觉到There is change. I can sense it5000:03:08,600 - 00:03:10,700感觉到Feel it.5100:03:10,770 - 00:03:12,330我醒了Im awake.5200:03:12,400 - 00:03:14,300在这么长时间以来我第一次For the first time in a long time5300:03:14,400 - 00:03:19,000完全清醒过来I feel completely and undeniably wide awake.5400:03:19,070 - 00:03:22,670这一次 我没在一天开始前就失望For once I dont regret the day before it begins.5500:03:22,730 - 00:03:25,000我迎接这新的一天I welcome the day.5600:03:25,070 - 00:03:27,530因为我知道Because I know.5700:03:27,600 - 00:03:29,330我会和她再次相见I will see her again.5800:03:29,400 - 00:03:31,700我会和他再次相见I will see him again.5900:03:31,770 - 00:03:35,300长时间以来我第一次For the first time in a long time6000:03:35,370 - 00:03:37,270感觉不错I feel good.6100:03:41,600 - 00:03:42,830我看起来够成熟吗Do I look adult?6200:03:42,900 - 00:03:44,700像个为人父母的样子吗As in respectfully parental?6300:03:44,770 - 00:03:46,370这要看你去哪里了Depends where youre going.6400:03:46,430 - 00:03:50,200去见杰里米的老师Jeremys parent-teacher conference.6500:03:50,270 - 00:03:52,030头发盘起来还是放下来好呢Hair up or down?6600:03:52,100 - 00:03:53,470性感空姐Sexy stewardess.6700:03:53,530 - 00:03:55,930嗜酒主妇Boozy housewife.6800:03:56,000 - 00:03:57,630还是盘起来好Up it is.6900:03:57,700 - 00:03:59,330你今天很活跃啊Youre feisty today.7000:03:59,400 - 00:04:00,680我感觉很不错I feel good which is rare.7100:04:00,680 - 00:04:01,970所以我想保持这感觉So Ive decided to go with it.7200:04:02,030 - 00:04:06,030随便逛逛 在阳光下走走 诸如此类的Fly free, walk on sunshine and all that stuff.7300:04:06,100 - 00:04:07,430杰里米在哪里Where is Jeremy?7400:04:07,500 - 00:04:08,770他很早就走了He left early.7500:04:08,830 - 00:04:10,530他说他要早点去木工工场Something about getting to wood shop early7600:04:10,600 - 00:04:12,570去完成个鸟笼To finish a birdhouse.7700:04:14,270 - 00:04:17,530没有什么木工工场是吧There is no wood shop, is there?7800:04:17,600 - 00:04:19,500-没有 -是啊- No. - Yeah.7900:04:25,870 - 00:04:28,730你不能在这里 亲爱的 探视时间You cant be in here. Hon. Visiting hours8000:04:28,800 - 00:04:29,800从九点开始Dont start till 9:00.8100:04:29,870 - 00:04:31,100我只是I just.8200:04:31,170 - 00:04:32,930她怎么样了How is she?8300:04:33,000 - 00:04:34,700她失血过多Shes lost a lot of blood.8400:04:34,770 - 00:04:37,370对啊 但是他很快就会好 是不是Yeah. But shes gonna be ok, right?8500:04:37,430 - 00:04:39,630她需要休息She needs her rest.8600:04:39,700 - 00:04:40,930所以你一会儿再来吧So you come back later.8700:04:41,000 - 00:04:42,700走吧Come on.8800:04:44,970 - 00:04:48,330人们最初发现它是在五个世纪前Originally discovered nearly 5 centuries ago8900:04:48,400 - 00:04:52,370它造访神秘瀑布镇已有一百四十五年It hasnt been over mystic falls in over 145 years.9000:04:52,430 - 00:04:54,700现在是这颗彗星最闪亮的时期Now the comet will be its brightest9100:04:54,770 - 00:04:55,870就在黄昏后Right after dusk9200:04:55,930 - 00:04:57,570在明天晚上的庆典上During tomorrows celebration.9300:04:57,630 - 00:05:00,430我们打扰到你们了吗 塞尔瓦托先生Are we bothering you Mr. Salvatore?9400:05:01,300 - 00:05:03,970吉尔伯特小姐Ms. Gilbert?9500:05:06,730 - 00:05:08,730我有这本书I brought it.9600:05:08,800 - 00:05:10,130我告诉过你Told you.9700:05:10,200 - 00:05:12,230呼啸山庄 艾力斯贝尔著Wuthering heights by Ellis Bell.9800:05:12,300 - 00:05:15,500我简直不敢相信她没有用真名You know I cant believe she didnt use her real name.9900:05:15,570 - 00:05:18,200勃朗特姐妹都使用笔名All the Bronte sisters used pseudonyms.10000:05:18,270 - 00:05:19,230那个年代就是如此It was the time.10100:05:19,300 - 00:05:21,870公众不认可女作家Female