(中国少数民族语言文学专业论文)汉藏语四音格词研究.pdf_第1页
(中国少数民族语言文学专业论文)汉藏语四音格词研究.pdf_第2页
(中国少数民族语言文学专业论文)汉藏语四音格词研究.pdf_第3页
(中国少数民族语言文学专业论文)汉藏语四音格词研究.pdf_第4页
(中国少数民族语言文学专业论文)汉藏语四音格词研究.pdf_第5页
已阅读5页,还剩158页未读 继续免费阅读

(中国少数民族语言文学专业论文)汉藏语四音格词研究.pdf.pdf 免费下载

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

摘要 本文以汉藏语系( 以下简称“汉藏语”) 为研究对象,描写汉藏 语四音格词的基本特征( 包括共性特征和个性特征) ,并揭示四音格 词产生、发展的内部动因和外部影响。研究表明,汉藏语系的语言普 遍存在四音格词,在特征上呈现出高度的一致性。这种一致性并非来 源于原始汉藏语的共同特征,而是在各自的语言系统中形成和发展 的。因此本文认为汉藏语四音格词是语言类型作用的结果。全文共分 五章。 第一章绪论。确定研究对象并说明研究的意义;简述汉语和非 汉语四音格词的研究概况;提出研究的难点和本文的突破点;介绍本 文的研究方法及语料来源。 第二章汉语的四音格词。通过共时描写,说明汉语四音格词是 由四个音节按一定的结构规则构成的、结构词化、意义词化或准词化 的特殊的词汇单位。尽管四音格词在形式上呈现多样性,构成方式不 同,但其结构功能都相当于一个词。历时考察表明,先秦时期是汉语 四音格词形成的初期,此期大量的经典文献是后世汉语四音格成语的 重要来源;魏晋南北朝的四音格固定语的数量已超过前代:唐五代的 四音格词呈现出多样性的特点;宋元时期的四音格俗语空前繁荣,构 成了这一时期汉语四音格词的突出特征;明清时期是近代汉语与现代 汉语接轨的重要时期,汉语四音格词进入了全面、稳步发展的阶段。 考察还表明,四音格词始终沿着语音造词和语法造词两条途径发展, 而以后者为主要途径。 第三章汉藏语系中非汉语的四音格词。通过对汉藏语非汉语3 4 t 种语言四音格词的描写,发现整个语系语言类型特征多样、复杂,分 布不均衡。藏缅语族中的语言大都拥有丰富的四音格词,受汉语等同 语系语言的影响最少,比较完整地保留了本语言固有的四音格词的特 征:苗瑶、壮侗语族四音格词的语音形式和结构特征均比较一致,与 汉语差别不大。总体上说,非汉语的四音格词在来源和演变发展上都 有各自的途径,尚未找到发生学方面的联系,其关系拟似类型学关系。 第四章汉藏语四音格词的共性与个性。论述汉藏语四音格词在 语音类型、语法结构和语义特征方面均存在语言类型的一致性。具体 表现为:四音格词的语音形式以a b a c 、a a b b 、a b c d 为主,语法 结构以并列关系为主,语义特征以描写性为主。但不同语言之间又呈 现出个性特点,即语音类型分布的不平衡性,语法结构功能的复杂性 和语义搭配关系的多样性。本文研究发现,四音格词的出现和丰富与 否,与语言类型有着直接关系。具体表现为,缺乏形态手段的分析性 语言,一般比形态手段丰富的语言更易产生四音格词。 第五章制约四音格词发展演变的语言动因。指出韵律、双音化、 词汇化和重叠是四音格词形成和发展的语言类型动因;语言内部的对 称机制、羡余机制、经济机制和类推机制等对四音格词具有制约作用; 语言接触和社会文化等外部因素在四音格词发展演变中也发挥着一 定的作用。正是语言内部和外部两个方面的交互作用共同制约着四音 格词的发展。 汉藏语四音格词研究的意义在于:( 1 ) 有助于加深对四音格词的 认识。四音格词是汉藏语的一个特殊的词汇单位,具有独特的构造方 式。本文从汉藏语不同语言的比较中观察、分析四音格词的共性和个 性,从而在更高的层次上认识四音格词的属性。( 2 ) 有助于语言类型 l l 学研究的深化。汉藏语四音格词存在的共性特征,是汉藏语类型学特 征的一个重要方面,对其深入研究必能在某些方面丰富类型学的理论 及研究方法。( 3 ) 能够为语言机制研究提供新语料。四音格现象的存 在与语言自身的机制有着密切关系,特别是类推机制、对称机制与四 音格词的产生和发展关系更为密切。( 4 ) 能够为历史比较研究补充参 考证据。无论四音格词是不是原始汉藏语的共同特征,它的研究成果 至少可以成为下位语言亲缘关系的辅证,同时也是汉藏语谱系分类的 参考因素。( 5 ) 有助于语用研究。四音格词是语言交际中十分活跃的 单位,在口语和书面语的表达中都有很高的使用频率。四音格词独有 的描写性特征又使其具有重要的修辞功能,是提高表达效果的有效手 段。 本文采用描写和比较相结合、共时与历时相结合的研究方法,在 掌握丰富语料的基础上进行微观的、系统的描写,在描写的基础上进 行比较。既对汉藏语中绝大多数语言的四音格词作出共时描写,也选 取有代表性的语言进行历时的考察分析。通过共时和历时两个方面的 相互验证,为汉藏语拥有丰富的四音格词提供语言机制方面的解释。 本文还对典型语言的四音格词进行了多层次、多角度的统计,为整体 研究和最后的结论提供了可靠的论证数据。 