催款外贸信函_第1页
催款外贸信函_第2页
催款外贸信函_第3页
催款外贸信函_第4页
催款外贸信函_第5页
已阅读5页,还剩5页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

1 / 10 催款外贸信函 外贸信函之:如何催款 外贸的大部分工作都是通过电子邮件来完成的。因为,做外贸应该掌握各种外贸函电的书写格式和要点。一般的客户开发邮件、客户维护邮件我们见得比较多,也很熟悉了。今天特意找了一篇催款函文范文。虽然此类函电不常用,但是也有必要了解,最好掌握。 催款,有一点全世界都通用,那就是得客气。外贸催款函电也属于外贸商务书信范畴,因此,也应当遵守外贸商务信函的一般规则,那就是间明扼要。不能拖泥带水,一是节省双方时间,二是以求把主题表达明确。如果太过啰嗦,则有可能 出现说多错多。 subject demanding overdue payment dear sirs, ac as you are usually very prompt in settling your acs, we wonder whether there is any special reason why we have not received payment of the above ac, already a month overdue. we think you may not have received the statement of ac we sent you on 30th august showing the balance of us$ 80,000 you owe. we send you a copy and hope it 2 / 10 may have your early attention. yours faithfully, xxx 催款函主题:索取逾期账款 亲爱的先 生: 第 8756 号账单 鉴于贵方总是及时结清项目,而此次逾期一个月仍未收到贵方上述账目的欠款,我们想知道是否有何特殊原因。 我们猜想贵方可能未及时收到我们 8 月 30 日发出的80, 000 美元欠款的账单。现寄出一份,并希望贵方及早处理。 你真诚的 xxx subject urging payment dear sirs, ac not having received any reply to our e-mail of september 8 requesting settlement of the above ac, we are writing again to remind you that the amount still owing is us$ 80,000. no doubt there is some special reason for delay in payment and we should welcome an 3 / 10 explanation and also your remittance, yours faithfully, xxx 催款函主题:再次索取欠款 原文来自 必克英语 http:/ 外贸英语函电催款函范文 催款函是卖放在规定期限内未收到货款,提醒或催促买方付款的函件。 写此类催款函要求文字简练、意思清楚;同时要求语气诚恳、体贴,彬 彬有理。不可轻易怀疑对方故意拖欠不付,以免伤害对方感情,不利于达到索款的目的,或妨碍以后的业务。对于某些屡催不付,故意逃款的客户,语气则要强硬, 措辞坚决。总之索款要把握一个原则:既要达到索款目的,又要与客户保持友好关系。 外贸英语 函电:催款函范文实用范例 subject: Demanding Overdue Payment Dear Sirs, Account As you are usually very prompt in settling your accounts, we wonder whether there is any special reason why we have not received payment of the above account, already a month overdue. 4 / 10 We think you may not have received the statement of account we sent you on 30th August showing the balance of US$ 80,000 you owe. We send you a copy and hope it may have your early attention. Yours faithfully, xxx 催款函主题:索取逾期账款 亲爱的先生: 第 8756 号账单 鉴于贵方总是及时结清项目,而此次逾期一个月仍未收到贵方上述账目的欠款,我们想知道是否有何特殊原因。 我们猜想贵方可能未及时收到我们 8 月 30 日发出的80, 000 美元欠款的账单。现寄出一份,并希望贵方及早处理。 你真诚的 xxx Subject: Urging Payment Dear Sirs, Account Not having received any reply to our E-mail of September 8 requesting settlement of the above account, we are writing 5 / 10 again to remind you that the amount still owing is US$ 80,000. No doubt there is some special reason for delay in payment and we should welcome an explanation and also your remittance, Yours faithfully, xxx 催款函主题:再次索取欠款 亲爱的先生: 第 8756 号账单 未见贵方对我们 9 月 8 日来信要求结算一事之回复。我们再次来函提醒贵方,欠款为 80, 000 美元。毫无疑问,一定有特殊原因使贵方延误付款,我们期待贵方说明原因并寄上汇款。 你真诚的 xxx Subject: Insisting on Payment Dear Sirs, Account It is very difficult to understand why we have not heard from you in reply to our two E-mail of 8th and 18th September for payment of the sum US$ 80,000 you are still owing. We had hoped that you would at least explain why the account continues to remain unpaid. 6 / 10 I am sure you will agree that we have shown every consideration and now you fail to reply to our earlier requests for payment, I am afraid you leave us no choice but to take other steps to recover the amount due. We are most reluctant to do anything from which your credit and reputation might suffer and even now we prepare to give you a further opportunity to put the matter therefore propose to give you 15 days to clear your account, Yours faithfully, xxx 催款函主题:三度索取欠款 亲爱的先生: 第 8756 号 账单 我们于 9 月 8 日及 9 月 18 日两次去函要求结付 80,000 美元欠款,单至今未收到贵方任何答复,对此我们感到难于理解。我们希望贵方至少得解释为什么账款至今未付。 我想你们也知道我们对贵方多方关照,但你们对我们先前的两次询函不作答复。你们这样做恐怕已经使我们别无选择,只能采取其他步骤来收回欠款。 我们极不愿意做任何损害你们信誉的任何事情。即7 / 10 使现在我们还准备再给你们一次机会来挽回此事。因此,我们再给你们 15 天时间来结清账目。 外贸英语函电催款函典型句型 The following items totaling $4000 are still open on your account. 你的欠款总计为 4000 美元。 It is now several weeks since we sent you our first invoice and we have not yet received your payment. 我们的第一份发票已经寄出有好几周了,但我们尚未收到你的任何款项。 Im wondering about your plans for paying your account which,as you know,is now over 40 days ast due. 我想了解一下你的付款计划,要知道,你的付款已经逾期 40 多天了。 We must now ask you to settle this account within the next few days. 请你务必在这几日内结清这笔账款。 如何写外贸催款信 We have not received any response from you to the recent reminder we sent you on May 20 about your overdue account. I am sure it is not your intention to ignore past 8 / 10 due notices at the expense of your credit standing. 1. How to start your letter? Again we call your attention to your payment due April again call your attention to the following invoices which, according to our records, are still unpaid well beyond our normal terms:Once again, we ask for your cooperation in paying your account which is now more than two months past due. We have not received any response from you to the recent reminder we sent you on May 20 about your overdue account. You did not respond to our first reminder of your overdue balance of $ You have not answered my previous letters asking for payment on your $ purchase. 2. How to ask for an explanation? Would you please let us have an explanation of why the invoice is still outstanding? Please let us know why the balance has not been cleared. We would like to know if there is a reason for 9 / 10 your delay in paying your long overdue account. 3. How to press for payment in a milder tone? I am sure it is not your intention to ignore past due notices at the expense of your credit standing. I am sure you are not intentionally trying to make our work difficult, but thats what it amounts to. We realize that financial conditions in your firm have not been good recently. By now, however, we feel you should be able to start paying again. Perhaps you have overlooked these past due payments. It would be only fair to pay them now. To avoid an unfavorable report of your credit records, we suggest an immediate payment of the amount due. 4. How to press for payment in a firm tone? We can no longer allow this account to continue to go unpaid. To continue your open accounts it is necessary that they be paid within 60 days

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论