(英语语言文学专业论文)《骆驼祥子》三个英译本方言翻译之比较研究.pdf_第1页
(英语语言文学专业论文)《骆驼祥子》三个英译本方言翻译之比较研究.pdf_第2页
(英语语言文学专业论文)《骆驼祥子》三个英译本方言翻译之比较研究.pdf_第3页
(英语语言文学专业论文)《骆驼祥子》三个英译本方言翻译之比较研究.pdf_第4页
(英语语言文学专业论文)《骆驼祥子》三个英译本方言翻译之比较研究.pdf_第5页
已阅读5页,还剩40页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

独创性声明 本人声明所呈交的学位论文是本人在导师指导下进行的研究工作及取得的研究 成果。据我所知,除了文中特别加以标注和致谢的地方外,论文中不包含其他人已经 发表或撰写过的研究成果,也不包含为获得塑皇垦盔些盘堂或其他教育机构的学 位或证书而使用过的材料。与我一同工作的同志对本研究所做的任何贡献均已在论文 中作了明确的说明并表示谢意。 规定, 阅和借 库进行 日 弋iliililll 摘要 蚴册 y 18 9 芗4 型芝。 被誉为“人民艺术家”的老舍,是二十世纪中国现代文学的杰出代表作家。老舍 是“京味小说”的鼻祖,其作品风格幽默,地方色彩浓郁,特别是北京方言的使用脍 炙人口,其中,骆驼祥子就是“京味十足”的代表作之一。在骆驼祥子中, 从描写的人物,渲染的气氛,到展现的世态人情,运用的市民口语,都洋溢着浓重的 “京味 。但如何翻译地地道道的北京方言,是译者所面临的难题。本文以奈达的翻 译理论为依据,对骆驼祥子三个英译本中北京方言的翻译进行评析。用奈达的理 论,分析译者的翻译策略,全面评价比较三个译本的得失,希望藉此在老舍翻译作品 的研究领域尽一份薄力,并为翻译具有浓郁地方色彩的文学作品提供借鉴。 文本分为六章,通过北京方言及其文化内涵的翻译,来评析译者的翻译策略。 第一章介绍本文的写作背景,应用的方法论,文献综述及写作意义。 第二章概括总结奈达的翻译理论。由翻译的定义引出奈达的翻译研究理论,介绍 奈达的功能对等理论及在文化翻译方面的研究。功能对等是奈达在翻译理论领域的一 大贡献,在这一理论中,他指出“翻译是用最恰当、自然和对等的语言从语义到文体 再现源语的信息。” 第三章介绍老舍的生平及其北平情结,概述老舍作品的典型特点。介绍骆驼祥子 三个英译本及综述作者的翻译策略。骆驼祥子就设置在北平这个大舞台下,从人 物使用的语言到体现的文化都是“京味小说”的典型特点。三个英译本分别由伊 万金,詹姆斯,施晓菁翻译。 第四章对骆驼祥子中的方言进行评析并总结翻译策略在方言翻译中的运用。北京 方言有其独特的词汇和文化内涵。如何在方言翻译中保留原文的特色是译者要考虑的 问题。译者要使用多种翻译策略,使译文达到不同的目的。 第五章从文化角度评价译本的翻译。文化具有鲜明的民族性和强烈的地方色彩, 同时也是翻译中的一大难点。本章对译者的翻译策略做一总结并进行比较评析。 第六章为结论部分。运用奈达的翻译理论对三个译本的优缺点进行了总结,并概 括译者的翻译策略。 关键词:骆驼祥子;老舍;北京方言;翻译策略;奈达译论 a c o m p a r a t i v es t u d yo f d i a l e c tt r a n s l a t i o ni nt h r e ee n g l i s h v e r s i o n so fl u o t u o x i a n g z i a u t h o r :c h e nq i a n s u p e r v i s o r :m ah o n g j u n m a j o r :e n g l i s hl a n g u a g ea n dl i t e r a t u r e a b s t r a c t e n t i t l e da s “p e o p l e sa r t i s t ”,l a os h ei so n eo ft h em o s tn o t a b l er e p r e s e n t a t i v e so f c h i n e s em o d e ml i t e r a t u r ei n2 0 “c e n t u r y h i sw o r k sa r ef a m o u sf o rh u m o r o u ss t y l ea n d s t r o n gl o c a lc o l o r , e s p e c i a l l yb e i j i n gd i a l e c t l u o t u ox i a n g z ii 8s u c har e p r e s e n t a t i v e i n l u o t u ox i a n g z i , b e i j i n gf l a v o r c a i lb ef o u n df r o mt h e d e s c r i p t i o n so fp e o p l ea n d e n v i r o n m e n tt ot h er e f l e c t i o no fs o c i a ll i f ea n dp e o p l e sl a n g u a g e h o wt ot r a n s l a t et h e g e n u i n eb e i j i n gd i a l e c ti sap r o b l e mf a c e db yt h et r a n s l a t o r t h i st h e s i si st oe v a l u a t et h e r e n d e r i n g so fd i a l e c ti nt h r e ee n g l i s hv e r s i o n so nt h eb a s i so fn i d a st r a n s l a t i o nt h e o r i e s b ye m p l o y i n gn i d a st h e o r i e s ,t h ea u t h o ra n a l y z e st h et r a n s l a t i o ns t r a t e g i e sa n dc o m p a r e s t h em e r i t sa n dd e m e r i t so f t h r e ev e r s i o n s t h et h e s i si sd i v i d e di n t os i xc h a p t e r s t h r o u g hr e n d e r