(英语语言文学专业论文)大学英语教学中跨文化语用能力培养的研究.pdf_第1页
(英语语言文学专业论文)大学英语教学中跨文化语用能力培养的研究.pdf_第2页
(英语语言文学专业论文)大学英语教学中跨文化语用能力培养的研究.pdf_第3页
(英语语言文学专业论文)大学英语教学中跨文化语用能力培养的研究.pdf_第4页
(英语语言文学专业论文)大学英语教学中跨文化语用能力培养的研究.pdf_第5页
已阅读5页,还剩64页未读 继续免费阅读

(英语语言文学专业论文)大学英语教学中跨文化语用能力培养的研究.pdf.pdf 免费下载

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

大学英语教学中跨文化语用能力培养的研究 内容摘要 研究生:徐洪靖 指导教师:白彬 专业:英语语言文学 近年来,语言和文化的关系,特别是跨文化交际已经成为语言研究的一个重要课 题。人们越来越意识到语言和文化是不可分的。每种语言都有自己丰富的文化内涵。 英语教学不仅是语言知识的教学,也是了解目的语国家文化背景知识的教学。 本文在理论上讨论跨文化交际、语用能力、语用失误、和提高学生语用能力问题 的教学策略问题。同时我们指出跨文化交际时存在的圃有问题,并对怎样提高跨文化 交际能力给出了一些意见。 依据以上理论,在课堂教学过程中,我们应该逐步介绍中西方社会文化背景知识, 有意识地让学生了解英语文化和汉语文化的差异,增强学生跨文化交际意识,避免语 用失误现象的出现。 本论文共分五章 第一章主要介绍了大学英语教学的现状,写作目的,及其客观性;第二章研究国内 外学者对跨文化交际、语用能力及语用失误、语言文化和交际之间的芙系的理论描述, 为如何提高学生语用能力的研究提供了理论依据;第三章针对大学生语用能力和跨文 化交际现状做了凋查和研究,全面了解大学英语教学中教与学过程中的问题和现状; 第四章针对调查结果,本文提出在大学英语教学中如何通过各种途径提高教师学生的 跨文化交际能力、语用能力的些建议第五章是本文的总结 关键词:文化;跨文化交际;语用能力:语用失误;英语教学 o nt h ed e v e l o p m e n to fi n t e r c u l t u r a lp r a g m a t i cc o m p e t e n c e i nc o l l e g ee n g l i s hl a n g u a g et e a c h i n g a b s t r a c t : t h er e l a t i o n s h i pb e t w e e nc u l t u r ea n dc o m m u n i c a t i o n , e s p e c i a l l yt h ei n t e r c u l t u r a l c o m m u n i c a l i o n , h a sb e c o m et h em o s ti m p o r t a n tt o p i ci nt h ef i e l do fl a n g u a g er e s e a r c h p e o p l em o r ea n dm o r er e a l i z et h a tl a n g u a g ea n dc u l t u r ea g ei n s e p a r a b l e e a c hl a n g u a g eh a s i t sp o u n dc u l t u r e e n o i s ht e a c h i n gi sn o to n l yt h et e a c h i n gc o u r s ea b o u tt h ee n o c h l a l l g l l a g ei t s e l f , b u tt h ec o u r s eo f u n d e r s t a n d i n ge n o c hb a c k g r o u n dk n o w l e d g e i nt h et e r m so ft h e o r y , w ed i s c u s sa b o u tt h e i m p o r t a n c eo fi n t e r c u l t u r a l c o m m u n i c a t i o n , p r a g m a t i cc o m p e t e n c e ,a w a r e l l 麟o fp r a g m a t i c f a i l u r e sa n dt h e p e d a g o g i c a li m p l i c a t i o na p p l i e dt od e v e l o ps t u d e n t s i n t e r c u l t u r a lp r a g m a t i cc o m p e t e n c e m e a n w h i l ei nt h i st h e s i sw ep o i mo u ts o m ep o t e n t i a lp r o b l e m so ro b s t a c l e sw h e nw e i n t e r a c tw i t ht h ep e o p l ef o r mt h ed i f f e r e n tc u l t u r e s ,a n dg i v es o m eg u i d u n c ea n ds u g g e s t i o n s a b o u th o wt oi m p r o v ei n t e f c u l t u r a lc o m m u n i c a t i o n a c c o r d i n gt ot h ea b o v et h e o r y , d u r i n gt e a c h i n ge n g l i s hi nc l a s s e s , w es h o u l d g r a d u a l l yi n t r o d u c ee a s t e r na n dw e s t e r nc u l t u r a lb a c k g r o u n dk n o w l e d g e w es h o u l d c o n s c i o u s l yi n s t r u c tt h es t u d e n t st ou n d e r s t a n dt h ed i f f e r e n c e sb e t w e e ne n g l i s ha i l dc h i n e s e c u l t u r e s ,e n h a n c et h es t u d e n t s i n t e r c u l t u r a lc o n s c i o u s n e s sa n da v o i di n t e r c u l