(英语语言文学专业论文)论《三国演义》罗译本中文化意象的翻译.pdf_第1页
(英语语言文学专业论文)论《三国演义》罗译本中文化意象的翻译.pdf_第2页
(英语语言文学专业论文)论《三国演义》罗译本中文化意象的翻译.pdf_第3页
(英语语言文学专业论文)论《三国演义》罗译本中文化意象的翻译.pdf_第4页
(英语语言文学专业论文)论《三国演义》罗译本中文化意象的翻译.pdf_第5页
已阅读5页,还剩76页未读 继续免费阅读

(英语语言文学专业论文)论《三国演义》罗译本中文化意象的翻译.pdf.pdf 免费下载

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

摘要 中国古典文学是中国文化的瑰宝。这些文学作品中的文化意象承载着丰富的中 国文化内容。文化意象大多凝聚着整个民族智慧和历史文化的精华,其中相当一部分 文化意象还与各个民族的传说以及各个民族初民时期的图腾崇拜有密切的关系。三 国演义作为中国四大名著之一,充分体现着中国的传统文化很多学者对三国演 义原作中的文化因素做了研究,但是对于三国演义英译本,尤其是罗慕士译本 中的有关文化意象的研究并不多。 本文旨在对文学作品中文化意象的翻译策略做进一步的探讨,客观地分析译品 中的文化因素,并尝试对下列问题做出回答:三国演义中的文化意象是如何被译 入目标语文化的? 这些文化意象在译作中是否得到了保留或是转化? 源语文化意象 是否缺失? 译者在翻译过程中起着怎样的作用? 本文将从微观方面研究上述问题。 第一章主要介绍l :三国演义及其译者罗慕士,进而探讨文化的相关内容,并 进一步探讨文化意象的定义及其在文学作品中的作用。 第二章讨论语言、文化与翻译之间的相互关系,探讨翻译界对翻译及等值的相关 理论性研究,同时进一步探讨译者的角色及等值背后的两难境地。 第三章旨在从微观的角度来探索 三国演义中文化意象的翻译。它从两个方面 对作品中的文化内容进行分析:外在文化及内在文化。此分类基于文化模式的分类。 文化意象主要包括以下几个方面的内容:宗教、历史、风俗、信仰、价值观念等等。 鉴于明喻与象征中的文化意象同时包含着外在文化和内在文化,本文对明喻及象征中 的文化意象进行研究。 第四章旨在研究译者罗慕士的翻译方法。在此基础上,进而从宏观的角度来研究 他的总体翻译策略,分析其翻译意图及其翻译过程中所扮演的角色。 第五章主要从语言和语言外因素来评价三国演义中文化意象的翻译,并进一 步分析了文化意象在翻译过程中流失现象的必然性。 三国演义是中国文学的不朽之作。它映射着中国文化。文化意象体现着中国 文化。在翻译的过程中,这些文化意象值得引起重视。越来越多的人关注着中国文 化向国外的传播。文化意象在翻译中的流失现象不禁引起人们的担忧:这些文化意 象能否在目标语文化中得以保存,生存下来? 从文化交流的角度来看,为了丰富目标 语文化,源语作品中的文化意象应尽可能地得以保存。翻译作品中的文化意象对于研 究和了解中国传统文化具有特定的意义。将翻译研究置于一个更为广阔的文化研究语 境之下,有助于弘扬中国的传统文化,超越语言研究的局限,深入理解东西方文化差 异,使东西方文化之间的平等对话成为可能,为中国传统文化的传播贡献力量。 关键词:文化意象,等值,文化意象的流失 a b s t r a c t t r a d i t i o n a lc h i n e s en o v e l sa l et h et r e a s u r yo fc h i n e s ec u l t u r e t h ec u l t u r a li m a g e si n t h e s en o v e l sa r ef u l l yl o a d e dw i t ht h ec o n t e n t so fc h i n e s ec u l t u r e 1 1 1 c ye m b o d yt h e w i s d o mo ft h ew h 0 1 en a t i o na n di ti st h ee s s e n c eo f h i s t o r ya n dc u l t u r e ,a m o n gw h i c hq u i t e al o ta r cc l o s e l yr e l a t e dt ol e g e n d sa n dt o t e mi nt h ei n i t i a lp e r i o do ft h en a t i o n t h r e e k i n g d o m s ,a so n eo ft h ef o u rd i s t i n g u i s h e dw o r k si nc h i n a , i so n er e p r e s e n t a t i o no f c h i n e s ec u l t u r e m a n ys c h o l a r sh a v es t u d i e dal o ta b o u tt h r e ek i n g d o m s ,b u tt h e r e sn o t m u c ho nt h ee n g l i s hv e r s i o n so ft h r e ek i n g d o m s ,e s p e c i a l l yt h ev e r s i o nb ym o s sr o b e r t s t h ep a p e ri sa i m e da ts t u d y i n gt h et r a n s f e r e n c e so ft h ec u l t u r a li m a g e sa n dt h e t r a n s l a t i o ns t r a t e g yu s e db yt h et r a n s l a t o r , a n a l y z i n gt h ec u l t u r a lc o n t e n t s ,a n da t t e m p t i n g t oa n s w e rt h ef o l l o w i n gq u e s t i o n s :h o wa r et h ec u l t u r a li m a g e si nt h r e ek i n g d o m s t r a n s f e r r e di n t ot h et a r g e tt e x t ? h a v et h e yb e e np r e s e r v e do rc o n v e r t e d ? i st h e r ea n yl o s so f c u l t u r a li m a g ei nt a r g e tt e x t ? w h a ti st h er o l eo ft h et r a n s l a t o ri nt h ep r o c e s so ft r a n s l a t i o n ? a l lt h e s ew i l lb