i n g so fd i a l e c ta n dc u l t u r e ,i t e v a l u a t e st h et r a n s l a t o r s s t r a t e g i e s c h a p t e ro n ei n t r o d u c e st h er e s e a r c hb a c k g r o u n d ,m e t h o d o l o g y , l i t e r a t u r er e v i e wa n d s i g n i f i c a n c eo ft h i ss t u d y c h a p t e rt w oi n t r o d u c e sn i d a st r a n s l a t i o nt h e o r i e sa n ds u m m a r i z e sh i sr e s e a r c hi n l i n g u i s t i ca n dc u l t u r e f u n c t i o n a le q u i v a l e n c ei sn i d a sm a j o rc o n t r i b u t i o nt ot r a n s l a t i o n t h e o r i e s t r a n s l a t i o nc o n s i s t si n r e p r o d u c i n gi n t h e l a n g u a g e t h ec l o s e tn a t u r a l e q u i v a l e n c eo ft h es o u r c el a n g u a g em e s s a g e ,f i r s ti nt e r m so fm e a n i n ga n ds e c o n d l yi n t e r m so f s t y l e c h a p t e rt h r e ei n t r o d u c e sl a os h e sp r o f i l ea n dh i sb e i j i n gc o m p l e xa n ds u m m a r i z e s t y p i c a lf e a t u r e so fh i sw o r k s w ea l s oe x a m i n et h r e ee n g l i s hv e r s i o n so fl u o t u ox i a n g z i a n dt r a n s l a t i o ns t r a t e g i e s c h a p t e rf o u re v a l u a t e st h ed i a l e c ti nl u o t u ox i a n g z ia n ds u m m a r i z e st h et r a n s l a t i o n s t r a t e g i e sa n dt h e i ru s ei nd i a l e c tt r a n s l a t i o n l a os h ew a sb o r ni n t oa n ds p e n tm o s th i sl i f e i nb e i j i n g ,s on a t u r a l l yh i sn o v e l sa r ee n r o o t e di nb e i j i n gc u l t u r e l u o t u ox i a n g z ii ss e ti n b e i j i n gi nw h i c ht h et y p i c a lf e a t u r e so fb e i j i n gl o c a ln o v e lc a nb ef o u n d :f r o mc h a r a c t e r s l a n g u a g et ot h ec u l t u r ei m p l i c a t i o n s t h r e ee n g l i s hv e r s i o n sw e r et r a n s l a t e dr e s p e c t i v e l y b ye v a nk i n g ,j e a nm j a m e sa n ds h ix i a o j i n g c h a p t e rf i v ee v a l u a t e st h ec u l t u r a lt r a n s l a t i o ni nt h r e ev e r s i o n s c u l t u r eh a st h e f e a t u r e so fd i s t i n c t i v en a t i o n a l i t ya n dl o c a lc o l o r , w h i c hi sa l s ot h ed i f f i c u l t yf o rt r a n s l a t o r s b e i j i n gd i a l e c th a si t su n i q u ev o c a b u l a r ya n dc u l t u r a li m p l i c a t i o n s h o wt ok e e pt h el o c a l c o l o ri sap r o b l e me o n s i d e r e db yt h et r a n s l a t o r i no r d e rt oa c h i e v ed i f f e r e n tg o a l si nt h e r e n d e r i n g ,t h et r a n s l a t o rs h o u l de m p l o yd i f f e r e n ts t r a t e g i e s c h a p t e rs i xi st h eb r i e fs u m m a r y i tg i v e sm e r i t sa n dd e m e r i t so ft h r e ev e r s i o n sa n d s i g n i f i c a n c eo f t h es t u d y k e yw o r d s :l u o t u ox i a n g z i ;l a os h e ;b e i j i n gd i a l e c t ;t r a n s l a t