关键词:汉藏语,四音格词,共时描写,历时考察,类型学 t a k e nt h e t e t r a s y l l a b i c w o r d so ft h es i n o t i b e t a n f a m i l yo f l a n g u a g e s ( a d d a ss i n o - t i b e t a nl a n g u a g e si nt h et e x t 、a st h er e s e a r c h s u b j e c t ,t h ec u r r e n td i s s e r t a t i o np r e s e n t sad e s c r i p t i o no ft h eg e n e r a la n d s p e c i a l c h a r a c t e r so ft h e t e t r a s y l l a b i c w o r d so ft h es i n o - t i b e t a n l a n g u a g e s ,a l s oe x p l a i n st h ei n t e r i o rm o t i v ea n de x t e r i o ri n f l u e n c eo fi t s o r i g i n a t i o na n dd e v e l o p m e n t t h er e s e a r c hf o u n di ti sc o m m o nt h a tt h e s i n o t i b e t a nl a n g u a g e sh a v et e t r a s y l l a b i cw o r d s ,a n d ( t h i sw o r d s ) s h o w t h eh i g hc o n s i s t e n c yf e a t u r e t h ec o n s i s t e n c yi sn o to r i g i n a t e df r o mt h e c o m m o nc h a r a c t e r so ft h e p r i m i t i v e s i n o t i b e t a n l a n g u a g e s ,b u t r e s p e c t i v e l yf o r m e da n dd e v e l o p e di nt h e i ro w nl a n g u a g es y s t e m s ot h e a u t h o rh o l d st h a tt h et e t r a s y l l a b i cw o r d so ft h es i n o t i b e t a nf a m i l yo f l a n g u a g e sa r et h er e s u l t so fd i f f e r e n tl a n g u a g et y p e s i n t e r a c t i o n t h e d i s s e r t a t i o nc o m p r i s e so ff i v ec h a p t e r s c h a p t e ro n e p r e f a c e t h i sc h a p t e rd e f i n e st h es u b j e c to ft h es t u d y a n d e x p l a i n s i t s s i g n i f i c a n c e ,s t a t e s t h el i t e r a t u r er e v i e wo ft h e t e t r a s y l l a b i cw o r d sr e s e a r c hi nc h i n e s ea n dn o n - c h i n e s e ,e x p o u n d st h e d i f f i c u l t i e sa n di n n o v a t i o n so ft h ec u r r e n tr e s e a r c h ,a n d ,f u r t h e r m o r e ,t h e r e s e a r c hm e t h o d sa n dc o r p u sr e s o u r c e s c h a p t e rt w o t h et e t r a s y l l a b i cw o r d so fc h i n e s el a n g u a g e 。t h e s y n c h r o n i cd e s c r i p t i o ne x p l a i n st h a tt h ec h i n e s et e t r a s y l l a b i cw o r d si s d e f i n e da sas p e c i a ll a n g u a g eu n i ti nt h ef o r mo fs t r u c t u r a la n ds e m a n t i c l e x i c a l i z a t i o nw h i c hf u n c t i o n sa saw o r d ,a l t h o u g hi ti s p r e s e n t e di n d i f f e r