传播学教程3章人类传播的符号与意义.ppt_第1页
传播学教程3章人类传播的符号与意义.ppt_第2页
传播学教程3章人类传播的符号与意义.ppt_第3页
传播学教程3章人类传播的符号与意义.ppt_第4页
传播学教程3章人类传播的符号与意义.ppt_第5页
已阅读5页,还剩50页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

第三章人类传播的符号与意义,“我们应当把人定义为符号的动物(animalsymbolism)来取代把人定义为理性的动物。只有这样,我们才能指明人的独特之处,也才能理解对人开放的新路通向文化之路。”(德)卡西尔符号学(Semiology)是传播学的理论基础,符号学架构,第一节符号在人类传播中的作用,一、符号(sign)1、符号的含义在汉语中,符号又称记号、指号、符码、代码等,意指代表事物的标志;英语中代表符号的词有三个:sign普遍意义上的符号;signal自然界和动物界所发出的信号,如闪电等;symbol以具体指代抽象的符号。在符号学研究中,符号主要是指象征符,即symbol。,2、符号的定义符号是某种对某人来说在某方面或以某种能力代表某一事物的东西。皮尔斯Peirce(凡是能够指代或者表述某一事物标志的东西都可以称为符号。),Sign:signal&symbol,Signal:与其表示的对象事物之间具有具体的自然的一一对应的因果联系。Symbol:人造符号,抽象性表达,通过后天学习而非先天遗传,具有自由性和随意性以及某种程度的强制性,是一种社会文化现象。人是唯一能制造并运用符号来描述事物,进行思考、传播和行动的动物。,语言符号和非语言符号根据人构建和传递符号的方式分语言符号包括有声语言和书面文字两个部分,具有逻辑性、灵活性、能动性和创造性等特点;非语言符号是指借助姿势、声音和艺术形式直接刺激人的感觉器官来传递信息的语言符号之外的各种符号,包括身体语言、类语言和艺术语言(绘画、建筑、音乐、舞蹈)等形式。,讯息100%词语8%声调34%非语言线索58%,非语言符号的类型大致上可以分为以下几种类型(1)语言符号的伴生符副语言符号(高低、快慢、升降呢喃、哽咽、呼喊、叹息)类符号笔迹学,(2)体态符号(体态语言)指的是人们利用身体器官的运动、变化来表达某些信息的符号。面部表情、眼睛传神、手势示意、姿态暗示和身体接触等几个方面来进行描述。面部表情眼睛传神手势示意姿态暗示身体接触,Pitiful,Aggressive,astonished,gayandmerry,aggressive,lovable,fearful,bashful,disappointed,hesitant,furious,(3)物化、活动化、程式化的符号衣服穿着化妆打扮器物使用各类艺术语言符号,(4)时空言语符号交流时间朝向交流空间距离,空间与距离,每个人的空间依据所属的文化来确定与每个人的个性有关与传播情境有关,四、符号的能指与所指sign=signifier+signified符号=能指+所指,所有的符号都有“能指”和“所指”两个方面功用。能指:符号之外在构造形态。所指:符号所表达之对象、内涵、概念与意义。,形式,符号形式与意义的结合过程,内容、意义,“有人给我一本巴黎竞赛画报(ParisMatch)。封面上,是一个身着法国军服的年轻黑人在敬礼,两眼上扬,也许凝神注视着一面法国国旗。这些就是这张照片的意义。但不论天真与否,我很清楚地看见它对我的意指:法国是一个伟大的国家,她的所有子民,没有肤色歧视,忠实地在她的旗帜下服务。这个黑人在为所谓其压迫者服务时所表现出来的忠诚,再好不过地回答了那些对所谓殖民主义进行诋毁的人。”,叶永青,鸟,2001,油彩布面,150150cm。25万元落槌。,五、符号的特性1、任意性能指和所指之间不存在必然的联系,这种指代是人们约定俗成的一种联系。2、约定性社会共有的一般是辞典意义和一部分引申意义。很多引申意义是在小群体中形成的。3、发展性人们不断赋予旧的符号以新的意义,并创造出新的符号和符号体系。,McDonaldsgoldenarcheslogo,Theshapeofcityarches,Thegatethroughwhichpeoplemarchintoaparadiseoflaw,order,friendlinessandsoon.Golden:hope,glory,pleasure,authority,The“cross”inChristianreligion,Theactualshapeofthe“cross”onwhichChristwascrucified,Christianity-conformitytotheChristianreligion,第二节人类传播中的意义交流,一、什么是意义(meaning)所谓意义,就是人对自然事物或社会事物的认识,是人给对象事物赋予的含义,是人类以符号形式传递和交流的精神内容。