es t u d i e da ta m i c r o - s c o p el e v e l c h a p t e ro n eg i v e sa ni n t r o d u c t i o nt ot h r e ek i n g d o m sa n dt h et r a n s l a t o r , m o s s r o b e r t s t h e ni tg o e st ot h ed i s c u s s i o no nc u l t u r ea n dt h em o d e l sa sw e l la st h ef u n c t i o n s o fc u l t u r a li m a g e s c h a p t e rt w op r o v i d e st h ed i s c u s s i o no nt h ei n t e r r e l a t i o n s h i pa m o n gl a n g u a g e , c u l t u r e a n dt r a n s l a t i o n ,e m p l o y st h er e l a t e dt h e o r e t i c a ls t u d i e s0 1 1t r a n s l a t i o na n dt r a n s l a t i o n e q u i v a l e n c e , a n dp r e s e n t st h er e l a t e dv i e w so nt r a n s l a t i o ne q u i v a l e n c e 勰w e l la st h er o l eo f t h et r a n s l a t o r c h a p t e rt h r e ei n t e n d st oe x p l o r et h ec u l t u r a li m a g e si nt h r e ek i n g d o m sa tam i c r o - l e v e l i tc o v e r st h ea n a l y s i so fc u l t u r a lc o n t e n t si nt h r e ek i n g d o m si nt w oa s p e c t s :e x t e r n a l a n di n t e r n a l b a s e do nt h em o d e so fc u l t u r e ,t h e r ea l et w ol a y e r so fc u l t u r a li m a g e s ,w h i c h i n c l u d er e l i g i o n , h i s t o r y , c u s t o m ,b e l i e f s , v a l u ea n ds o0 1 1 b e s i d e s ,i td e a l s 丽t l lt h ec u l t u r a l i m a g e si ns i m i l ea n ds y m b o l ss i n c et h e s ei m a g e sc o v e r st h ef o r m a lt w oc a t e g o r i e sa n dt h e b o u n d a r y i ss ov a g u e c h a p t e rf o u rp r o b e si n t ot h et r a n s l a t o r st r a n s l a t i o nt e c h n i q u e s t h r o u g ht h es t u d yo f t h et e c h n i q u e s ,i ta t t e m p t st oe x p l o r et h et r a n s l a t o r ss t r a t e g ya tam a c r ol e v e ls oa st om a k e a l la n a l y s i so ft h et r a n s l a t o r sm o t i v a t i o na n dr o l ei nt h ep r o c e s so ft r a n s l a t i o n c h a p t e rf i v ef o c u s e so nt h ee v a l u a t i o no ft h et r a n s l a t i o no ft h ec u l t u r a li m a g e si n t h r e ek i n g d o m sa tt h el i n g u i s t i cl e v e la n dt h ee x t r a - l i n g u i s t i cl e v e l ,a n df u r t h e rs t u d i e st h e i n e v i t a b i l i t yo f t h el o s so fc u l t u r a li m a g e sw h e nt l l e ya r et r a n s f e r r e di n t ot h et a r g e tc u l t u r e t h r e ek i n g d o m si sam a s t e r p i e c ei nc h i n e s el i t e r a t u r e i tp r o j e c t sc h i n e s ec u l t u r e t h ec u l t u r a li m a g e sa r et h er e p r e s e n t a t i o no fc h i n e s ec u l t u r e ,a n dt h e yd e s e r v eg r e a t c o n c 锄w h e n 廿l e ya r et r a n s f e r r e di n t oa n o t h e rc u l t u r ei nv a r i o u sw a y s m o r ea n dm o r e p e o p l ea l ec o n c e r n e d 谢mt h ei n t r o d u c t i o n o fc h i n e s ec u l t u r et ot h ea b o a r d t h e i n e v i t a b i l i t yo f t h el o s so ft h eo r i g i n a lc u l t u r a li m a g e si n t h ep r o c e s so ft r a n s l a t i o nc e r t a i n l y a d d sas l i c eo fw o r r yw