e n tf o r m sa n ds t r u c t u r e s t h ec h r o n i co b s e r v a t i o ni nt h i sc h a p t e r s h o w st h et r a i t so fi t se v o l u t i o na n d d e v e l o p m e n t t h e c h i n e s e t e t r a s y l l a b i cw o r d so r i g i n a t e di nt h eq i nd y n a s t 5t h el i t e r a t u r eo fw h i c h s e r v e da sm a i nr e s o u r c e sf o rt h ef o r m a t i o no ft h ec h i n e s et e t r a s y u a b i c w o r d si nt h es u b s e q u e n tc e n t u r i e s i nt h ew e j i n & n a n b e id y n a s t 5t h e n u m b e ro ft h ef i x e df o r m so ft h et e t r a s y l l a b i cw o r d sg r e a t l ye x c e e d e d t h o s eo ft h ep r i o rp e r i o d t h et e t r a s y l l a b i cw o r d si nt h et a n gd y n a s t y e x h i b i t e di t sc h a r a c t e ro fd i v e r s i t y , c o m p a r e dw i t ht h o s eo ft h ep r i o r d y n a s t i e s t h es o n g & y u a nd y n a s t ys a wi t sp r o s p e r i t yt h a ts e r v e da si t s s a l i e n tc h a r a c t e r s 。t h em i n g & q i n gd y n a s t i e si sa ni m p o r t a n tp e r i o df o r t h ed e v e l o p m e n to ft h em o d e mc h i n e s e ,d u r i n gw h i c ht h em o d e r n c h i n e s ew e n ti n t oas t a b l es t a t ef o ri t sd e v e l o p m e n t t h er e s e a r c ha l s o s h o w st h a tt h ec h i n e s et e t r a s y l l a b i cw o r d sh a v eb e e nd e v e l o p i n gi nt w o w a y s ,e s p e c i a l l yt h el a t t e ro n e :w o r d f o r m a t i o nt h r o u g hm o r p h o l o g i c a l s t r a t e g i e sa n dw o r d f o r m a t i o nt h r o u g hg r a m m a t i c a ls t r a t e g i e s c h a p t e rt h r e e n o n c h i n e s et e t r a s y l l a b i cw o r d si nt h es i n o t i b e t a n f a m i l yo fl a n g u a g e s t h r o u g ht h ed e s c r i p t i o n o ft h e3 4n o n c h i n e s e t e t r a s y l l a b i cw o r d si nt h e s i n o t i b e t a nl a n g u a g e s ,o n ec a nf i n dt h e d i v e r s i t y , c o m p l i c a t i o na n du n b a l a n c ef e a t u r e so ft h el a n g u a g et y p eo ft h e w h o l el a n g u a g ef a m i l y m o s to ft h el a n g u a g e so ft h et i b e t o b u r m a n g r o u ph a v ea b u n d a n tt e t r a s y l l a b i cw o r d s , a n dh a v eh a r d l yi n f l u e n c e db y t h el a n g u