i o ns t r a t e g i e s ;n i d a s t h e o r i e s c on t e n t s c h a p t e r li n t r o d u c t i o n 1 1 1r e s e a r c hb a c k g r o u n d l 1 2m e t h o d o l o g y 1 1 3l i t e r a t u r er e v i e w l 1 4s i g n i f i c a n c eo f t l l i ss t u d y 2 c h a p t e r 2t h e o r e t i c a lf r a m e w o r k 4 2 1d e f i n i t i o no f t r a n s l a t i o n 4 2 2t h en e wf o c u so f t r a n s l a t i o n 4 2 3f u n c t i o n a le q u i v a l e n c e 5 2 4n i d a sv i e wo nt r a n s l a t i n gc u l t u r e 6 c h a p t e r 3a ni n t r o d u c t i o no fl u o t u ox i a n g z i 8 3 1a b o u tl a os h e 8 :;1 1ap r o f i l eo fl a os h e 8 :;1 2l a os h e sb e i j i n gc o m p l e x 8 3 2as u r v e yo f t h r e ee n g l i s hv e r s i o n s :9 3 2 1t h r e ee n g l i s hv e r s i o n so f l u o t u ox i a n g z i 9 3 2 2t r a n s l a t i o ns 仃a t e 西e si nt 1 1 r e ee n g l i s hv e r s i o n s 1o c h a p t e r 4a n a l y s i so fd i a l e c tt r a n s l a t i o ni nl u o t u ox i a n g z i 1 2 4 1d e f i n i t i o no f d i a l e c ta n db e i j i n gd i a l e c t 1 2 4 2t r a n s l a t i o ns t r a t e g i e so f d i a l e c t s 1 3 4 2 1l i t e r a lt r a n s l a t i o n 13 4 2 2l i t e r a lt r a n s l a t i o nw i t he x p l a n a t i o n 16 4 2 3t r a n s l i t e r a t i o n 17 4 2 4f r e et r a n s l a t i o n 18 4 3d i a l e c ta n a l y s i si nl u o t u ox i a n g z i 2 0 4 3 1d i a l e c t si nd i a l o g u e s 2 0 4 3 2d i a l e c t si ne n v i r o n m e n td e s c r i p t i o n s 2 2 4 3 3d i a l e c t si np s y c h o l o g i c a ls t a t e m e n t s 2 3 c h a p t e r 5 a n a l y s i so fr e n d e r i n g so f c u l t u r a li m p l i c a t i o n si nl u o t u ox i a n g z i 2 6 5 1r e n d e r i n go f p r o v e r b sa n ds a y i n g s 2 6 5 2r e n d e r i n go f w o r d s e m o t i o n a lc o l o r 2 8 5 3r e n d e r i n go f c o n v e n t i o n a le x p r e s s i o n s 2 8 5 4r e n d e r i n go f t w o p a r ta l l e g o r i c a ls a y i n g s 3 0 c h a p t e r6c o n c l u s i o n 3 3 6 1m e r i t sa n dd e m e r i t so f t h e ev e r s i o n s 3 3 b i b l i o g r a p h y 3 4 作者简历3 6 p u b l i c a t i o n s :3 7 a c k n o w l e d g e m e n t s 3 8 a c o m p a r a t i v es t u d yo fd i a l e c tt r a n s l a t i o ni nt h r e ee n g l i s hv e r s i o n s o f l u o t u o x i a n g z i c h a p t e r li n t r o d u c t i o n 1 1r e s e a r c hb a c k g r o u n d l a os h e ,t h ep s e u d o n y mo fs h uq i n g c h u nw h o s ef a m i l yb e l o n g st ot h er e db a n n e r c l a ng r o u pi nb e i j i n g h ei sr e g a r d e da so n eo ft h em o s tn o t a b l ef i g u r e so fc h i n e s e l i t e r a t u r ei nt h e2 0 t hc e n t u r y l a os h ei sap r o l i f i cw r i t e r , a n dh et r i e sh i sh a n da tm a n y f o r m so fl i t e r a t u r e ,i n c l u d i n gn o v e l ,s h o r ts t o r y , p l a y , e s s a ya n dp o e t r y h ew i n sl o v ea n d a d m i r a t i o no fn u m e r o u sr e a d e r sa l lo v e rt h ew o r l d l a os h er e s i g n e df r o ms h a n d o n g u n i v e r s i t ya sap r o f e s s o ri nt h es u m m e ro f19 36 ,a n dt h e nh eb e g a nt om a k e al i v i n ga sa p r o f e s s i o n a lw r i t e r l u o t u ox i a n g z ii sl a os h e sf i s tn o v e la sap r o f e s s i o n a lw r i t e r t h ew r i t e rh i m s e l f m e n t i o n e dm a n yt i m e st h a tl u o t u ox i a n g z ii so n eo fh i sm o s ts a t i s f a c t o r yp i e c e s t h i s w o r kh a sah i 曲p o s i t i o ni nt h eh i s t o r yo fm o d e mc h i n e s el i t e r a t u r e l a os h e , e n t i t l e da s p e o p l e sa r t i s t ,i m p r e s s e st h er e a d e rb yv i v i dp o r t r a y a lo fp e l ( i n gp e o p l e sm i s e r a b l el i f e i l l2 0 m c e n t u r y a sam o d e m w r i t e rg o i n gi n t e r n a t i o n a l l y , h ei sa l le x e m p l a rt or e f e rt oa n d l e a r nf r o mf o r e i 髓l i t e r a t u r e s h a v i n gb e e nt r a n s l a t e di n t os i x t e e nl a n g u a g e s ,l u o t u o x i a n g z ie n j o y sag r e a tp r e s t i g ea th o m ea n da b r o a d ;t h e r e f o r e i tw i n sl a o s h ea n dt h ew o r k aw o r l d w i d er e p u t a t i o n 1 2m e t h o d o l o g y t h i st h e s i sa p p l i e sq u a l i t i v e - m e t h o dt os t u d yt h ed i a l e c tt r a n s l a t i o ni nt h r e ee n g l i s h v e r s i o n so fl u o t u o x i a n g z it h i st h e s i sa t t e m p t st oa p p l yn i d a st r a n s l a t i o nt h e o r i e st o c o m p a r et h er e n d e r i n g s t h ee x a m p l e sa r ec o l l e c t e df r o mr i c k s h a wb o y ,t r a n s l a t e db y e v a nk i n gr i c k s h a w , t h en o v e ll o t oh s i a n gt z ut r a n s l a t e db yj e a nm j a m e s ,c a m e l x i a n g z it r a n s l a t e db ys h ix i a o j i n g 1 3l i t e r a t u r er e v i e w s o m ec h i n e s es c h o l a r sh a v em a d ee f f o r tt os t u d yl a os h ea n dl u o t u ox i a n g z i b u t l i t t l er e s e a r c hh a sb e e nd o n eo nt h et r a n s i t i o n so fl a os h e sw o r k s m a n yo fl a os h e s w o r k sh a v e b e e nt r a n s l a t e di n t om a n yo t h e rl a n g u a g e s l u o t u ox i a n g z ih a sb e e nt r a n s l a t e d i n t os i x t e e nl a n g u a g e s t h e r ea r ec u r r e n t l yt h r e ee n g l i s hv e r s i o n so fl u o t u ox i a n g z i , t r a n s l a t e dr e s p e c t i v e l yb ye v a nk i n g ,j e a nm j a m e sa n ds h ix i a o j i n g t h e r ea r es o m et h e s e so nt h er e s e a r c ho ft r a n s l a t i o no fl u o t u ox i a n g z if r o md i f f e r e n t t h e o r e t i c a la n g l e s ,s u c ha s :o ns h ix i a o j i n g se n g l i s hv e r s i o no fl u o t u ox i a n