writers werent very accepted then.10200:05:21,930 - 00:05:24,200你从哪里找到的这本书Where did you get it?10300:05:24,270 - 00:05:28,030这是家里传下来的Uh. It was passed down.10400:05:28,100 - 00:05:29,470家里长辈留传下来的Through the family.10500:05:30,700 - 00:05:33,000我有很多书了 这本送你 拿着吧I have lots of books. Go ahead. Keep it.10600:05:33,070 - 00:05:34,970不行 我Oh, no. I.10700:05:35,030 - 00:05:36,900但是我很想再读一遍But I would like to read it again.10800:05:36,970 - 00:05:39,700我保证一定回还给你的I promise Ill give it back.10900:05:39,770 - 00:05:40,870好吧Ok.11000:05:40,930 - 00:05:42,070我糊涂了Im confused.11100:05:42,130 - 00:05:44,300你是巫师还是灵媒Are you psychic or clairvoyant?11200:05:44,370 - 00:05:46,430理论上我祖母说我是一个女巫Technically gran says Im a witch.11300:05:46,500 - 00:05:48,430我的祖先那时都是My ancestors were these really cool11400:05:48,500 - 00:05:49,870塞勒姆很厉害的女巫什么的Salem witch chicks or something.11500:05:49,930 - 00:05:51,270祖母想要给我解释清楚Gran tried to explain it all11600:05:51,330 - 00:05:52,470但是她醉得太厉害了But she was looped on the liquor11700:05:52,530 - 00:05:54,800所以我就没把它当回事 荒唐的家族吧 没错So I kinda tuned out. Crazy family? Yes.11800:05:54,870 - 00:05:56,570女巫吗 我不相信Witches? I dont think so.11900:05:56,630 - 00:05:58,700是啊 要是能用魔力算出Yeah. Well. Feel free to conjure up the name and number12000:05:58,770 - 00:06:00,470昨天那家伙的名字和电话号码该多好Of that guy from last night.12100:06:00,530 - 00:06:02,500我没看见他 是你看见他的I didnt see him. You did.12200:06:02,570 - 00:06:04,330为什么你不和他聊聊Why didnt you just talk to him?12300:06:04,400 - 00:06:06,070我不知道 我喝醉了I dont know. I was drunk.12400:06:17,100 - 00:06:19,330泰勒 抱歉打断你们Hey, Tyler. Hey, Im sorry to interrupt.12500:06:19,400 - 00:06:20,800我想问问薇姬怎么样了I was just wondering how Vickies doing12600:06:20,870 - 00:06:22,430既然你们那么亲密那你一定知道Since you guys are so close.12700:06:22,500 - 00:06:23,530她还好吗Is she ok?12800:06:23,600 - 00:06:25,730她很好 你可以走了Shes fine. Now get out of here.12900:06:25,800 - 00:06:26,800她伤得厉害吗How bad is she?13000:06:26,870 - 00:06:28,270知道是谁袭击她了吗Do they know what attacked her?13100:06:28,330 - 00:06:29,900她会痊愈吗Is she going to make a full recovery?13200:06:29,970 - 00:06:30,870她愿意见你吗Was she happy to see you?13300:06:30,870 - 00:06:31,770她住哪间病房What room number was she in?13400:06:31,830 - 00:06:32,930我现在很想揍你一顿Im going to kick your ass.13500:06:33,000 - 00:06:34,130随你怎么说Yeah, you keep saying that13600:06:34,200 - 00:06:35,570不过你打算什么时候揍呢But when are you actually going to do it?13700:06:35,630 - 00:06:38,230现在就来干一架吧Cause I vote for right here and right now.13800:06:40,970 - 00:06:42,130滚开 吉尔伯特Walk away, Gilbert.13900:06:42,200 - 00:06:43,900这是对你的最后警告Its your final warning.14000:06:43,970 - 00:06:45,430不 是对你的最后警告 混蛋No, this is your final warning, dick.14100:06:45,500 - 00:06:47,270我受够你一直耍薇姬了Im sick of watching you play Vickie.14200:06:47,330 - 00:06:48,730你要是敢再伤害她You hurt her one more time.14300:06:48,730 - 00:06:50,130我发誓我会杀了你I swear to god. I will kill you.14400:06:52,870 - 00:06:55,300妈的 真像是死亡威胁Damn, that was like a death threat.14500:06:55,370 - 00:06:56,400你听到了吗Did you hear that?14600:06:56,470 - 00:06:57,670医生们让她留院观察一晚Theyre keeping her overnight to make sure14700:06:57,730 - 00:06:58,830确保她不受感染Theres no infection14800:06:58,900 - 00:07:00,270明天应该就能出院回家了But she should be able to come home