(外国语言学及应用语言学专业论文)认知语言学框架下的英汉俗语对比研究.pdf_第1页
(外国语言学及应用语言学专业论文)认知语言学框架下的英汉俗语对比研究.pdf_第2页
(外国语言学及应用语言学专业论文)认知语言学框架下的英汉俗语对比研究.pdf_第3页
(外国语言学及应用语言学专业论文)认知语言学框架下的英汉俗语对比研究.pdf_第4页
(外国语言学及应用语言学专业论文)认知语言学框架下的英汉俗语对比研究.pdf_第5页
已阅读5页,还剩61页未读 继续免费阅读

(外国语言学及应用语言学专业论文)认知语言学框架下的英汉俗语对比研究.pdf.pdf 免费下载

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

认知语言学框架下的英汉俗语对比研究 摘要 作为一种普遍的语言现象,俗语承载了一个民族的智慧和文化,并在跨文化 交际过程中起到相当重要的作用,人们无论在口头上还是在书面中都乐于使用 它,俗语深深扎根于民族的深层认知结构中,体现了民族的认知心理基础。俗语 有广义和狭义之分,广义的俗语称作“熟语”,包括成语、典故、俗语、谚语、格 言、惯用语、名句、警句、俚语等,狭义的俗语与谚语,惯用语,成语等并列, 是一种独立的语类,专指那些在人民群众口头上广泛流传,具有口语性、通俗性, 是一种定型化的又有灵活性的常用语句,大多数俗语都具有生动、形象或哲理性 等特点。 本文重点是以狭义俗语这部分语言现象为研究对象,首先通过其与熟语其它 类别,特别是谚语的比较,给它定位:然后从认知语言学的角度,运用了当代隐 喻理论的研究成果,对英语和汉语俗语的形成和理解机制作了尝试性的探索,俗 语的形成和理解深深扎根于民族文化之中,俗语的运用反映了概念隐喻在人们认 识理解世界中的普遍作用,不同的民族有着不同的文化,他们根植于不同的民族 观念中,也反映在俗语的使用中;接着对英汉俗语做出对比分析并揭示其背后的 文化模式,选取英汉语言中部分以人体部位和动物为主题的俗语进行分析。本文 旨在对两种语言的使用者在更好地理解英汉俗语和它们的理据方面有所帮助,并 在他们的跨文化交际过程中起到一定的作用。 关键词:英语:汉语;俗语;认知语言学:概念隐喻理论;对比分析 ac o n t r a s t i v es t u d yo fp o p u l a r e n g l i s ha n dc h i n e s e s a y i n g sf r o mt h ec o g n i t i v el i n g u i s t i cp e r s p e c t i v e a b s t r a c t a sac o m m o np h e n o m e n o no fl a n g u a g e ,p o p u l a rs a y i n g sm a n i f e s tt h ew i s d o m a n dc u l t u r eo fan a t i o na n dp l a ya ni m p o r t a n tr o l ei nc r o s s - c u l t u r a lc o m m u n i c a t i o n p e o p l et e n dt ou s et h e mi nb o t ht h eo r a la n dw r i r e nf o r m p o p u l a rs a y i n g sa r ed e e p l y r o o t e di nt h eh i g h e ro r d e rc o g n i t i v es t r u c t u r ea n dc a nr e p r e s e n tt h ec o g n i t i v e p s y c h o l o g i c a lb a s i so fan a t i o n p o p u l a rs a y i n g sa r eo ft w oc a t e g o r i e s :b r o a ds e n s e a n dn a r r o ws e n s e t h ef o r m e ri sa l s oc a l l e d “i d i o m s ”,i n c l u d i n gp h r a s e s ,a l l u s i o n s , p o p u l a rs a y i n g s ,p r o v e r b s ,a d a g e sa n ds l a n g ;t h e l a t t e ri sak i n do fi n d e p e n d e n t l a n g u a g ep h e n o m e n o n ,i np a r a l l e lt op r o v e r b s ,p h r a s e sa n da l l u s i o n s n a r r o ws e n s e p o p u l a rs a y i n g ss p e c i f i c a l l yr e f e rt ot h o s eo r a l l yp o p u l a rl a n g u a g eu n i t sw i d e l ys p r e a d a m o n gp e o p l e ,n o to n l ya k i n do f s t e r e o t y p e d b u ta l s of r e q u e n t l y u s e df l e x i b l ep h r a s e s m o s tp o p u l a rs a y i n g sa r ev i v i d ,i m a g i n a t i v ea n dp h i l o s o p h i c a li nt h e i rc h a r a c t e r i s t i c s t h i st h e s i sm a i n l yf o c u s e so nt h en a l t o ws e n s ep o p u l a rs a y i n g s f i r s t l y , w e i n t e n dt og i v et h en a r r o ws e n s ep o p u l a rs a y i n g sa na c c u r a t ep o s i t i o nt h r o u g ht h e a n a l y s i sw i t ho t h e rc a t e g o r i e so fi d i o m s ,e s p e c i a l l yt h ec o m p a r i s o nw i t hp r o v e r b s t h e no nt h eb a s i so ft h er e s e a r c hr e s u l t so fc o n t e m p o r a r yt h e o r yo nm e t a p h o