g z i f r o m 1 河北农业人学硕士学位( 毕业) 论文 n i d a st r a n s l a t i o nt h e o r i e sb yz h o ux i n ,t h et r a n s l a t i o no fb e i j i n gd i a l e c t sa n d c u l t u r e l o a d e di t e m s j ac a s es t u d yo ft h ee n g l i s ht r a n s l a t i o no fc a m e ,x i a n g z ib yl i u t o n ga n das t u d yo f t h ee u r o p e a n i z e dc h i n e s ec o n s t r u c t i o n si nl a os h e sc a m e lx i a n g z i b yh o uj i n g c h i n e s es c h o l a r sh a v em a d er e s e a r c ho nb e i j i n gd i a l e c t i n2 0 0 8 ,q i a n z i g u a n ga n dw a n gw 萌w r o t e “o l db e i j n g :d i a l e c t ”p u b l i s h e db yb e i j i n gy a n s h a n p u b l i c a t i o n sw h i c hi sv a l u a b l es o u r c ef o rr e s e a r c h i n gb e i j i n gd i a l e c ta n du n i q u ec u l t u r e d o n gs h u r e nc o m p i l e dad i c t i o n a r yf o rb e i j i n gd i a l e c ti n2 0 10w h i c hm a d eas y s t e m a t i c r e s e a r c ho nb e i j i i n gd i a l e c t h o w e v e r , l i t - t i er e s e a r c hh a sb e e n m a d eo nt h eb e i j i n gd i a l e c tt r a n s l a t i o ni nl a os h e s w o r k s d i a l e c th a sd i s t i n c t i v ef e a t u r e sa n dc u l t u r a li m p l i c a t i o n s ,s oh o w t or e f l e c tt h o s e c h a r a c t e r i s t i c si nt h er e n d e r i n g ss h o u l db ec o n s i d e r e db yt h et r a n s l a t o r t h i st h e s i sa t t e m p t t oe v a l u a t et h ed i a l e c tt r a n s l a t i o ni nt h r e ee n g l i s hv e r s i o n so nt h eb a s i so fn i d a s t r a n s l a t i o nt h e o r i e st oa n dp r o v i d es o m ec o n d u c t i v es u g g e s t i o n si nt h ef i e l do fd i a l e c t t r a n s l a t i o n 1 4s i g n i f i c a n c eo ft h i ss t u d y t h ea i mo ft h i ss t u d yi st oe v a l u a t et h ed i a l e c tt r a n s l a t i o ni nt h r e ee n g l i s hv e r s i o n so f l u o t u ox i a n g z i t oe m p l o yn i d a st r a n s l a t i o nt h e o r i e s ,w et r yt oe x a m i n et h er e n d e r i n g so f s u c hw o r k sw i t hs t r o n gl o c a lc o l o ra sl u o t u ox i a n g z i b e c a u s et h ed i f f e r e n tl i n g u i s t i c f e a t u r e s ,c u l t u r a lp h e n o m e n o n ,t h et r a n s l a t o r sf i n d d i 街c u l tf o rs e a r c h i n g “c l o s e t e q u i v a l e n t i nt w o1 a n g u a g e s s o m e t i m e s ,t h et r a n s l a t o rh a st om a k eb a l a n c eb e t w e e n l i n g u i s t i cm e a n i n ga n ds t y l i s t i cc o n s i s t e n c y l u o t u ox i a n g z ii so n eo fl a os h e sm o s ti m p o r t a n tr e p r e s e n t a t i v e s ,w h i c hi sa l s oh i s m o s ts a t i s f a c t o r yp i e c e h a v i n gb e e nt r a n s l a t e di n t os i x t e e nl a n g u a g e s ,i ti sw a r m l y w e l c o m e db yt h er e a d e r sa l la r o u n dt h ew o r l d t h a n k st ot h et r a n s l a