tomorrow.14900:07:00,330 - 00:07:01,700真是太好了Thats good news.15000:07:01,770 - 00:07:03,570跟你妈妈联系了吗Did you get in touch with your mom?15100:07:03,630 - 00:07:05,530给她打电话留言了Called and left a message.15200:07:05,600 - 00:07:07,530她跟男朋友在弗吉尼亚海滩Shes in Virginia Beach with her boyfriend15300:07:07,600 - 00:07:09,080所以我们可以看看So.well see how long it takes15400:07:09,080 - 00:07:10,570她赶回家要多久Her to come rushing home.15500:07:10,630 - 00:07:14,070薇姬没事真是太幸运了Vickies lucky that shes ok.15600:07:14,130 - 00:07:16,870是啊 现在还传言有野营者失踪I know, and now theres talk of some missing campers.15700:07:16,930 - 00:07:21,030她有说是遭什么动物袭击吗Did she say what kind of animal it was that attacked her?15800:07:21,100 - 00:07:22,700她说是吸血鬼She said it was a vampire.15900:07:22,770 - 00:07:23,930什么What?16000:07:24,000 - 00:07:25,900昨晚她醒来后就不停地咕哝着吸血鬼Yeah, she wakes up last night and mutters vampire16100:07:25,970 - 00:07:27,500然后又昏过去了And then passes out.16200:07:27,570 - 00:07:29,430真是奇怪了Ok, that is weird.16300:07:29,500 - 00:07:31,270我想她肯定喝醉了I think she was drunk.16400:07:32,300 - 00:07:35,670你跟那个新来的是怎么一回事So whats up with you and the new guy?16500:07:38,530 - 00:07:42,100马特 我最不想做的就是伤害你Matt, the last thing that I want to do is hurt you.16600:07:43,770 - 00:07:45,630我现在要回医院去了You know, Im actually gonna go back to the hospital.16700:07:45,700 - 00:07:47,200我希望薇姬醒来能看到我在身边I want to be there when Vickie wakes up16800:07:47,270 - 00:07:50,230弄清楚昨晚到底发生了什么Get the real story about last night.16900:07:50,300 - 00:07:52,730好吧OK.17000:08:03,070 - 00:08:06,170作为杰里米的老师 我很担心他As Jeremys teacher Im concerned.17100:08:06,230 - 00:08:07,470开学才三天Its the third day of school17200:08:07,530 - 00:08:09,800他就翘了六节课And hes skipped 6 of his classes.17300:08:09,870 - 00:08:11,570泰纳老师Mr. Tanner17400:08:11,630 - 00:08:14,470你知道杰里米和埃琳娜的父母过世了吗Are you aware that Jeremy and Elenas parents died?17500:08:14,530 - 00:08:17,100四个月前的一次悲剧4 months ago, a great loss.17600:08:17,170 - 00:08:18,230车祸Car accident.17700:08:18,300 - 00:08:20,200如果我没记错的话 是在维克利大桥Wickery Bridge if I remember correctly.17800:08:20,270 - 00:08:22,600你跟他们家什么关系And youre related to the family how?17900:08:22,670 - 00:08:24,930你是妈妈的小妹妹The, uh, mothers kid sister?18000:08:25,000 - 00:08:26,470妹妹Younger sister.18100:08:28,900 - 00:08:31,000翘了六节课 你确定吗6 classes? Are you sure?18200:08:31,070 - 00:08:33,030我的意思是有点不太可能I mean thats kind of hard to do.18300:08:33,100 - 00:08:35,200如果嗑药的话就有可能Not when youre on drugs.18400:08:35,270 - 00:08:37,870萨默斯女士 种种迹象都表明Its his attempt at coping. Ms. Summers.18500:08:37,930 - 00:08:39,600他想通过这种方式来处理问题And the signs are there.18600:08:39,670 - 00:08:41,670他喜怒无常 孤僻 常与别人起冲突Hes moody, withdrawn, argumentative18700:08:41,730 - 00:08:43,870宿醉Hungover.18800:08:43,930 - 00:08:47,030还有其他关系密切的亲人吗Are there any other relatives in the picture?18900:08:47,100 - 00:08:49,000我是他们的唯一监护人Im their sole guardian.19000:08:51,170 - 00:08:53,200还有其他亲人吗Could there be?19100:08:55,930 - 00:08:58,000你在暗示什么What are you suggesting exactly?19200:08:58,930 - 00:09:01,030简直是不可能完成的事吧Its an impossible job, isnt it?19300:09:01,100 - 00:09:03,470抚养两个正处青春期的孩子Raising two teens?19400:09:03,530 - 00:09:05,730是很难Its been tough19500:09:05,800 - 00:09:08,270但并非不可能But, no, its not.19600:09:08,330 - 00:09:09,630你在敷衍Wrong