h e t h e rt h e s ec u l t u r a li m a g e sc o u l db er e t a i n e di nt h et a r g e tc u l t u r e a n ds t i l ls u r v i v et h e m s e l v e s ;f r o mt h ep e r s p e c t i v eo fc u l t u r a lc o m m u n i c a t i o n , t h eo r i g i n a l c u l t u r a li m a g e ss h o u l db ep r e s e r v e di nt h et a r g e tt e x ta sm u c ha sp o s s i b l es oa st oe n r i c h t h et a r g e tl a n g u a g e t h es t u d yo ft h et r a n s l a t i o n so fc u l t u r a li m a g e si nt r a d i t i o n a lc h i n e s e n o v e li so fs p e c i f i cs i g n i f i c a n c ef o rt h es t u d yo fc h i n e s ec u l t u r e i tp u t st r a n s l a t i o ns t u d y i n t oaw i d e rc u l t u r a lc o n t e x t , a n dh e l p se n h a n c ec h i n e s ec u l t u r e ,s u r p a s st h er e s t r i c t i o n so f l i n g u i s t i cs t u d y , g of u r t h e ri n t ot h ea p p r e c i a t i o no ft h ec u l t u r a ld i f f e r e n c e s ,m a k ei tp o s s i b l e f o rt h ec o m m u n i c a t i o nb e t w e e nc h i n 雠c u l t u r ea n dw e s t e r nc u l t u r e , a n dc o n t r i b u t ea l lt o t h ed i s s e m i n a t i o no fc l l i n e s ec u l t u r e k e yw o r d s :c u l t u r a li m a g e s ,e q u i v a l e n c e ,l o s so fc u l t u r a li m a g e s s l = s o u r c el a n g u a g e t l = t a r g e tl a n g u a g e s t = s o u r c e t e x t t t = t a r g e t t e x t t c = t a r g e tc u l t u r e t e = t r a n s l a t i o ne q u i v a l e n c e l i s to fa b b r e v i a t i o i l s 独创性声明 本人声明所呈交的论文是我个人在导师指导下进行的研究工作及取得的研 究成果。尽我所知,除了文中特别加以标注和致谢的地方外,论文中不包含其他 人已经发表或撰写过的研究成果,也不包含为获得宁夏大学或其它教育机构的学 位或证书而使用过的材料。与我一同工作的同志对本研究所做的任何贡献均已在 论文中作了明确的说明并表示了谢意。 研究生签名: 时间:俺叶年! 月f 阳 关于论文使用授权的说明 本人完全了解宁夏大学有关保留、使用学位论文的规定,即:学校有权保留 送交论文的复印件和磁盘,允许论文被查阅和借阅,可以采用影印、缩印或扫描 等复制手段保存、汇编学位论文。同意宁夏大学可以用不同方式在不同媒体上发 表、传播学位论文的全部或部分内容。 ( 保密的学位论文在解密后应遵守此协议) 研究生张盏扁帆川年j 肌日 导师签名: 帅一7 狮以日 a c k n o w l e d g e m e n t s 1w o u l dl i k et oe x p r e s sm yh e a r t f e l tg r a t i t u d et op r o f e s s o rz h o uy u z h o n g , m y s u p e r v i s o r , b u tf o rw h o s ee r d i g h t e n i n gg u i d a n c ea n di n s p i r a t i o n a la s s i s t a n c ea sw e l la st h e t r e m e n d o u se f f o r t si nr e v i s i n gm yp a p e r , t h ec o m p l e t i o no ft h i sp a p e rw o u l dh a v eb e e n i m p o s s i b l e ia mv e r yg r a t e f u lf o rt h es t u d i e so ft h r e ey e a r si ns f l cw h e r eib e n e f i tal o t m y s i n c e r et h a n k sa l s og ot oa l lt h ep r o f e s s o r sa n dt e a c h e r s ,w h oh a v ep r o v i d e dm ew i t h p e r s i s t e n th e l pa n di n s i g h t f u li n s p i r a t i o nd u r i n gt h e s et h r e ey e a r s ia ma l s ov e r yg r a t e f u lt om yf a m i l y , w h og i v em et h ec o n s t a n tl o v ea n d s u p p o r t w h a tt h e y v ed o n ef o rm eh a ss e r v e dt ob et h ep e r m a n e n tm o t i v a t i o nf o rm y c o m p l e t i o no f t h ep a p e r m ys p e c i a lt h a n k sg ot om yh u s b a n d ,w h oh a sh e l p e dm ea n de n c o l l