a g e sb e l o n g st ot h es a m eg r o u pa sc h i n e s e t h e yc o m p l e t e l y k e p tt h ei n h e r i tt e t r a s y l l a b i cw o r d so ft h e m s e l v e s t h et e t r a s y l l a b i cw o r d s o fm i a o - y a o g r o u pa n dt h ez h u a n g - d o n gg r o u p s h a r et h es a m e c h a r a c t e r so fp h o n e t i c sf o r ma n ds t r u c t u r ef e a t u r e ,w h i c hh a v el i t t l e d i f f e r e n c ef r o mc h i n e s e a saw h o l e ,t h e t e t r a s y l l a b i c w o r d so f n o n - c h i n e s e l a n g u a g e s h a v et h e i ro w nw a yo ft h eo r i g i n a t i o n , d e v e l o p m e n ta n de v o l u t i o n h o w e v e r , t i l ln o ww eh a v en o tf o u n dt h e g e n e t i c sr e l a t i o n t h er e l a t i o ni sj u s tl i k et h et y p o l o g yw a y c h a p t e rf o u r t h eg e n e r a l i t y a n dp e c u l i a r i t yo ft h et e t r a s y l l a b i c w o r d so ft h es i n o t i b e t a nl a n g u a g e t h i sc h a p t e rd i s c u s s e st h el a n g u a g e t y p ec o n s i s t e n c yo ft h et e t r a s y l l a b i cw o r d so ft h es i n o - t i b e t a nl a n g u a g e i nt h ep h o n e t i c s t y p e ,g r a m m a r s t r u c t u r ea n ds e m a n t i c st r a i t t h e c o n s i s t e n c yi s l i k e :t h ep h o n e t i c st y p ei sm o s t l yl i k ea b a c ,a a b b a b c d ;t h eg r a m m a r s t r u c t u r ei sm a i n l yp a r a l l e la n dt h es e m a n t i c st r a i ti s m a i n l yd e s c r i p t i v e h o w e v e r ,t h ed i f f e r e n tl a n g u a g e h a si t s o w n p e c u l i a r i t yt h a ti st h eu n s y m m e t r i c a ld i s t r i b u t i o no ft h ep h o n o l o g i c a lt y p e , t h ec o m p l e x i t yo ft h eg r a m m a t i c a lf u n c t i o na n dt h ed i v e r s i t yo ft h e v s e m a n t i cc o l l o c a t i o n t h ep a p e rf o u n dt h a ti ti sd i r e c t l yc o n t a c t e dw i t h l a n g u a g et y p ew h e t h e ri th a st h et e t r a s y l l a b i cw o r d sa n da b u n d a n c eo rn o t t h ea n a l y t i c a ll a n g u a g et h a ts h o r t so ff 0 硼m e t h o di se a s i e rt og e n e r a t e t e t r a s y l l a b i cw o r d st h a nt h o s et h a th a v ep l e n t i f u lf o r mm e t h o d s c h a p t e r f i v e t h em o t i v e