r , w e s h a l lm a k eat e n t a t i v ee x p l o r a t i o no ft h ef o r m a t i o na n dd i s c o v e ram e c h a n i s mf o rt h e u n d e r s t a n d i n go fe n g l i s ha n dc h i n e s ep o p u l a rs a y i n g s f r o mt h ep e r s p e c t i v eo f c o g n i t i v el i n g u i s t i c s t h ec r e a t i o na n dc o m p r e h e n s i o no fp o p u l a rs a y i n g sa r ed e e p l y r o o t e di no n e sn a t i o n a lc u l t u r e t h ea c t u a lu s eo fp o p u l a rs a y i n g si nl i f er e f l e c t st h e r o l et h a tt h ec o n c e p t u a lm e t a p h o rp l a y si n p e o p l e sk n o w l e d g eo ft h ew o r l d m e t a p h o r so c c u ri nt h ep r o c e s so fm e t a p h o r i c a lt h i n k i n g ,r e v e a l i n gh o wp e o p l eg e tt o k n o wt h ew o r l d a sd i f f e r e n tn a t i o n sh a v et h e i ro w nc u l t u r e ,p o p u l a rs a y i n g s ,f r o m o n ea s p e c t ,r e f l e c tt h ea p p l i c a t i o na n di n t e r p r e t a t i o no fo n e sn a t i o n a lc u l t u r e ,i no r d e r t or e v e a lt h ev a r i e da n ds i m i l a ru n d e r l y i n gc u l t u r a lp a t t e r n s ,p o p u l a rs a y i n g s c o n c e r n i n gt h eh u m a nb o d ya n da n i m a l sw i l ls e r v ea ss u b j e c t si no u rc o m p a r a t i v e a n a l y s i so ft h ee n g l i s ha n dc h i n e s ep o p u l a rs a y i n g s t h i st h e s i si ss u p p o s e dt oh e l p u s e r so fb o t hl a n g u a g e st ob e t t e ru n d e r s t a n de n g l i s ha n dc h i n e s ep o p u l a rs a y i n g sa n d t h e i rm o t i v a t i o n sf o rt h es a k eo fs u c c e s s f u lc r o s s c u l t u r a lc o m m u n i c a t i o n k e y w o r d s :e n g l i s h ;c h i n e s e ;p o p u l a rs a y i n g s ;c o g n i t i v el i n g u i s t i c s ;c o n c e p t u a l m e t a p h o rt h e o r y ;c o m p a r a t i v ea n a l y s i s v l l 独创性声明 本人声明所呈交的学位论文是本人在导师指导下进行的研究工作及取得的研究成果。据 我所知,除了文中特别加以标注和致谢的地方外,论文中不包含其他人已经发表或撰写过的 研究成果,也不包含为获得 金壁至些去堂 或其他教育机构的学位或证书而使用过的 材料。与我一同工作的同志对本研究所做的任何贡献均已在论文中作了明确的说明并表示谢 意。 学位论文作者签名: 僻勃 签字日期:沙炒q 弓p 学位论文版权使用授权书 本学位论文作者完全了解金胆工些态堂有关保留、使用学位论文的规定,有权保留并 向国家有关部门或机构送交论文的复印件和磁盘,允许论文被查阅和借阅。本人授权地 王些太堂可以将学位论文的全部或部分内容编入有关数据库进行检索,可以采用影印、缩 印或扫描等复制手段保存、汇编学位论文。 ( 保密的学位论文在解密后适用本授权书) 学位论文作者签名: 两面 导师签名: 签字日期: y u - 矽 签字日期: 学位论文作者毕业后去向: 工作单位: 通讯地址; 电话: 邮编: 多鲁 j 加汐“t 加 a c k n o w l e d g e m e n t s f i r s t ,1w o u l dl i k et oe x p r e s sm yh e a r t f e l tt h a n k st om ys u p e r v i s o rw a n gh u a , w h o h a sr e a l l yl e dm ei n t ot h ef i e l do fl i n g u i s t i c sa n dh a sb e e no f f e r i n gm ev a l u a b l ea d v i c e i nm ys t u d ya n dl i f e w i t h o u th i si n s i g h t f u lc r f f i c i s mo nt h i st h e s i s ,t h ec o m p l e t i o no f i tw o u l dh a v eb e e ni m p o s s i b l e ia ma l s og r e a t l yi n d e b t e dt op r o f l i ny u p e n g ,p r o f h a r tj i a n g h o n g ,p r o f r e n j i n g s h e n g ,p r o f h uz u o y o u ,a s s o c i a t ep r o f w a n gw e n l i n ,z h a os u m e i ,s h e n c h u a n h a i ,a n dl iy