t u r a lp i 理m 越i c 衄l u r e s t h i st h e s i sc o n s i s t so ff i v ec h a p t e r s c h a p t e ro n es e l v e sa s i n t r o d u c t i o n , w h i c h p r e s e n t st h ec u r r e n tc o l l e g ee n g l i s ht e a c h i n gs i t u a t i o n si nc h i n a , t h en e e do ft h es t u d y , a n d t h eo b j e c t i v eo ft h es m d y c h a p t e r st w or e v i e w st h er e l e v a n tt h e o r i e sw h i c hp r o v i d ea g e n e r a lt h e o r e t i c a lg u i d e l i n ef o rt h ei m p r o v e m e n to fs t u d e n t s p r a g m a t i cc o m p e t e n c ea n d i n t e r c u l t u r a lc o m m u n i c a t i v ec o m p e t e n c e i nc h a p t e rt h r e et w oi n v e s t i g a t i o n sa ”m a d eo n t h eo v e r a l ll e v e l so f s t u d e n t s p r a g m a t i cc o m p e t e n c e c h a p t e rf o u ro f f e r ss o m ep e d a g o o c d s u g g e s t i o n st 0t h ed e v e l o p m e n to f s t u d e n t s a n dt e a c b e ! r s i n t e r c u l t o r a lc o m p e t e n c e c h a p t e r f i v ei st h ec o n c l u s i o no f t h et h e s i s k e yw o r d s :c u l t u r e ,i n t e r c u l l u r a lc o m m u n i c a t i o n , p r l l g m a 村cc o m p e t e n c e ,p r a 删c f a i l u r e s ,e n g l i s ht e l l i l 唱 学位论文独创性声明 本人承诺:所呈交的学位论文是本人在导师指导f 所取得的研究成果。论文中除 特别加以标注和致谢的地方外,不包含他人和其他机构已经撰写或发表过的研究成 果,其他同志的研究成果对本人的启示和所提供的帮助,均已在论文中做了明确的声 明并表示谢意。 学位论文作者签名:0 聚缝蹈 日期:知7 o ua r ew e l c o m e ”, q l a l so k ”, t h a t sa l lr i g h t , n e v e rm i n d ”,i l o ta la l l ”,“n op r o b l e m ”,“i td o e s n tm a t t e r a n d “d o n tm e n t i o ni t c t c t h e s ep h r a s e sms i m i l a ri nl i t e r a lm e a n i n g sb u td i f f e r e n ti np r a g m a t i c m e a n i n g s m yp l e a s u r e ”a n d “y o um w e l c o m e a r et h ea p p r o p r i a t em s w e l st oo t h e r s t h a n k s n e v e rm i n d , t h a t so k 竹 t h a t sa l lr i g h t a n d n op r o b l e m ”a r et b p l i e st oo t h e r s a p o l o g y , f o r e x a m p l e : s o n _ yf o rs t e p p i n go ny o u rf e e t i t sr e a l l yc r o w d e dh e 陀 j n e v e rm i n d t h a t so k 厂1 1 l m sa l lr i g h t n op r o b l e m “n o t 砒a l l ”a n d “d o n tm e n t i o ni t c a l lb eu s e di nt h i sc o n t e x t : 一i ,ms o r r y t ot r o u b l ey o us ol o n gt i m e 一- n o t 越a n ,d o n tm e n t i o n i t , t h e r e f o r e ,a l t h o u g ht h e s ep h r a s e sh a v et h e 姗ei n t e r p r e t a t i o ni nc h i n e s e ,l l l 斜a u s e di n d i f f e r e n tc o n t e x t si ne n g l i s h i ti si m p o r t a n tf o re n g l i s hl e a r n e r st op a ya t t e n t i o nt on o a n g e si n s y n o n y m i e sa n dt oi n t e n t i o n a l l yc o m b i n ew o r d sa n dp h r a s e sw i t ht h e i rm a l c h i n gc o r l t e x l st oa v o i d m i s u s i n gw o r d s a n d p h r a s e sw i t hs i m i l a rl i t e r a lm e a n i n g s 3 ) d i f f e r e n tw a y so fi n v i t a t i o n sa n da c c e p t i n gi n v i t a t i o n s t h ev e r b a lb e h a v i o ro fi n v i t a t i o n a l s od i f f e r sf r o mc u l t u r et oc u l t u r e c h i n e s ep e o p l eu s u a l l yi n v i t et h e i rr e l a t i v e s ,f r i e n d st op r o m o t e 艟i rf r i e n d s h i p f u r t h e r m o r e 。