s r e s t r i c t i n g t h e d e v e l o p m e n t a n d e v o l u t i o no ft h et e t r a s y l l a b i cw o r d s t h i sc h a p t e rm a i n l ys t a t e st h a t r h y t h m ,l e x i c a l i z a t i o n ,a n do v e r l a p p i n ga r et h el a n g u a g et y p em o t i v e sf o r t h et e t r a s y l l a b i cw o r d s o r i g i n a t i o n ,e v o l u t i o na n dd e v e l o p m e n t t h e l a n g u a g es y s t e m s s y m m e t r i cm e c h a n i s m ,t h er e d u n d a n tp r i n c i p l e ,t h e e c o n o m i cm e c h a n i s ma n dt h ea n a l o g i c a lm e c h a n i s ms e r v ea si n t e r n a l r e s t r i c t i n gf a c t o r sw h i l et h el a n g u a g ec o n t a c ta n ds o c i a lc u l t u r ew o r ka s t h ee x t e m a lo n e s t h e s ea r ei n t e r t w i n e dw i t he a c ho t h e ra n dr e s t r i c ti t s e v o l u t i o na n dd e v e l o p m e n t t h es i g n i f i c a n c eo ft h es t u d yo ft h et e t r a s y l l a b i cw o r d so ft h e s i n o - t i b e t a nf a m i l yo fl a n g u a g e si sl i k e :( 1 ) i ti su s e f u lf o rd e e p e n i n g u n d e r s t a n do ft h et e t r a s y l l a b i cw o r d s t h et e t r a s y l l a b i cw o r d sa r es p e c i a l l a n g u a g e u n i t so fs i n o t i b e t a n l a n g u a g e t h a th a v e p e c u l i a r i t y c o n s t r u c t i o nf o r m s t h i sd i s s e r t a t i o no b s e r v e sa n da n a l y s e si t sg e n e r a l i t y a n dp e c u l i a r i t yo fd i f f e r e n tl a n g u a g e so fs i n o - t i b e t a nf a m i l y , a n dt h i si s h e l p f u lf o ru n d e r s t a n d i n gi ti n a h i g h e rl e v e l ( 2 ) i ti sh e l p f u lf o r d e e p e n i n gt h el i n g u i s t i ct y p o l o g ys t u d y t h et e t r a s y l l a b i cw o r d so ft h e s i n o - t i b e t a nf a m i l yo fl a n g u a g e ss h a r ec o m m o nf e a t u r e s ,a n dt h i si sa l s o a ni m p o r t a n ta s p e c to ft h et y p o l o g yc h a r a c t e ro ft h es i n o - t i b e t a nf a m i l y o fl a n g u a g e s t os t u d yt h i ss u b j e c tc o u l de n r i c ht h et h e o r ya n dm e t h o do f t y p o l o g yi ns o m ew a y ( 3 ) i tc o u l dp r o v i d en e wc o r p u sr e s o u r c e sf o rt h e l a n g u a g es y s t e m ss t u d y t h et e