i n g y i n g ,w h o s es c h o l a r s h i pa n dp e r s o n a l i t yh a v ee x e r t e dg r e a t i n f l u e n c eo nm ea n dw h o s el e c t u r e sa n da s s i s t a n c eh a v em a d et h ew r i t i n go ft h i s t h e s i sp o s s i b l e ia l s ow a n tt ot h a n ka l lt h eo t h e rt e a c h e r so fs c h o o lo ff o r e i g ns t u d i e sf o rt h e i r s u p p o r ta n dh e l p t h e i ri n f l u e n c eo nm ew i l lb ef a r - r e a c h i n g f i n a l l y , t h ee n c o u r a g e m e n ta n ds u p p o r tf r o mm yp a r e n t s ,f r i e n d sa n dc l a s s m a t e sa le a l s oi n d i s p e n s a b l et ot h es m o o t hc o m p l e t i o no ft h i st h e s i s v c h a p t e ro n ei n t r o d u c t i o n 1 1p u r p o s ea n dm o t i v a t i o no ft h er e s e a r c h a sac o m m o nl i n g u i s t i cp h e n o m e n o n ,p o p u l a rs a y i n g sp l a ya l li m p o r t a n tr o l ei n o u rl i v e sa st h ee s s e n c ea n dt r e a s u r eo fl a n g u a g e t h e yh a v el o n gb e e no b s e r v e di n f o l k l o r e ,c u l t u r e ,r e l i g i o n ,l i t e r a t u r e ,l a n g u a g ef o rt h ep o p u l a c e ,p h i l o s o p h y , s c i e n c e a n do u rm e n t a la c t i v i t i e s p o p u l a rs a y i n g sa r ei n t e r e s t i n gb e c a u s et h e ya l ec o l o r f u l a n dl i v e l y a tt h es a m et i m e ,t h e ya led i f f i c u l tb e c a u s et h e yo f t e nc a r r y s p e c i a l c o n n o t a t i o n s 。t h e r e f o r e ,t h ec o g n i t i v el i n g u i s t i cr e s e a r c hb u i l to nt h ec o m p a r i s o no f t h es t r u c t u r a lc a t e g o r ya n dr h e t o r i c a ld e v i c e so fe n g l i s ha n dc h i n e s ep o p u l a rs a y i n g s c a l ln o to n l yh e l pu su n d e r s t a n dt h ec o n t r a s to ft h en a t i o n a lc u l t u r a li d e n t i t y , w h i c h c o n t r i b u t e st ot h er e a l i z a t i o no ft h ec u l t u r a lc o n n o t a t i o no fp o p u l a rs a y i n g sf r o m d i f f e r e n tc u l t u r a lp e r s p e c t i v e sb u ti sa l s ov e r y i m p o r t a n tt o t h en a t i v el a n g u a g e t e a c h i n g ,f o r e i g nl a n g u a g et e a c h i n g ,c r o s s c u l t u r a lc o m m u n i c a t i o na n dl a n g u a g e r e s e a r c h f i r s to fa l l ,t h i sr e s e a r c ho ne n g l i s ha n dc h i n e s ep o p u l a rs a y i n g sc a nb e e f f e c t i v e l ya p p l i e dt oo u rn a t i v el a n g u a g et e a c h i n g ,s e c o n dl a n g u a g et e a c h i n ga n d t e a c h i n gc h i n e s ea saf o r e i g nl a n g u a g e t h i si sb e c a u s el a n g u a g et e a c h i n gc l o s e l y i n t e g r a t e dw i t ht h ec u l t u r et e a c h i n gc a nb r i n ga b o u tt h ei m p r o v e m e n to fl a n g u a g e c o m p e t e n c e s e c o n d l y , t h er e s e a r c hc a nb ew i d e l yu s e di nc r o s s c u l t u r a lc o m m u n i c a t i o n l a n g u a g ei st h ee x t e r n a lm a n i f e s t a t i o no fo n e sn a t i o n a ls p i r i t ,a n di sc l o s e l yr e l a t e d t ot h i n k i