i ti sac o m m o nc u s t o mi fap e 幅o ni si n v i t e d ,h eo rs h es h o u l di n v i t e o t h e r st os h o wh i so rh e ri n d e b t e d n e s s t h i so f t e np u z z l e sa m e r i c a n c h i n e s eo f t e nf e e lp u z z l e d a b o u ta m e r i c a n si n v i t a t i o n s t h e yc o n s i d e ra m e r i c a na r ed i s h o n e s ta n dd o n tk e e pp r o m i s e s f o r i n s 锄e e ,ac h i n e s ew a so 鹏i n v i t e db yh i sa m e r i c a nf r i e n dt oh a v ead i n n e ra tar e s t a u r a n t a f 衙 am e a l h o w e v e r , t h ea m e r i c a no n l yp a i dh i so w nm e a l ,l e a v i n gt h ec h i n e s ee m b o s s e d 。t h e p r o b l e ml i e si nt h eu n d e r s t a n d i n go fa m e r i c a nc o n v e r s a t i o n a lr u l e s i nr e a l i t y , i nt h eu s a ,a l l i n v i t a t i o ne x p r e s s e st w of o r m s :e i t h e rr e a li n v i t a t i o no rf a l s ei n v i t a t i o n “w em u s tg e tt o g e t h e r s o o n ”o r “y o um u s tc o m ea r o u n df o rd i n n e rs o m e t i m e ”i sj u s iap o l i t er e m a r k ar e a li n v i t a t i o n u s u r yc o n t a i n st h es p e c i f i ct i m e ,p l a c e ,a c t i v i t ya n ds o m eo t h e ri n f o r m a t i o nc o n c e r n e di nd e t a i l , s u c ha s c o m eo v e rf o rd i n n e rn e x ts a t u r d a yn i g h t i no r d e rt os h o wt h e i rp o l i t e n e s s c h i n e s e p e o p l eu s u a l l yh e s i t a t et oa c c e p t i n v i t a t i o nb ys a y i n g “a l l 啦衄i i it r yc o m e ”i n s t e a d , an a t i v e e n g l i s hs p e a k e rw i l ls a y “y e s , 1w i l l ”o r n o t h a - 1 ky o u ” t h es i m i l a rs i t u a t i o na l s oe x i 舶qw h e np e o p l ef r o md i f f e r e n tc u l t u r e sa c c e p to t h e r s o 侮e r m g 3 0 o n t h e d e v e l o p m e n t o f l u 怔r e a l t u r a l p r a g m a t i c c o m p e t e n c e i n c o l l e g e e n g l i s h l a n g u a g e t e a c h i n g f o re x a m p l e , e n # i s hp e o p l ew i l ls a y “y e s , p l e a s e ”o r 。n o , t h a n ky o u w h e ns o m e o n ee l s e o f f e r s h i m h e ra c u p o f c o f f e e , w h i l e c h i n e s e p e o p l e w i l l j u s ts a y 。谢谢”c h i n e s ep e o p l e l i k e t o c o n t i n u o u s l ya s kt h eg u e s t st oe 越m o r e p u t t i n gs o m ef o o di n t og u e s t s b o w l sw i t h o u tg e t t i n g p e r m i s s i o n w ec h i n e s ep e o p l ew i l lt h i n kt h a ti sak i n do fh o s p i t a l i t y i ne n g l i s h s p e a k i n g c o t m l l i e s , p e o p l ew i l lj u s ts a y “h e l py o u r s e l f o n c eo rt w i c e o rt h e yw i l lp a s sf o o dt og u e s t so n l y w h e nt h e yh a v eg o tp e r m i s s i o n 4 1 d i f f e r e n tw a y so f a d d r e s s i n g t h ea d d r e s s i n gd i f f e r e n c e so r o n mf r o mt h ed i f f e r e n c e s m p