t r a s y l l a b i cw o r d sh a v ec l o s ec o n n e c t i o n w i t ht h el a n g u a g es y s t e m ,a n de s p e c i a l l yt h es y m m e t r i cm e c h a n i s ma n d t h ea n a l o g i c a lm e c h a n i s mi sd e c i s i v ef o ri t so r i g i n a t i o na n dd e v e l o p m e n t ( 4 ) i tc o u l ds u p p l e m e n tr e f e r e n c ee v i d e n c ef o rt h ec o m p a r i s o ns t u d yo f h i s t o r y w h e t h e rt h et e t r a s y l l a b i cw o r d si s ac o m m o nf e a t u r eo ft h e p r i m i t i v es i n o - t i b e t a nl a n g u a g eo rn o t ,t h i ss t u d yc o u l db et h es u b s i d i a r y e v i d e n c ef o rt h es u b o r d i n a t el a n g u a g ec o n s a n g u i n i t yr e l a t i o n i tc o u l d s e r v ea ss u p p l e m e n tf a c t o r sf o rt h ec l a s s i f i c a t i o no ft h es i n o - t i b e t a n f a m i l yo fl a n g u a g e s ( 5 ) i ti sh e l p f u lf o rt h ep r a g m a t i c ss t u d y b e i n gv e r y a l e r tu n i t si nt h el a n g u a g ec o m m u n i c a t i o n ,t h et e t r a s y l l a b i cw o r d sa r e u s e df r e q u e n t l yi no r a la n dw r i t i n gi n t e r c o u r s e t h es p e c i a ld e s c r i p t i v e c h a r a c t e ro ft h et e t r a s y l l a b i cw o r d sm a k e si t s e l ft oh a v ea ni m p o r t a n t r h e t o r i cf u n c t i o na n dt ob ea ne f f e c t i v em e a n sf o re n h a n c i n ge x p r e s s i o n t a k i n gc o m b i n a t i o no ft h ed e s c r i p t i o n a n dt h ec o m p a r i s o n ,t h e c h r o n i ca n dt h ec h r o m i ca sas t u d ym e t h o d ,t h ec u r r e n td i s s e r t a t i o np u t s t h em i c r o - s y s t e md e s c r i p t i o no nt h eb a s e so ft h ea b u n d a n tc o r p u ss o u r c e a n dt h e c o m p a r i s o n o nt h eb a s e s o f d e s c r i p t i o n ,a n d n o t o n l y s y n c h r o n i c a l l yd e s c r i b e st h et e t r a s y l l a b i cw o r d so ft h em o s tl a n g u a g e so f t h es i n o - t i b e t a nf a m i l yo f l a n g u a g e s ,b u t a l s om a k e st h ec h r o n i c e x p l o r a t i o nb yc h o o s i n gs o m et y p i c a ll a n g u a g e s t h r o u g ht h i sw a y , t h e d i s s e r t a t i o n p r o v i d e s a l a n g u a g es y s t e me x p l a n a t i o n f o rt h er i