n g a st h ec o n d e n s e de s s e n c eo fl a n g u a g e ,p o p u l a rs a y i n g sb e s tr e f l e c tt h e n a t i o n a lc u l t u r a lc h a r a c t e r i s t i c s w ec a nb ec l e a r e ra b o u tt h ee n g l i s ha n dc h i n e s e n a t i o n a li d e n t i t ya n dw a y so ft h i n k i n g ,w h e r e b yt oe n h a n c et h eu n d e r s t a n d i n ga n d f u s i o nb e t w e e nd i f f e r e n tc u l t u r e st h r o u g ht h ec o m p a r i s o no fe n g l i s ha n dc h i n e s e p o p u l a rs a y i n g s t h i r d l y , t h er e s e a r c hc a nr e f l e c tt h ev a l u eo fc o g n i t i v el i n g u i s t i c sa n dc u l t u r a l l i n g u i s t i c s p o p u l a rs a y i n g sc o n t a i nal a r g en u m b e ro fm e t a p h o r i c a lf e a t u r e sa n d e m b o d yt h ed e e p e rc u l t u r a lc o n n o t a t i o no fd i f f e r e n tn a t i o n a l i t i e s t h es t u d yo f e n g l i s ha n dc h i n e s ep o p u l a rs a y i n g sc a i ln o to n l yh e l pu su n d e r s t a n dt h ec u l t u r a l i d e n t i t yo fv a r i o u se t h n i cg r o u p s ,b u ta l s oh e l pu si nu n d e r s t a n d i n gd e e p e rc o g n i t i v e c h a r a c t e r i s t i c sf r o md i f f e r e n tc u l t u r a lp e r s p e c t i v e s 1 2o r g a n i z a t i o no ft h et h e s i s t h eo r g a n i z a t i o no ft h et h e s i si sa sf o l l o w s :c h a p t e ro n ei n t r o d u c e st h ep u r p o s e o ft h ep r e s e n tr e s e a r c ha n dt h el a y o u to ft h i st h e s i s c h a p t e rt w oi sal i t e r a t u r er e v i e w o fp r e v i o u ss t u d i e sd o n eb yp r e v i o u sr e s e a r c h e r sa n do f f e r st h ed e f i n i t i o n sa n d f e a t u r e so fe n g l i s ha n dc h i n e s ep o p u l a rs a y i n g s c h a p t e rt h r e ei st of o r m u l a t et h e t h e o r e t i c a lf r a m e w o r kf o rt h er e s e a r c h i tb e g i n s 、 ,i t hah i s t o r i c a lr e t r o s p e c to fv a r i o u s t h e o r i e so nm e t a p h o r , f o l l o w e db yt h ee l a b o r a t i o no nt h ec o n c e p t u a lm e t a p h o r , a n d f i n a l l yt h ee x p a t i m i o no nt h ec o n c e p t u a lb l e n d i n gt h e o r yt h a tp l a y sas i g n i f i c a n tr o l e i nt h ep r o c e s s i n go fp o p u l a rs a y i n g s c h a p t e rf o u ri sac o g n i t i v ea n a l y s i so fe n g l i s h a n dc h i n e s ep o p u l a rs a y i n g sf r o md i f f e r e n ta s p e c t s c h a p t e rf i v ei sac o n c l u s i o no f t h ew h o l ep a p e r , s u m m a r i z i n gt h ef i n d i n g so ft h ep r e s e n tr e s e a r c h ,a d d r e s s i n gi t s l i m i t a t i o n sa sw e l la sp r o p o s i n gs o m ei m p l i c a t i o n sa n ds u g g e s t i o n sf o rt h ef u t u r e s t u d yo ft h es i m i l a ro rs a m es u b j e c t 2 2 1d e f i n i t i o n c h a p t e rt w op o p u l a rs a y i n g s p o p u l a rs a y i n gi sac o m m o nl a n g u a g ep h e n o m e n o ni na 1 1h u m a nl a n g u a g e s i ti s v e r yp o p u l a rn o tj u s tb e c a u s ei ti se n o