o w e ra n ds o c i a ld i s t a n c e x = t w c e ne n g l i s ha n dc h i n e s e s o m ea d d r e s s e sw h i c ha r ef r i e n d l ya n d a p p r o p r i a t ei f ie n g l i s hm a y b er u d ea n di m p o l i t ei nc h i n e s e v i s ev e r s a f r o mt h es o c i o l i n g u i s t i c p o i mo fv i e w a d d r e s sr e f l e c t st h er e l a t i o n s h i pa m o n gp e o p l ea n de x p r e s s e sc r i t e r i o no fs o m e s o c i a lg r o u pw h i c hi n c l u d e ss l 丑t u sc d t e r i o na n dc o m b i n a t i o nc r t e r i o n s t a t u sc d t e r i o ne m b o d i e s t h er o l er e l a t i o na n dp o w e r 他l a d o na m o n gp e o p l e ;c o m b i n a t i o nc r i t e r i o ne x h i b i t ss o l i d a r i t ya m o n g p e o p l e b e c a u s eo ft h ed i f f e r e n c e si np o w e ra n ds o c i a ls t a t u sb e t w e e ne n g l i s ha n dc h i n e s e ,t h e a d d r e s s e so i lh e a d s h i pi nc h i n e s ed i f f e rf r o mt h o s ei ne n g l i s h c h i n e s eu s u a l l ya d d r e s s e ss o l l a e o r eb ym e a s eo f a d d i n gh i so rh e rh e a d s h i pb e f o r et h el a s tn a n e , s u c ha s - 张局长,李市长e r e 。 w h i c hs e l d o mh a p p e n si ne n g l i s ha d d r e s s e n g l i s hp e o p l ea mo a dt ob ea d d r e s s e di nh i so fh e r f i r s tn 口j l l eb yt h e i rf a m i l ym e m b e r sa sw e l la sp e o p l ew i t hl o w e rs t a t u so rw h oi sy o u n g e rt h a nh i m o rh e r , s i n c et h e yt h i n ki ts h o w si n t i m a c yo rf r i e n d s h i p a c c o r d i n gt ot h ev i e = w p e i n to fb r o w na n d c i l m a n , ( 1 9 8 3 ) i ne n g l i s ha d d r e s sf o r m s ,t h es e l e c t i o nb e t w e e nh o n o d f l ct i t l ea n dn i c k n a m e d e p e n d so np o w e ra n ds o l i d a r i t y , t h ei r s o t lw i t hh i g h e rs o c i a ls t a t u sa d d r e s s e st h eo l l ew i t hl o w e r s o c i a ls t a t u si nn i c k n a m e ,c o n t r a r i l y , i nh o n o r i f i ct i t l e i f t h e r ei sn od i f f e r e n c ei ns o c i a ls t a t u s , t h e s e l e c t i o nd e p e n d so ns o l i d a r i t y i ne n g l i s h ,p e o p l eu s u a l l yc a l lt h e i rf a m i l ym e m b e r s f i r s tn a n l e sd i r e c t l y , a n dp a r e n t s s o m e t i m e sh a v et op a yt h e i rc h i l d r e nf o rt h e i rh e l p i n g w ec h i n e s ep e o p l e td ot h a t w em u s t c a l lo u rs i s t e r sa n d b r o t h e r s “二哥”。四妹”。a n ds oo n , a n d w e s e l d o mp a y f o r o u r c h i l d r e na n d s a y t h a n k st ot h e m c h i n e s et e n dt ov a l u et h er e s p e c t f u l n e s s ( g uy u e g u o ,1 9 9 0 ) m u c hm o r eh i g i l l y t h a nw 8 t e r l lp e o p l e t h e r ea r em a n ye x a m p l e si nc h i n e s e :p e o p l em e e ta n dg r e e tt h ee l d e r sw i t h 。