t i o nw o r k s ,b o t ht h e w r i t e ra n dt h ew o r ke n j o yaw o r l d w i d er e p u t a t i o n t h r o u g ht h er e n d e r i n g so fl i t e r a r y w o r k s ,w e s t e r nr e a d e r sc a nk n o wa b o u tc h i n af r o mv a r i o u sa s p e c t s a c c o r d i n gt on i d a , w h a tc l i e n t sn e e da n dg e n e r a l l yd e m a n di s f i r s ta n df o r e m o s t a c c u r a c y i fat r a n s l a t e dt e x tc a na l s ob ee a s y t or e a d ,t h i si si n d e e dap l u sf a c t o r , a n di fc a n b ec u l t u r a l l ya p p r o p r i a t e ,t h et r a n s l a t i o ni so b v i o u s l yas u c c e s s ( n i d a2 0 0 1 :12 9 ) j u d g e db y t h i sc r i t e r i o n r e n d e r i n g so fd i a l e c ti nt h r e ev e r s i o n sc a r lb er e g a r d e dt ob es u c c e s s f u li n s o m ed e g r e e i t sd i m c u l tf o rt h et r a n s l a t o r st of i n de x a c te q u i v a l e n c ei nt h et a r g e t l a n g u a g ed u et o d i f f e r e n t - d i a l e c t si nt w ol a n g u a g e s t h e r e f o r e ,a b s o l u t ef a i t h f u l n e s sc a n n o tb er e a c h e d 。砀et r a n s l a t o r su s es o m es t r a t e g i e st om i n i m i z et h el o s s 功er e n d e r i n go f d i a l e c td e p e n d so nt h et r a n s l a t o r sp u r p o s ea n du n d e r s t a n d i n go ft h et e x t e v a nk i n g i n t e n d st oi n t r o d u c ec h i n e s ec u l t u r ei n t ow e s t e r nr e a d e r s ,s oh ek e e p sm o s to ft h ec h i n e s e s t o r i e sa n dl o c a lf l a v o r e v a nk i n ga n ds h ia i m st op r e s e n tt h er e a d e r sa ne a s i e rv e r s i o no f 2 a c o m p a r a t i v es t u d y o fd i a l e c tt r a n s l a t i o ni nt h r e ee n g l i s hv e r s i o n so fl u o t u ox i a n g z i r e a d i n g ,s ot h e yl e a v eo u tt h ec u l t u r a lp h e n o m e n o n h o wt ob a l a n c em e a n i n ga n dc u l t u r es t i l lp o s e sa p r o b l e mf o rt h et r a n s l a t o r i ts e e m s t h a tc u l t u r eh a st om a k ew a yf o rm e a n i n g a t t e n t i o ns h o u l db ep a i dt om e a n i n g ,s t y l ea n d c u l t u r a lf a c t o r sr e s p e c t i v e l y t h e r e f o r e ,h o wt oc o n v e yc u l t u r a lf a c t o r si nl i t e r a r yw o r k s w i t hl o c a lc o l o rn e e d se x p l o r i n ga n dr e s e a r c h i n gb yt h et r a n s l a t o r 河北农业大学硕士学位( 毕业) 论文 c h a p t e r 2t h e o r e t i c a lf r a m e w o r k 2 1d e f i n i t i o no ft r a n s l a t i o n t h et e r m “t r a n s l a t i o n ”i sab r o a dn o t i o nt h a tc a nb ed e f i n e df r o mm a n yd i f f e r e n t a s p e c t s t h e l i n g u i s t i ca s p e c t so ft h et r a n s l a t i o np r o c e s sh a v eb e e ne n c a p s u l a t e di nal a r g e n u m b e ro fd e f i n i t i o n s ,m o s t l yd a t i n g

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论