c h t e t r a s y l l a b i cw o r d so ft h es i n o - t i b e t a nf a m i l yo fl a n g u a g e s i ta l s om a k e s am u l t i - - l e v e la n dm u l t i a s p e c ts t a t i s t i c so ft h et e t r a s y l l a b i cw o r d so ft h e t y p i c a ll a n g u a g e s ,a n dt h i sw o r kp r o v i d e sar e l i a b l ep r o o f i n gd a t af o rt h e i n t e g r a t i o ns t u d ya n dt h ef i n a lc o n c l u s i o n k e yw o r d s :s i n o - t i b e t a nf a m i l yo fl a n g u a g e s ,t h et e t r a s y l l a b i c w o r d s ,s y n c h r o n i cd e s c r i p t i o n ,c h r o n i ce x p l o r a t i o n ,t y p o l o g y 第一章绪论 一、汉藏语四音格词研究的对象和意义 ( 一) 研究对象 本文的研究对象是汉藏语系( 以下简称“汉藏语”) 的四音格词。根据目前 掌握的材料看,我国境内的几十种汉藏系语言,除个别外,普遍拥有四音格词。 四音格词是汉藏语不同于印欧等其他语系的一个重要特征。 本文通过对汉藏语四音格词基本特征的分析、描写,对比汉藏语不同语言四音格 词的特点,探讨四音格词的类型学特征,阐释汉藏语产生四音格词的语言机制和 历史演变规律,为汉藏语的词汇和语法研究提供有益的参考。 ( 二) 研究意义 本选题的研究意义主要有以下五个方面: 1 有助于加深对四音格词的认识。四音格词是汉藏语的一个特殊的词汇单 位,它具有独特的构造方式,是一个庞杂的、开放性的类集,而且与其他词汇单 位的特点有部分的交叉。总观四音格词的研究,国内外虽然有过一些成果,但相 对比较薄弱,存在许多悬而未决的问题。比如,四音格词的定性、划界、术语使 用等都存在较大分歧。本文从汉藏语不同语言的比较中观察、分析四音格词的共 性和个性,从而在更高的层次上认识四音格词的属性。 2 有助于语言类型学研究的深化。2 0 世纪6 0 年代初,语言类型学研究兴起。 类型学研究的主旨在于通过语言比较,包括亲属语言和非亲属语言比较,研究世 界语言的相同、相异的特点,从复杂、无限和纷繁的语言现象中归纳出少量的、 有限的类型,揭示人类语言的共性。类型学的研究能够加深对语言的认识,是语 言研究的新趋势。汉藏语的四音格词存在的共性特征,是汉藏语类型学特征的一 个重要方面,对其深入研究必能丰富类型学的理论及研究方法。从这个角度看, 汉藏语诸语言四音格词的构造方式和结构特征程度不同的一致性,正是汉藏语的 共性特征之一。本文研究发现,四音格词的出现和丰富与否,与语言类型有着直 接关系。具体表现为,缺乏形态手段的分析性语言,一般比形态手段丰富的语言 更容易产生四音格词,并且更容易将它作为构词、构形的重要手段来使用。 3 能够为语言机制研究提供新语料。自马丁内提出语言的省力原则以来, 语言的各种机制逐步被揭示出来,如经济机制、羡余机制、类推机制、对称机制 等。但语言本身究竟有多少机制,这些机制的作用如何等理论问题,都未能得到 应有的阐释。四音格现象的存在与语言自身的机制有着密切关系,特别是类推机 制、对称机制与四音格词的产生和发展关系更为密切。本文分析了对称等语言机 制在四音格词形成和发展中的作用,比较详尽地说明了语言机制是汉语四音格产 生的重要条件之一,对语言机制的理论探讨将会有一定的参考价值。 4 能够为历史比较研究补充参考证据。四音格词如此普遍地存在于汉藏语 中,其特点又如此之相似,在历史上是否具有共同来源? 是不是原始汉藏语的共 同特征? 尽管目前对这些问题还无法得到令人信服的答案,但四音格词在汉藏语 的共时状态下普遍存在却是一个不争的事实。因此,无论四音格词是不是原始汉 藏语的共同特征,它的研究成果至少可以成为下位语言亲缘关系的辅证,同时也 是汉藏语谱系分类的参考因素。另一方面,由于四音格词在形成和发展过程中与 其他语言单位有着千丝万缕的联系,它的研究将有可能对考察其他语言现象形成 和演变的轨迹和动因提供帮助。比如,由于四音格词与双音词关系极为密切,而 双音化又是汉藏语诸语言已经出现或正在形成的语言现象,甚至很可能是四音格 词形成的动因之一,因此四音格词的研究有利于追溯双音化的成因和规律。再比 如,汉语中四音格拟声拟态词在元代大量出现,是一个非常有研究价值的语言现 象,因而它的考察对了解汉语史的发展规律,汉语同汉语方言的历史关系,甚至 汉语历史上同阿尔泰等北方民族语言的接触情况,都有程度不同的启示作用。 5 有助于语用研究。四音格词是语言交际中十分活跃的单位,在口语和书 面语的表达中都有很高的使用频率。四音格词独有的描写性特征又使其具有重要 的修辞功能,是提高表达效果的有效手段。