answer.19700:09:09,700 - 00:09:12,430这是非常难的事It is an extremely impossible job19800:09:12,500 - 00:09:14,830不可能有其它的答案 你没有完全尽责And anything less and youre not doing it properly.19900:09:43,800 - 00:09:44,730薇Vick.20000:09:44,800 - 00:09:46,870薇姬Vickie20100:09:46,930 - 00:09:49,730薇 我是马特 你怎么了Vick, its Matt. Whats wrong?20200:09:49,800 - 00:09:51,060不要 不要No! no!20300:09:51,130 - 00:09:53,060走开Get off!20400:09:53,130 - 00:09:54,160不要No!20500:09:54,230 - 00:09:56,060不要No!20600:09:56,130 - 00:09:57,400不要No!20700:09:57,500 - 00:09:58,200护士Nurse20800:09:58,250 - 00:09:59,570袭击你的是野兽It was an animal that attacked you.20900:09:59,630 - 00:10:01,430它从暗处跳出来扑到你身上It came out of the night and jumped you.21000:10:01,500 - 00:10:02,870你被吓晕了You blacked out.21100:10:02,930 - 00:10:05,230-你就记得这些 -我就记得这些- Its all you remember. - Its all I remember.21200:10:05,300 - 00:10:07,160野兽袭击了你 你吓晕了An animal attacked you. You blacked out.21300:10:07,230 - 00:10:09,930-你就记得这些 -我就记得这些- Its all you remember. - Its all I remember.21400:10:10,000 - 00:10:11,360护士 快来帮忙Nurse! I need help!21500:10:11,430 - 00:10:13,130我妹妹出事了Its my sister.21600:10:16,700 - 00:10:18,530她很好啊She seems fine.21700:11:12,800 - 00:11:14,000我和我祖母谈过了Well, I was talking to Grams21800:11:14,060 - 00:11:16,130祖母说彗星是厄运的征兆And she said the comet is a sign of impending doom.21900:11:16,200 - 00:11:17,760上次彗星经过神秘瀑布的时候The last time it passed over Mystic Falls22000:11:17,830 - 00:11:19,900死了许多人 血流成河 尸横遍野There was lots of death. So much blood and carnage22100:11:19,960 - 00:11:23,130因此造成了很多超自然现象It created a bed of paranormal activity.22200:11:23,200 - 00:11:25,100是啊 然后你给她倒了杯酒Yeah, and then you poured Grams another shot22300:11:25,160 - 00:11:27,960她就跟你说了外星人的事And she told you about the aliens.22400:11:28,030 - 00:11:29,360那又怎样了呢So then what?22500:11:29,430 - 00:11:30,860什么事都没发生So then nothing.22600:11:30,930 - 00:11:33,400你跟斯特凡谈了一整晚You and Stefan talked all night?22700:11:33,460 - 00:11:35,300竟然没有激情的初吻There was no sloppy first kiss22800:11:35,360 - 00:11:37,300或者其他亲密接触吗Or touchy feely of any kind?22900:11:37,360 - 00:11:38,330没有Nope.23000:11:38,400 - 00:11:39,500没到那个阶段We didnt go there.23100:11:39,560 - 00:11:40,600连握手都没有吗Not even a handshake?23200:11:40,660 - 00:11:41,960得了 埃琳娜I mean, Elena23300:11:42,030 - 00:11:42,960我们是你的朋友We are your friends.23400:11:43,030 - 00:11:44,460把你的情色故事说给我们听听Ok? You are supposed to share the smut.23500:11:44,530 - 00:11:46,160我们只是聊了很久We just talked for hours.23600:11:46,230 - 00:11:47,460还有什
温馨提示
- 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
- 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
- 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
- 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
- 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
- 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
最新文档
- 碳化钙及超细(纳米)晶硬质合金项目可行性研究报告
- 特种聚芳酯项目可行性研究报告
- 2025年中小学开展九一八防空演练方案4篇
- 品牌厨具产品经销合同
- 防欺诈骗保知识培训总结课件
- 防控知识培训与监督课件
- 互联网彩票市场发展态势分析
- 数据共享协议重要注意事项
- 上海租房协议3篇
- 解除劳动合同通知书(员工提前通知解除)5篇
- 【《游客体验视角下广西平南北帝山景区游客调查及景区开发问题和对策》15000字(附问卷)】
- 2025年初级注册安全工程师考试试卷及答案
- 教学能力比赛现场决赛30道答辩问题要点
- 《篮球教学课件》课件
- 库房供暖合同协议
- 码头项目事故案例
- 防雷安全知识培训课件
- 建设单位与总包单位实名制管理协议
- 危重患者转运及安全管理
- 妇幼信息管理制度
- 初一英语摸底试题及答案
评论
0/150
提交评论