r m o u si nn u m b e ri nal a n g u a g e ,b u ta l s ob e c a u s e i ti sa p p l i c a b l ei naw i d er a n g eo fc i r c u m s t a n c e s w ea r eh a p p y 、析mi t so r a la n d w r i t t e nf o r m si no u r e v e r y d a yu s e o fl a n g u a g e b u tw h a ti sa p o p u l a rs a y i n g ? h o wd o w ej u d g ew h e t h e ra ne x p r e s s i o ni sap o p u l a rs a y i n go rn o t ? i nf a c t ,i ti s v e r yd i f f i c u l t t og i v eac l e a rd e f i n i t i o nf o rp o p u l a rs a y i n g s f i r s t ,o n ei sw e l l a d v i s e dt oh a v eal o o k a th o wt h ei t e m “p o p u l a rs a y i n g ”i sd e f i n e db ys o m ea u t h o r i t a t i v ec h i n e s es c h o l a r s , b o o k s ,d i c t i o n a r i e sa n dw e b s i t e s :1 ) p o p u l a rs a y i n g sa le ak i n do f i d i o m si nm o d e m c h i n e s e t h es o - c a l l e di d i o m sm e a nak i n do fs e tp h r a s e so rs e n t e n c e s ,o f t e nq u o t e d b yt h ec o m m o np e o p l e a c c o r d i n gt ot h ea n a l y s i so ft h es e m a n t i cp r o p e r t ya n dt h e s y l l a b l es t r u c t u r eo fi d i o m s ,t h e yc a nb ed i v i d e di n t os e v e r a ld i f f e r e n tt y p e s ,n a m e l y , s e tp h r a s e s ,a l l u s i o n s ,p o p u l a rs a y i n g s ,p r o v e r b sa n dm a x i m s a m o n gt h e s et y p e s , p o p u l a rs a y i n g sa n dp r o v e r b sh a v ei n t r i n s i cs i m i l a r i t i e sa n dd i f f e r e n c e s ,a n di ti st h u s h a r dt od i s t i n g u i s hb e t w e e nt h et w o ( h a nq u e l i n 谈谈俗语) ;2 ) p o p u l a rs a y i n g so r f o l ks a y i n g sa l eab r o a da p p e l l m i o n t h et y p i c a lp o p u l a rs a y i n g sa r et h es o c a l l e d p r o v e r b s ( l vs h u x i a n g 中国俗语大辞典) ;3 ) p o p u l a rs a y i n g sa r ec r e a t e db yp e o p l e , s p r e a d i n gf r o mm o u t h t om o u t ha m o n gu s e r s t h e ya r es t r u c t u r a l l yf i x e d ,c o n c i s ea n d p o p u l a rs e n t e n c e s ( 中国俗语大辞典前言) ;4 ) p o p u l a rs a y i n g sa r eak i n do f p o p u l a r , v i s u a l i z e d ,f i x e d - s t r u c t u r es e n t e n c e sp r e v a l e n ta m o n gp e o p l e n e ya r ec r e a t e db y p e o p l ei nt h e i rd a i l yl i f e ,p r o d u c t i v el a b o ra n ds o c i a lp r a c t i c e ,t h e ya r ea l s ot h e s u m m a r i z a t i o no fh u m a ne x p e r i e n c eo fs u c c e s so rf a i l u r e ,s c i e n t i f i ck n o w l e d g ea n d f e e l i n go fl i f e ( 俗语词典前言) a c c o r d i n gt ot h ed e f i n i t i o n sa b o v es u m m a r i z e db y s o n 3 ec h i n e s es c h o l a r sa n dd i c t i o n a r i e s ,i ti sn o td i f f i c u l tt os e et h a tt h ed e f i n i t i o n so f p o p u l a rs a y i n g sh a v es i m i l a r i t i e sa n dd i f f e r e n c e s t h es i m i l a r i t i e sl i ei n t h a tp o p u l a r s a y i n g sa r ep o p u l a r , f i x e ds e n t e n c e s ,w i d e l yp r e v a l e n ta m o n gp e o p l e d i f f e r e n c e sa r e m a i n l yr e f l e c t e di nt h es c o p eo fp o p