




已阅读5页,还剩26页未读, 继续免费阅读
版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领
文档简介
高三语文二轮复习之 文言文句子翻译,阜宁县益林中学 金朝阳,教学目标: 1、诊断练习中翻译句子存在的问题; 2、找出准确翻译句子的关键; 3、训练巩固。,翻译失分题例分析 (1)虽曰乞身而去,敢忘忧国之心?(范景仁墓志铭) 学生答案:虽然说我的身体离开了朝廷,可我怎么敢忘记为国家担忧的心呢? 参考翻译:虽说是请求退休而离开朝廷,但怎敢忘了忧国的情怀(或:抛弃忧国之心)? 【点拨】“乞身”解释为“请求退休”,学生翻译遗漏了“乞”。 翻译失分原因: 1、实词有漏译,句意不通顺,翻译失分题例分析 (2)速则济,缓则不及,此圣贤所以贵机会也。(范景仁墓志铭) 学生答案:事情快速办就救济,缓慢就来不及了,这就是圣人认为机会重要的原因啊。 (2)参考翻译:赶紧办就能成事,再晚就来不及了,这就是圣贤把机会看得很宝贵的缘故啊。 【点拨】“济”有成功的意思。 翻译失分原因: 2、关键实词理解不准确,翻译失分题例分析 (3)速则济,缓则不及,此圣贤所以贵机会也。(范景仁墓志铭) 学生答案:快速去做就有成效,推迟了就来不及了,这就是圣贤给我们这么宝贵的机会的原因啊。 (2)参考翻译:赶紧办就能成事,再晚就来不及了,这就是圣贤把机会看得很宝贵的缘故啊。 【点拨】“贵”形容词活用为动词,“把看得很宝贵” 翻译失分原因: 3、实词活用未翻译,翻译指津 一、重要实词,翻译之关键,翻译失分题例分析 (4)此人时游市上,无敢谁何者。(书剑侠事) 学生答案:这个人在集市上游荡,没有人敢问他是谁。 翻译失分原因参考翻译:这个人不时在集镇上游走,无人敢过问他。 【点拨】时:时常,常常。 4、关键虚词有遗漏,翻译失分题例分析 (5)虽曰乞身而去,敢忘忧国之心?(范景仁墓志铭) 学生答案:虽乞求退休离开朝廷,(我)怎么敢忘记忧虑国家的心呢? 参考翻译:虽然说是请求退休而离开朝廷,但怎敢忘了忧国的情怀(或:抛弃忧国之心)? 【点拨】“虽”,一解释为“虽然”,二解释为“即使”。 翻译失分原因 5、重要虚词未翻译,翻译失分题例分析 (6)虽曰乞身而去,敢忘忧国之心?(范景仁墓志铭) 学生答案:即使我乞求退休离开,(我)怎么敢忘记忧虑国家的心呢? 参考翻译:虽然说是请求退休而离开朝廷,但怎敢忘了忧国的情怀(或:抛弃忧国之心)? 【点拨】“虽”,一解释为“虽然”,二解释为“即使”。 翻译失分原因 6、重要虚词翻译错误,翻译指津 二、关键虚词翻译不能虚,翻译失分题例分析 (7)惜赴郡匆匆,未暇蹑其踪迹,疑剑侠也。 (书剑侠事) 学生翻译:可以赶往郡县,很匆忙,没有时间跟踪她的行踪,怀疑是剑侠啊。 参考翻译:可惜(我)急忙着要到济南去,来不及追踪她的踪迹,(我)怀疑(她是)剑侠。 【点拨】这句话的翻译省略的未补,语序没有调整。 翻译失分原因 7、特殊句式未译出,翻译失分体例分析 (8)虽曰乞身而去,敢忘忧国之心?(范景仁墓志铭) 学生翻译:虽然说请求不做官离开朝廷,但是不敢抛弃担忧国家的心。 参考翻译:虽说是请求退休而离开朝廷,但怎敢忘了忧国的情怀(或:抛弃忧国之心)? 【点拨】“敢?”是一个反义疑问句,却翻译成陈述句。 翻译失分原因 8、特殊语气未译出,翻译失分体例分析 (9)速则济,缓则不及,此圣贤所以贵机会也。(范景仁墓志铭) 学生答案:快速去做就有成效,推迟了就来不及了,这就是圣贤给我们这么宝贵的机会的方法啊。 参考翻译:赶紧办就能成事,再晚就来不及了,这就是圣贤把机会看得很宝贵的缘故啊。 【点拨】“所以也”可解释为“的原因”,也可解释为“的方法”,结合语境,应该解释为“的原因”。 翻译失分原因 9、固定句式翻译要准确,翻译翻译指津 三、特殊句子,特殊翻译,翻译失分题例分析 (10)惜赴郡匆匆,未暇蹑其踪迹,疑剑侠也。(书剑侠事) 学生答案:刚刚她急匆匆地往郡县赶去,我还未能看清她的行踪,觉得是剑侠。 参考翻译:可惜我急忙着要到济南去,来不及追踪她的踪迹,我怀疑她是剑侠。 