,二、符号意义的分类,明示性意义(Denotation)VS暗示意义(Connotation)外延意义(Denotation)VS内涵意义(Connotation)指示性意义(ReferentialMeaning)VS区别性意义(DeferentialMeaning),语言符号的暧昧性表现为:语言符号本身意义模糊语言符号的多义性,三、传播过程中的意义1、传播者的意义(辞不达意)2、受传者的意义(曲解;倾向性解读PreferredReading)3、情境意义,误读(Misunderstand),指一种文化在解析另一种文化时出现的错误理解和评估。误读可能是有意也可能是无意的;不同的意识形态、相异的文化背景或粗疏都可以是造成误读的原因。,“人们与他种文化接触时,很难摆脱自身的文化传统、思维方式,往往只能按照自己所熟悉的一切来理解别人。人在理解他文化时,首先按照自己习惯的思维模式来对之加以选择、切割、然后是解读。这就产生了难以避免的文化之间的误读。”,误读是文化交流中的普遍现象“Blacktea”是红茶而不能译为“黑茶”,“Blueblood”不是“蓝血”而指贵族,“Milk”是牛奶,但“Milkyway”不是“牛奶路”而是“银河”。Ambitious,Sexy,第一种是下意识的误读,主要因双方文化上的差别造成。习近平以99.86%的得票率当选中国国家主席救火小英雄赖宁第二种情况是有意识的误读,往往囿于成见。美国报道称中国人1950年“侵略”了西藏“世界上有三分之二的人民处于水深火热之中”Propaganda,编码与译码Encoding&Decoding,编码位于传播者一端,是指将信息转化成便于媒介载送或受众接受的符号或代码。译码位于受传者一端,指的是将接收到的符号或代码还原为传播者所传达的那种信息或意义。,斯图亚特霍尔(StuartHall),文化研究派的杰出代表。电视话语中的编码和译码(EncodingandDecodingintheTelevisionDiscourse),意义结构meaningstructrues知识架构frameworksofknowledge生产关系relationsofproduction技术结构technicalofinfrastructure,霍尔依据受众译码符合文本含义轴的程度,将译码分为三类:主导-霸权的地位(dominant-hegemonicposition)协商的译码(negotiatedcode)对抗的译码(oppositionalcode),中国文化红色北京奥运精神,例1,黄丝带:接纳、关怀与协助,第三节象征性社会互动,一、人类的象征行为用具体事物来表示某种抽象概念或是思想感情的行为。象征行为具有智慧性、社会性、约定性,象征性社会互动理论(smbolicinteractiontheory)创始人:20世纪初美国社会心理学家G.H.米德把人看做是具有象征行为的社会动物、把人类的象征活动看做是一个积极的创造性的过程,是人类创造出广泛的文化的一种活力,认为象征行为的研究对揭示人的本质、理解现实生活都具有重要意义。,象征性互动理论的三个基本前提:a人是根据“意义”来从事行动的b意义是在”社会互动“的过程中形成的c意义是由人来“解释”的完成意义的交换需要:共通的意义空间a符号的共通空间b大体一致的生活经验和文化背景象征性互动的作用:扩大双方的意义空间,二、象征性社会互动与传播象征性社会互动,指的是人与人之间通过传递象征符和意义而相互作用和相互影响的过程。象征性社会互动实质上是交换意义的过程。象征性社会互动来源于社会实践,是社会关系形成的纽带,又反过来体现社会关系。,B,意义交换的前提:即交换的双方必须要有共通的意义空间。,A,AB,意义交换的双层作用:,库利:人与人关系赖以成立和发展的机制米德:自我的形成过程自我=主我I+客我Me,三、象征性文化与现代社会我们的生活空间正在成为一个符号空间或意义空间。现代商品的象征意义:可口可乐青春、活力;耐克运动,2、波德里亚与消费文化ConsumptionCulture,“欲为消费之物,则此物必先为符号。”人们对商品的消费,转变成了意义的消费。就此而言,经过大众传媒所渲染的文化,不仅引导社会崇尚符号,而且自己也成为了消

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论