u l a rs a y i n g s :s o m ea r eu s e di nt h e i rb r o a ds e n s e , a n ds o m ea r eu s e di nt h e i rn a r r o ws e n s e a st ot h es c o p eo f p o p u l a rs a y i n g s ,t h e r ei s y e tn ou n a n i m o u sv i e w p o i n tf r o ma n c i e n tt i m e su pt i l lt o d a yi nr e c e n ty e a r s p o p l a r s a y i n g sh a v eb e e nd i v i d e di n t ot w ok i n d s :b r o a ds e n s ea n dn a r r o ws e n s e t h i s c l a s s i f i c a t i o nh a sw o nt h ec o n s e n s u sf r o mt h em a j o r i t yo ft h ep e o p l e f r o mt h eb r o a d p e r s p e c t i v e ,p o p u l a rs a y i n g ss h o u l di n c l u d ep r o v e r b s ,t w o - p a r ta l l e g o r i c a ls a y i n g sa n d p h r a s e s s e tp h r a s e s ,m a x i m sa n da d a g e sd on o tf a l li n t ot h i sc a t e g o r y f r o mt h e n a r r o wp e r s p e c t i v e ,p o p u l a r s a y i n g sa r eak i n d o fl a n g u a g ew i t ht h e i ro w n c h a r a c t e r i s t i c s i td i f f e r sf r o mb o t hp r o v e r b sa n dt h et w o p a r ta l l e g o d c a ls a y i n g s t h e r ea r ed i f f e r e n c e sa n d o v e r l a p p i n g s t h i sp a p e ri sm a i n l yar e s e a r c ho nt h ep o p u l a r s a y i n g si nt h e i rn a r r o ws e n s e i nt h ee n g l i s hl a n g u a g e ,t h e r ec e r t a i n l ye x i s tac e r t a i nn u m b e ro fp o p u l a rs a y i n g s , b u ti t sd e f i n i t i o nf o rp o p u l a rs a y i n g ss e e m sm u c hm o r ec o n f u s e dt h a nt h ec h i n e s e v e r s i o n a c c o r d i n gt o d i c t i o n a r i e sa n dw e b s i t e s ,1 ) s a y i n gi saw e l l k n o w ns h o r t s t a t e m e n tt h a te x p r e s s e sa ni d e am o s tp e o p l eb e l i e v ei st r u ea n dw i s e ( l o n g m a n d i c t i o n a r yo fc o n t e m p o r a r ye n g l i s h ) ;2 ) aw e l l k n o w na n dw i s es t a t e m e n tm a d eb y f a m o u sp e o p l e ,w h i c ho f t e nh a sam e a n i n gt h a ti sd i f f e r e n tf r o mt h es i m p l em e a n i n g s o ft h ew o r d si t c o n t a i n s ( u s i n ge n g l i s h c o m ) ;3 ) i ne n g l i s h ,“s a y i n g ”r e f e r st o “s u y u ”( 俗语) i nc h i n e s e ,i n c l u d i n ga l s op r o v e r b s i nt e r m so fi t sn a r r o ws c o p e ,i ti si n p a r a l l e l 、i t hp r o v e r b s ,m a x i m sa n ds e tp h r a s e s ,w i t h i nt h ec a t e g o r yo fi d i o m s a l t h o u g ht h i st y p eo fp o p u l a rs a y i n g si ne n g l i s ha r ei n d e p e n d e n ts e n t e n c e s w i d e s p r e a da m o n gp e o p l ei nt h ep o p u l a r , v i v i da n df i g u r a t i v ef o r mo fl a n g u a g e ,t h e y a r ej u s tr e a d y - m a d es e n t e n c e sw i t hc o l l o q u i a la n dh u m o r o u sc h a r a c t e r i s t i c sb u tn o t t h ef u n c t i o n so fp a s s i n go ne x p e r i e n c e ,p r e a c h i n ga n dp e r s u a d i n gp e o p l e t h e yj u s t a d o p ta ni n g e n i o u sw a yt oe x p r e s sa b s t r a c tc o n c e p t u a li d e a s ,i nd

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论