【点拨】结合“新城令崔懋,以康熙戊辰往济南”以及“崔云”,急匆匆赶路的应该是“崔云”,而不是“她”。 翻译失分原因 10、不顾语境,就句译句,导致文意偏差,翻译失分题例分析 (11)公独引大体,略细故。(范景仁墓志铭) 学生答案:范公只看人的大概,忽略细小行为的原因。 参考翻译:唯独范公只看人的大节,从不计较行为琐事。 【点拨】“细故” 文言词典解释为“小事”。“故”在这里不解释为“原因”,而且第二句语法有问题,不能构成句子。 翻译失分原因 11、语法错误,导致文意偏差,翻译翻译指津 四、文意通顺,满分保证,翻译翻译指津 五、用字正确,书写规范,卷面整洁,文言文翻译的要求: 信、达、雅 “信”是指译文要准确无误,就是要使译文忠于原文,如实地、恰当地运用现代汉语把原文翻译出来,不歪曲、不遗漏、不增译。 “达”是指译文要通顺畅达,就是要使译文符合现代汉语的语法及用语习惯,字通句顺,没有语病。 “雅”就是指译文要优美自然,语句规范、得体,使译文生动、形象,完美地表达原文的写作风格。,文言文翻译的原则: 字字落实 直译为主 意译为辅,文言文翻译的方法: (一)、“字字落实”的方法-留、删、换 (二)、文从句顺的方法- 调、补、贯,课堂巩固: (1)“闺门之私,非所以责宰相。”识者韪之。(范景仁墓志铭) (2)嘉祐初得疾,中外危恐,不知所为。(范景仁墓志铭) (3)章累上,不报,因阖门请罪。 (范景仁墓志铭) (4)晚将宿逆旅,主人辞焉。(书剑侠事) (5)此奴敢来作此狡狯,罪合死。吾当为一决! (书剑侠事),课堂巩固: (1)“闺门之私,非所以责宰相。”识者韪之。(范景仁墓志铭) 参考翻译:家庭内部的私事,不是用来责备宰相的理由。”有见识的人都赞同他的说法。 (得分点:私、所以、韪),课堂巩固: (2)嘉祐初得疾,中外危恐,不知所为。(范景仁墓志铭) 参考翻译:嘉祐初年,仁宗得了病。朝廷内外都为继承人的事感到危急和恐惧,不知怎么办才好。 (得分点:(仁宗)、中外、(为继承人的事),课堂巩固: (3)章累上,不报,因阖门请罪。 (范景仁墓志铭) 参考翻译:奏章多次呈上,没有回音。于是范公就闭门请罪。 (得分点:报、因、(范公),课堂巩固: (4)晚将宿逆旅,主人辞焉。(书剑侠事) 参考翻译: (押解官 )晚上要到旅馆住宿,主人拒绝了。 (得分点:(押解官 )、逆旅
温馨提示
- 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
- 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
- 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
- 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
- 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
- 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
最新文档
- 代定住宿合同范本
- 物业设备租赁合同范本
- 小型生意合作合同范本
- 钳工兼职接单合同范本
- 乙方终止设计合同范本
- 建筑砖供货合同范本
- 机械出租合同范本
- 租赁套路合同范本
- 承包农田出租合同范本
- led灯维修合同范本
- 乙二醇加氢精制催化剂:制备工艺、性能优化与应用前景探究
- 危险源辨识、评价及控制培训
- 延缓慢性肾脏病进展临床管理指南(2025年)解读课件
- 土地管理培训课件
- 2025年山西中考历史试卷真题解读及答案讲解课件
- 2025至2030中国科技成果转换行业发展趋势分析与未来投资战略咨询研究报告
- 除颤仪使用讲课件
- 中国PCBA行业发展前景及发展策略与投资风险研究报告2025-2028版
- 教育科技公司团队管理制度
- 特殊人群服务管理制度
- 2025-2030中国磁悬浮离心鼓风机行业市场发展趋势与前景展望战略研究报告
评论
0/150
提交评论