大爷”“大伯”“大姐”;w h e r e a sp e o p l ef r o mw e s t e r nc o u n t r i e ss i m p l yc a l lt h e m “m r s ” ”o re v e nb yt h e i rf i r s tn a m e s s oi fac h i n e s ec h i l dc a l l se n g l i s hs p e a k e r s a u n t ” u n c l e ”“e l d e rs i s t e r ”e t c t h e yw i l ls u r e l yf e e lp u z z l e da n ds u r p r s e d w ec a l lap e r s o nb y 3 l o nt h ed e v e l o p m e n to f l a t e r c u j t u r a lp r a g m a t i cc o m p e t e n c ei nc o l l e g ee n g l i s hl 4 n g v n g et e a c h i n g “老张李老”n o t o n l y i n d i c a t i n g t h a t t h ep g r s o n w ea m t a l k i n g t o i sn o t y o u n g b u t a l s o t o s h o w o u rr e s p e c t “o l dz h a n g i ne n g l i s hh a sn ot h i sm e a n i n g s o m eo f t h ec h i n e s ew o r d ss u c ha s “久 仰”“贵校”“鄙人”。恳见”h a v en oe q u i v a l e n c e s i n e n g l i s h i n e n g l i s h w ec a l l t a s ks o m e t h i n g a b o u to n e sa g e , i n c o m e m a r r i a g e ,w e i g h ta n ds oo nw h i c hh a v eb e e nc o n s i d e r e da sp r i v a c y i t s h o u l db em e n t i o n e dt h a ti ne n g l i s h “b r o t h e rj o s e p h ”o r “s i s t e rm a r y ”w o u l dc o m m o n l yb e u n d e r s t o o da sr e f e r r i n gt op e r s o n sb e l o n g i n gt oac a t h o l i cg r o u po rs o m er e l i g i o u so rp r o f e s s i o n a l s o c i e t y 3 4 5p r a g m a t i cc o m p e t e n c er e l a t e dt on o n - v e r b = lc o m m u n i c a t i o n n o n - v e r b a lc o m m u n i c a t i o ni n v o l v e sa l lt h o s en o n - v e r b a ls t i m u l ii nac o m m u n i c a t i o ns e t t o 唱 t h a ta m g e n e r a t e db yb o t ht h es o l j r c e ( s e r l d e ro f t b em e s s a g e ) a n dh i s o rh e ru s eo f t h ee n v i r o n m e n t a n dt h a th a v ep o t e n t i a lm e s s a g ev a l u ef o rt h es o u e a go rr e c e i v e r ( s a m o v a r , p o r t e ra n ds t e f a n l : 1 9 9 8 ) e x a c t l ys p e a k i n g , i ti n c l u d e sb o d yl a n g u a g e ,s p a c ea n dd i s t a n c eb e t w e e np e o p l e ,t i m e c o n c e p ta n ds i l e n c eb e h a v i o r b o d yl a n g u a g ei se s p e c i a l l yi m p o r t a n t i ti n c l u d e sp o s t u r e ,g e s t u r e , f a c i a le x p r e s s i o n s ,e y ec o n t a c t , t o u c h , 胛i l a _ 1 1 i 孵,a n ds oo n t h es a b l eb o d yb e h a v i o rm a yh a v e q u i t ed i f f e r e n tm e a n i n g si nd i f f e r e n tc u l t u r e s s ot h el a c ko f k n o w l e d g eo f b o d yl a n g u a g em a y a l s o c 硼s 嚣p r a g m a t i cf a i l u r e n o n - v e r b a lc o m m u n i c a t i o ni s a ni n t e g r a lc o m p o n e n to fi n t e r c u l t u r a l c o m m u n i c a t i o n , s os t u d e n t sm u s tb ee n c o u r a g e dt oe n l a r g et h e i rk n o w l e d g ei nt l i j sa s p e c ts ot h a t t h e i rp r a g m a t i cc o m p e t e n c ec a nb ed e v e l o p e dt ot h el a r g e s te x t e n 3 5p r o e e d u n t h e s t u d yw i t hap i e t e s t p o s t t e s tn o n - e q u i v a l e n tc o n t r o lg r o u pd e s i g n , i sc a r r i e do u ti nt h e f o l l o w i n gs t e p s : 1 ) t h ee x p e r i m e n t a lg r o u pa n dt h ec o n t r o lg r o u pt o o kt h ep r e t e s ti nm a r c h , 2 0 0 6 ,t h e b e