r a g e dm ef o ra l l t h et i m e 宁夏大学硕十学位论文i n t r o d u c t i o n c h a p t e r 1i n t r o d u c t i o n 1 1i n t r o d u c t i o nt ot h r e ek i n g d o m s t h r e ek i n g d o m s ,w r i t t e nb yl ok u a n - c h u n g , i sa l le p i cd r a l l l aa so n eo ft h ef o u r d i s t i n g u i s h e dt r a d i t i o n a lc h i n e s ew o r k s e a c hc h a p t e ro fi ti sh e a d e db yac o u p l e tg i v i n g t h eg i s to fi t sc o n t e n t i td e p i c t st h eh i s t o r yo fa b o u to n eh u n d r e dy e a r sf r o mt h el a t e r p e r i o do ft h ed o n g h a nd y n a s t yt ot h ei n i t i a lp e r i o do ft h ex i h a nd y n a s t y a f t e rt h er u i n s o ft h eh a r td y n a s t y , t h r e es m a l l e rk i n g d o m s ,k i n g d o mo fw e i ,k i n g d o mo fs h u h a n , a n d k i n g d o mo fw u ,e m e r g e da n db e g a nw a r r i n gf o rs o v e r e i g n t y i nt h i se p i cd r a m a , t h e p o l i t i c a la n dm i l i t a r yc o n f l i c t sa m o n gt h e s et h r e ek i n g d o m sa r ev i v i d l yp i c t u r e da n dm a n y h i m o f i c a la n ds o c i a lb a c k g r o u n d sa r ei n t r o d u c e d i tp o r t r a y st h ef a t e f u lm o m e n ti nc h i n e s e h i s t o r y i ti sac e n t r a lb o o ki nt h ec a n o no fc h i n e s el i t e r a t u r e , a n di ti sa l s ot h ef o r e m o s t w o r ko fs e m i - f i c t i o n a lh i s t o r yi nc h i n a m a ot s e t u n gh a ss a i d : w h a tie n j o y e dw e r et h er o l l l a l i c a 强o fo l dc h i n a ,a n de s p e c i a l l ys t o r i e so f r e b e l l i o m ir e a d t h es a nk u o ( t h r e ek i n g d o m s ) w h i l es t i l lv e r yy o u n ga n d 8 0d i dm o s to f s c h o o l m a t e s w el e a r n e dm a n yo ft h es t o r i e sa l m o s tb yh e a r t , a n dd i s c u s s e da n d r e - d i s c u s s e dt h e mm a n yt i m e s w ek n e wm o r eo ft h e mt h a nt h eo l dm c l lo ft h e v i l l a g e w h oa l s ol o v e dt h e ma n du s e dt oe x c h a n g es t o r i e sw i t hu s ( m o s sr o b e r t s x i x ) t h r e ek i n g d o m si sr i c hi ns t o r i e sa n dp e o p l e dw i t hk i n g s ,c o u r t i e r s ,p e a s a n t s ,s o l d i e r s , s o r c e r e r s ,a n ds c h o l a r s n e a r l y2 0 0h e r o i cf i g u r e sw e r ep o r t r a y e d ,a m o n gw h o mt h em o s t s u c c e s s f u le x a m p l e sa r et h o s es u c ha sz h ug e l i a n g , l i ub e i ,c a oc a oa n dg u a ny u e v e r y o n eo ft h e mw a sb r o u g h tt ol i f ei nt h r e ek i n g d o m sa n dt l l e i ri m a g e ss t i l lh a v ef a r - r e a c h i n g i n f l u e n c ei nt r a d i t i o n a lc h i n e s ec u l t u r e t h et h e m e so ft h r e ek i n g d o m sa r ep o w e r , l o y a l t y , f r a t e r n a ll o v ea n ds o c i a lo b l i g a t i o n ,w h i c hs e r v ea st h et h r e a d st h a tr u nt h r o u g ht h ew h o l e m a s t e r p i e c ea n da st h eg u i d a n c ef o rp e o p l et oc o m p r e h e n d i t ss c a l eo ft i m ei sd y n a s t i c r a t h e rt h a ni n d i v i d