例如,彝汉四音格词典的“前言” 在词典编纂的宗旨中指出:“一个人彝语程度的高低深浅,往往表现在对于彝语 四音格和格言谚语的掌握和谙练程度上。因此,学习和掌握彝语四音格,无论在 修辞、写作上或言语交际上,都有重要意义。”。其他语言四音格词的学习和掌 握也是如此。近年来,随着语用学研究的深入,人们开始关注学习掌握四音格词 的心理因素和认知特点。希望这篇论文的研究成果能为语言教学,特别是第二语 言教学提供有价值的理论依据。 二、汉藏语四音格词研究概况 ( 一) 汉语四音格词研究概况9 半个世纪以来,汉语四音格词研究尽管没有得到应有的重视,但还是取得了 一些成果。在对四音格词性质的认识上,有的已达成共识,有的还有较大分歧, 还有的尚处于初探阶段。 1 比较有影响的看法可归纳为以下四点: ( 1 ) 四字格是汉语的构词格。陆志韦先生( 1 9 5 6 ) 在汉语的并列四字格 一文中明确指出:“并立四字格是汉语的构词格。”。这一观点的提出实际上意 味着承认了四字格在汉语构词法中的地位,同时也明确了四音格词作为词汇单位 的基本性质。本文将这一观点作为四音格词研究的理论依据。 ( 2 ) 四字格是汉语成语典型的形式标记。这一认识是以往汉语四字格研究 的基本思路。据统计,中国成语大辞典收成语1 7 9 7 7 条,其中四个音节的有 1 7 3 2 7 条,占总数豹9 6 。这个数字足以说明上述提法的可靠性。此观点在刘叔 新的汉语描学词汇学每、周荐的一组关于熟语研究的文章中有详尽的阐述。 。陈+ 林、李秀清、谢忐札著成都:四川比族出版社,1 9 9 6 年。 4 在汉语研究中,“四音格词”一直被称作“四字格”。本文为与非汉语比较上的方便, 在叙述中尽餐统一使_ h :;| “四音格词”这一术语。但在引述汉语的研究成果时,仍按习惯称“四 字格”。 o 见语言研究1 9 5 6 年第1 期,第6 6 页。 8 转引自曹炜 。中。他着重讨论了验证 四字格是汉语的怎样一种构词格的问题,并提出了区分并立四字格是词还是词组 层次的操作标准“同形替代法”和“扩展法”。他认为“有些并立四字格的 例子是汉语的词,或许是大多数,可不肯定一切全都是词。”可以出看,陆先生 所说的“四字格”包括构词的和造句的两种不同格式,也就是说,汉语的四字格 既是构词格,又是造句格。 ( 二) 四字格主要指固定语。刘叔新等持此观点。刘叔新指出,“四音节的 音流,是汉语固定语最多见的语音形式,甚至可以说是固定语典型的、有代表性 的语音形式。传统上称为四字格。对于固定语来说,四字格的长度很适 中,既不至于形成长串的音节而使人发音不畅便,同时又足以表示丰满、复杂的 意思和明晰的结构关系。”。从这段论述看,刘叔新所说的“四字格”主要指固 定语,而且着重指固定语中的成语。对四字格的这种认识在学术界和社会上都带 有普遍性。在汉语中,四字格是成语的典型形式,很多著名的语言学家都肯定了 这种认识。这与汉语成语产生和发展的特殊性以及汉语与汉字的关系等许多因素 。载语言研究1 9 5 6 年第1 期,第4 5 8 2 页。 o 北京:科学出版社,1 9 5 7 年。 3 汉语描写词汇学第1 7 】一1 7 2 页。北京:商务印l 馆,1 9 9 5 年。 有关。l 臼于汉语有极其丰富的成语,而成语又以四音节为主要形式,使得人们自 然而然地将四字格与成语联系在一起。但四字格不是成语独有的形式标志,汉语 中还有大量别的语言单位也采用四字格形式。正如吕叔湘先生所说:“四音节的 优势特别表现在现代汉语里存在着大量四音节熟语即四字格这一事实上。”o 成语只是熟语中采用四字格最典型的一个类别而己。 ( 三) 四字格是由四个字组成的语言格式。冯胜利( 】9 9 7 ) 指出:“四字 格指由四个字组成的一种语言格式。汉语里四字并联常常组成一种独特的表达 方式,以至成为一种独立的格式。可以说,四字形式在汉语里构成个独立 的语言单位,因为它们在使用中有很强的独立性。”。“汉语四字格是汉语韵 律构词系统的产物,是韵律构词学中的两个基本单位,亦即两个标准韵律词 的复合体。我们称之为复合韵律词或双韵律词。根据这一理论,由四个 字组成的任何表达形式( 无论是重叠还是复合,无论固化已久的古代成语,还是 最新创造的四字整体) ,只要它们具有上述( 2 ) 中的任何一种重音形式,在韵律 构词学中就获得复合韵律词的性质。”“所谓四字格形式是汉语韵律词系 统中的复合韵律词。”。冯胜利运用韵律理论界定四字格,其结果是几乎将汉 语中所有四音节的组合结构,包括词、固定语和词组( 短语) 都归入四字格。 ( 四) 四字格等同于各种形式的四字组合。周荐( 2 0 0 4 ) 持此观点,在汉 语词汇结构论。“四字格”一章中专题讨论了四字格问题。他说:“四字组合无 论是在现代汉语中还是在古汉语中都是极为重要的一类词汇单位。古代汉语 的四字组合主要是俗词、俗语和成语,丽现代汉语的四字组合则既有俗词、俗语 和成语,又有专名词语。” 周荐强调“四字格”是“汉语中数量庞大的一类单 位”,是“异质复杂的词汇类集”。它包括属于词和固定语中所有四字组合,甚至 包括双四字格,即“千里之行,始于足下”“星星之火,可以燎原”等。 以上四种观点的差异主要在于界定宽窄的不同。其中周荐的界定最宽,包括 四字组合的各种

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论