g i n n i n go ft h a tn e wt e r m , i nt h ec l a s s r o o m s b e f o r et h et e s tp a p e rw a sd i s t r i b u t e dt o t h es t u d e n t s ,i tw a sm a d ec l e a rt ot h e mt h a ti t sp u r p o w a st ot e s tt h e i rp r a g m a t i c c o m p e t e n c e n e y h a dt o 洲t h e q u e s t i o n sb yt h e m s e l v e s i f t h e yh a da n yl i n g u i s t i c p r o b l e m s ,t h e yw e r ea l l o w e dt oc o n s u l tt h et e a c h e rt h e r ew a sn ot i m el i m i tf o rt h i st e s t t h u st h es t u d e n t sc o u l dc o n c e n t r a t et h e m s e l v e so nt h ep r a g m a t i ca s p e g t so f t h eu r e r a n c e i nm a k i n gt h e i rc h o i c e s 2 、w i t ht h eh e l po ft h et e a c h e rw h ow a si nc h a r g eo ft h et w oc l a s s e s ,t h ep a p e r sw 哦 c o l l e c t e da n dc o r r e c t e d 3 2 尘些! 堡竺丝竺! 坐! ! ! ! ! 竺! ! ! 塑竺! 塑坚巴! 坐生竺坐! ! ! 塑垒! 堕! ! ! g ! ! ! ! 望型! 壁:! 塑! ! ! 坚 3 1t h er a wd a t aw e 他c l a s s i f i e da n ds u c hi n f o r m a t i o na st h eg e n d e ra n da g eo f t h es u b j e c t s w c t eo b t a i n e d 4 1t h e nt h ep a p e r sc o 九c t e da n dt h es t a t i s t i c sw e f ec h e c k e db ya n o t h e rt e a c h e ra n dt h e r e l i a b i l i t ya n dv a l i d i t yo f t h et e s tp a p e rw 啪a n a l y z e d 5 1a f t e rt h es c o r e so f t h ep r e t e s tw e r eo b t a i n e d , a ni n t e r v i e ww i t hf o u rs t u d e n t sw a sm a d et o p r o v i d es o m ei n s i g h t si n t ot h er e l a t i o n s h i pb e t w e e np r a g m a t i cc o m p e t e n c ea n dc u l t u r a l t e a c h i n gi nt h ec l a s s r o o m s t h es t u d e n t sw e i n t e r v i e w e do n ea f t e ra n o t h e ra n de a c h i n t e r v i e ww a si i m i t e dw i t h i nf i v em i n u t e s 6 1t h ed a mt a p e - r e c o r d e di nt h ei n t e r v i e w sw 矾s o r t e do u ta n da n a l y z e d 7 ) e n g l i s hc u l t u r a lk n o w l e d g ew a sc o n s c i o u s l yi n t r o d u c e dt oc l a s so n ei nt w ot e r m s t e a c h i n g , w h i l el i t t l ea t t e n t i o nw a sg i v e nt oc u l t u r a lt e a c h i n gt oc l a s st w o 8 1t h et w oc l a s s e sw e ma s k e dt ot a k et h es e c o n dt e s tw i t l lt h es a m et e s tp a p e r t h ef i r s t o n ei nj a n u a r y , 2 0 0 7 。b e f o r et h e i rw i n t e rv a c a t i o n 9 ) t h e r e s u l t sw mo b t a i n e da n da n a l y z e di nt h es a m ew a y 鹅i nt h ep l 喊 3 6d a t aa n a l y s i s 3 6 1 t h e m a j o r f i n d i n g so f t h e t w o r e s u l t s o f t h e s a m e t e s t p a p e r b y c o n t r a s t t a b l e3s h o w su st h es c o l d st h es u b j e c t sh a v eg o ti nt h ep r e t e s ta n dp o s t t e s tp a p e r s t h e c o n t e n t so f t h et w ot e s t sa l ee x a c t l yt h es a l t l e , b u tt h ep o s t t e s tw a s g i v e nt ot h es u b j e c t sn e a r l yo n e y e a rl a t e r , w i t hd e l i b e r a t e l yc u l t u r a li n t r o d u c t i o ni no c l a s sa n d

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论