u a l :m e n sa c t so v e r t a k et h e m ,b u tt h e nr u nb e y o n dt h e i rp e r s o n a l 宁夏人学硕+ 学位论文 i n t r o d u c t i o n d e s t i n i e su n t i lt h ef l o wo fh i s t o r ya b s o r b st h e ma l l ( x i x ) l u ok u a n c h u n gp r o d d e da s o p h i s t i c a t e da n dp a n o r a m i cp i c t u r ei nt h r e ek i n g d o m s a b u n d a n tn f i l i t a r ys t r a t e g i e sa n dt a c t i c ss t i l ld e s e r v eg r e a ta t t e n t i o nt o d a y t h ea u t h o r a d o p t e dv a r i e t yo fw a y st or e c o n s t r u c tm a n ys c 2 n e so ft h eb a t t l e s ,e s p e c i a l l yt h eb a t t l eo f g u a n d ua n dc h i b i ,w h i c hw e l ew r i t t e ni nab o l da n du n c o n s t r a i n e dt o n ea n dr e a da s s o u l - s t i r r i n g t h e r ea l en u m e r o u sc u l t u r a l s p e c i f i ci m a g e si nt h i sn o v e l t h ep r i m a r yr e c o r d , t h er e c o r d so yt h et h r e ek i n g d o m s ,w a sc o m p i l e db yt h e h i s t o r i a nc h e l ls h o ui na d 2 9 7 o n eh u n d r e da n dt h i r t yy e a r sl a t e r , p e is u n g - c h i h s i l p p l e m e n t e dt h er e c o r dw i t hv o l u m i n o u sn o t e sa n da n e c d o t e s t h e s et w oo f f i c i a l d o c u m e n t sc o n s t i t u t et h ef o u n d a t i o nu p o nw h i c hl ok u a n - e h u n gb a s e dh i se p i cn a r r a t i v o t h en o v e lh i g h l ye n c a p s u l a t e st h ee t h n i ce t h o sa n dv a i n t oa l lc h a p t e r so fi t , a n dl u o d r e wo nt h ep o p u l a rt r a d i t i o no fr e c i t a t i o na n dd r a m a t i cp e r f o r m a n c ef o rt h et h e m e sa n d s p i r i to fh i sw o r k i t sb e e nal o n gh i s t o r ys i n c et h r e ek i n g d o m sf i r s ta p p e a r e di nt h et r a n s l a t i o ns t u d i e s o fe n g l i s hw o r l d i tw a sr e c o r d e dt h a te a r l yi nt h e19 2 0 st h r e ek i n g d o m sw a si n t r o d u c e d i ne n g l i s h - s p e a k i n gc o u n t r i e s u pt i l ln o w , t h e r eh a v eb e e na l r e a d yt h r e ep o p u l a re n g l i s h v e r s i o n s :s a ng u ow h i c hi st r a n s l a t e db yt y l e r , r o m a n c eo f t h et h r e ek i n g d o m sb yz h a n g y i w e na n dt h r e ek i n g d o m sb ym o s sr o b e r t s t h er e s e a r c hm a i n l yf o c u s e so nt h et h i r d v e r s i o nt os t u d yt h et r a n s l a t i o no fc h i n e s ec u l t u r a li m a g e s t h r e ek i n g d o m si so n eo ft h e m o s tt y p i c a lr e p r e s e n t a t i o n sf o rt r a d i t i o n a lc h i n e s ec u l t u r e i ti s l o n ga n dp r o b a b l y c o m p l i c a t e df o rf o r e i 印r e a d e r s t h et r a n s l a t i o no ft h r e ek i n g d o m sb ym o s sr o b e r t sr e a l l y s e lv e sa st h eg u i d a n c ef o rt h ep e o p l ew h oa r en o tv e r yf a m i l i a r 、订t l lc h i n e s ec u l t u r eb u t 1 2i n t r o d u c t i o nt ot h et r a n s l a t o r m o s sr o b e r t si sap r o f e s s o ro fc h i n e s ea tn e wy o r ku n i v e r s i t ya n dd i r e c t o ro ft h e e a s ta s i a ns t u d i e sp r o g r a m h er e c e i v e dh i sp h d f r o mc o l u m b i au n i v e r s i t ya n da l s od i d a d v a n c e dw o r ki nt h eo r i e n t a ll a n g u a g e sd e p a r t m e n ta tb e r k e l e y h ei st h ea u t h o ro f s e v e r a la r t i c l e so nc h i n e s ep h i l o s o p h ya n dp h i l o l o g y , 鹋w e l la so fa ne x t e n d e ds t u d yo f f u n d i n gi nc h i n a , t h es t r u c t u r ea n dd i r e c t i o no fc o n t e m p o r a r yc h i n as t u d i e s , w h i c h 2 宁夏大学硕十学位论文 i n t r o d u c t i o n w a sp u b l i s h e di nt h eb u l l e t i no f c o n c e r n e da s i as c h o l a r si n19 7 1 h ei st h et r a n s l a t o ra n d e d i t o ro fc h i n e s e f a i r yt a e sa n df a n t a s i e s ,i np a n t h e o n sf a i r yt a l ea n df o l k l o r el i b r a r y m o s sr o b e r t s e f f o r tt ot r a n s l a t es u c ham a s t e r p i e c ei nt r a d i t i o n a lc h i n e s ec u l t u r ei sa g o o dw a yt oi n t r o d u c et h et r e a s u r yo fc h i n e s ec u l t u r ei n t ot h ew o r l d c ! y r i lb i r c h , p r o f e s s o ro fc h i n e s ea n dc o m p a r a t i v el i t e r a t u r ea t u n i v e r s i t yo fc a l i f o r n i a , h a s c o m m e n t st h a t m o s sr o b e r t sh a sc u tt h ec o m p l e x i t yb u tn o tt h ep o w e ro rs u b t l e t yo fo n e o ft h ew o r l d sm o s tm a j e s t i ch i s t o r i c a lr o m a n c e s ;h ec h a r t sat u r b u l e n ta g ew i n ls u r p r i s i n g c l a r i t y , a n dh i ss t r o n g , i m a g i n a t i v ep r o s ei n s t i l l sn o wv i g o ri n t oc h i n a sn o b l e s ta n d b e s t - l o v e dh e r o e s ( m o s sr o b e r t sb a c kp a g e ) ” t h et r a n s l a t i o nb ym o s sr o b e r t sr e a l l yp a v e st h ew a yf o rt h o s ew h oa r ew i l l i n gt o k n o wc h i n e s ec u l t u r ea st h e r ea r ea b u n d a n te v i d e n c e so fc h i n e s ec u l t u r et h a to n ec a nt r a c e w i l l i a mt h e o d o r ed e b a r y , p r o f e s s o ro fo r i e n t f ls t u d i e sa tc o l u m b i au n i v e r s i t y , s t a t e st h a t p r o f e s s o rr o b e r t st r a n s l a t i o ni sag r e a ts e r v i c et ot h o s ew h ow i s ht ou n d e r s t a n dc h i n aa s t h ec h i n e s ep e o p l eh a v eu n d e r s t o o dt h e m s e l v e s t h r o u g hal i t e r a t u r et h a te x p r e s s e s n a t u r a l l y , e a s i l y , v i v i d l ya n dd i r e c t l yt h e i re o n l m o nf e e l i n ga b o u th u m a nl i f ea n dh o w i ti s m o s tf u l l yl i v e di nt h em i d s to f i n e s c a p a b l ea d v e r s i t i e s ( m o s sr o b e r t s b a c kp a g e ) ” f r e d e r i cw a k e r n a n , p r o f e s s o ro fh i s t o r ya tu n i v e r s i t yo fc a l i f o m i 巩c l a i m sa ss u c h : t h em i n gn o v e lt h r e ek i n g d o m si s0 1 1 0o ft h ew o r l d 8g r e a th i s t o r i c a lr o m a n o e 6 i t s d e p i c t i o no ft h ec o n f l i c tb e t 、嘲c h i v a

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论